Tomata
Потребител-
Брой отговори
1076 -
Регистрация
-
Последен вход
-
Days Won
1
Tomata last won the day on Август 21 2023
Tomata има най-харесвано съдържание!
Всичко за Tomata
Последни посетители
The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.
Tomata's Achievements
-
Да пробваме тогава. Ако успея да те убедя ще си смениш обаче снимката на аватара с тази на C-3PO, съгласен ли си? Tukulti-Ninurta m Ancient Assyrian Means "my trust is in Ninurta", from Akkadian tukul tu meaning "trust, faith" and the god's name Ninurta. This was the name of a 13th-century BC king of the Assyrian Empire. Ави тохолъ житъ лѣт. ҃т. рѡд ему Дуло. а лѣт ему дилѡмъ твирем. East: ܕܵܘܠܲܬ(' do: lat) Definition: the Government , the ruling power , the State , the Administration (' e va: ) to spring forth , to gush forth , to abound , to bring forth , to rise up (as from a source) , to well up , to spurt (abundantly ?) , to seep out Времевия разлом да не те притеснява, има засв. приемственост при асс. владетели носили имената на прадедите си 1000г. назад във времето. ....................... Кормисошь. ҃зі. лѣт. рѡд ему Вокиль. а лѣт ему шегоръ твиремь. Сïи же княз измѣни рѡд Дулов. East: ܘܲܟܝܼܠ(' wa ki:l) Definition: 1) a deputy , an agent , a proctor , a trustee , one employed to manage the affairs of another Така, както вече писахме, и сред научните среди има хипотеза за значението на родът Дуло, че е по-скоро някакъв административен термин. Мога да дам и задоволително обяснение за наместника Органа и родът му Ерми, но засега не съвпада така добре с контекста, както горните два. Ще допълня, като открия нещо по-точно. рекше Вихтунь. Винех. ҃з. лѣт. а рѡд ему Ѹкиль. From the Hebrew form סַרְגּוֹן (Sargon) of the Akkadian name Sharru-ukin, from šarru meaning "king" and kīnu meaning "legitimate, true". This was the name of the first king of the Akkadian Empire, beginning in the 24th century BC. It was also borne by the 8th-century BC Assyrian king Sargon II, who appears briefly in the Old Testament. The usual English spelling of the name is based on this biblical mention, applied retroactively to the earlier king. Ако следваме горната логика излиза, че Винех отново става легитимен, истински владетел. Ако е вярно, ето ти сериозна причина българските владетели да са настояли да ги впишат за наследници на асир. династии в книгата на царете, а не в каква да е друга случайна. Дали с право или не, не мога да кажа, но е факт, който не можем да отхвърлим само с някаква нелепа грешка на писаря. Да кажем, това горе са само случайни съвпадения до тук и продължаваме с писаното чено на бяло. Освен в асир. в именника имаме и Keiser von Bulgarien (Цар на българите) и Rex Caldeorum (Крал на халдеите). Връзки по линията български владетели – Caldeorum /Трапезунд/. „1/ цар “Йоан Комнин Дука Ангел Врана Палеолог” или “Смилец ІІ” /1298-1299 г./ По майка е Комнин и Палеолог. Родовите владения на Комнини са в “Халдея” /Трапезунд/, а Палеолог са управляващата династия в Константинопол. Отделно е и Врана, а това е един от видните родове на Халдея /Трапезунд/. Интересното е, че връзка на българския владетел с права над “Халдея” /Трапезунд/ спокойно може да се съдържа по линията цар “Смилец ІІ” /Йоан Комнин Дука Ангел Врана Палеолог/ - “Смилцена”, неговата майка, която е издънка на родове пряко свързани със земите на тема “Халдея” /Трапезундска империя/ .“ Врана,.. верени алем.., трапезунд.. трапезица Ето и още малко исторически източници, тези за „хазарите са българи“ няма пак да ги поствам, но ги имай в предвид. "При този цар Константин дойдоха българите през река Дунав. Многочислени, даже безбройни, те (българите) изпълниха цялата земя дори до Драч .... тъй като българите и персите и влъхвите са едно и също и всички те са на тази земя преселници" - откъс от: "Национална библиотека Кирил и Методий". Кои са влъхвите, надявам се знаеш. Та въпросните асир. народи са мигрирали през Кавказ след покоряването на неоасир. империя от въпросния Навуходоносор или най-късно след унищожаването и от медите и персите. Освен това има още много лингвистични, фолклорни и даже генетични сходства ако щеш, м/у днешните асирийци и българи, поствал съм сумати пъти в други теми. Няма да се повтарям, а и много ще разводним темата.
-
Мерси за линка, „сеи“ има значи няколко изписвания, нещо като диалекти . Та, „се иже“ или „сеи же“ изглежда са равнозначни.
-
Това ли имаш предвид? СИИ СИЯ СИѤ
-
Стига с това бъхти де! Писал съм „бек“, точно както в „сюбиги“ учените глави са прочели началник на войската. Пс. В старобългарския речник няма такова показателно местоимение. Във връзка с това и с другите допуснати неточности в преводите на руски, си позволих да се усъмня, че „сеи“ е правилният превод. Другият вариант е „в лѣ(т) етхь бехти“ си остава както си е, а ние закриваме дебата, докато Макето не разчете „годината на бика“ от „секретния“ му език
-
Жлъчните съждения нямат никакво отношение към темата, но новобългарския в горните сентенции е на завидно ниво
-
Ти го каза Иде реч за формите на глаголите и окончанията, както и евентуално настъпилите промени. То е ясно, че не се чете мотамо и дословно. Дай някоя идея за „сеи“ ако ти хрумва нещо.
-
В Сирия до исляма има каменна строителна архитектура сходна със старобългарската. Използват каменни квадри.
-
Не е чак толкова зле Инверсия в изречението, нищо особенно. Често в страдателен залог, като в „убияни бьiшен“. Мен повече ме притеснява първата дума. В ст.б. не открих „сеи“, а само „се“. Въпросът е дали в оригинала е било писано нещо като „ се иже Борисъ“, т.е Борис, който покръсти българите... „Отче наш, Иже еси на небесе́х!“ или „се и же Борисъ“, Всички, този Борис и българите се покръстиха... Значението може доста да варира от това в преписа на руски. „сеи же Борисъ болгары кр(с)тилъ е(с) в лѣ(т) етхь бехти.“ Послената част бехти... Това доста напомня строежа на старобългарска първична глаголна форма. 1. Глаголи с -ова- 1.1. -ова- се явява след корен на първичен глагол, завършващ на съгласна, напр. решти--> рековати ......................... бости--> бода, бодна - бодвам ръвати--> ръва (диал.), ръвам, ръфам, ръвна – ръфвам рюти--> рева, ревна – реввам прѣти-->пера, pref.пера, перна – первам ............... 2. Словообразувателни двойки с изчезнали глаголи, напр. дъждь > дъждати ................ – Изчезване на част от старите итеративни и мултипликативини глаголи или преосмисляне на значението им, напр. *letnЄti, летѣти, -тиши--> лѣтати à летя – pref.летя – pref.литам, летна (диал.), литна – литва Накрая малко за тюrколюбивите... Бек--> бекх--> бехти,(малко спекулации с бъхтя), „В годините, в които управлява“. Покръстването едва ли се е случило от раз и повсеместно.
-
Не директно, май първо е бил македонец Будизъм от санскрит учение за пробуждането, рекше будитель.. Всъщност, не това имах предвид. Писах, защо пък китайците да не са заели животинския календар от някоя друга древна култура, както е случая с будизма?
-
Бяха те, „Вие ли бехти на ред?“
-
Това са пълни спекулации. Авторът не е известен никому до момента. Някои учени отиват по-далеч, те предполагат, че този царски списък е бил изсечен на каменна колона/плоча. Същото твърдят и в „свидас“ за крумовите закони, и въпреки противниците на този извор, факт е, че българите са си падали по каменните надписи.
-
Това пък как го измъдри? Повече от ясно е, че този списък е писан в съвременните предели на България. В това, че два-три века по-късно са го преписали, а може би и превели от другата страна на Дунава, няма никакво съмнение.
-
Е, това са вече свободни съчинения. Не става въпрос за кметовете на Куртово, все пак. България в тези години е основното църковнославянско средище. Там си пише ясно князе на Дунава. Колко князе е имало по това време според теб?
-
Основното което казваш го пише и във викито. Не си отделил обаче внимание на причините да се вмъкне българския владетелски род в тази летопис. Каква е причината българите паганци, „тангристи“ и митраисти да се впишат в християнска хроника? Едни от първите християнски общности в Б-я познаващи библейските текстове са византийското месно население, но те още не са станали българи на този етап. Освен това имаме и други две възможности. Хегемонът, вписва това уточнение в текста за да се легитимира и затвърди авторитета си сред месните християни или пък е настоял за това поради някакви древни родови легенди свързани с хипотетичен близкоизточен произход на хегемона. А може просто да се е изфукал, подчертавайки някакво родство с древната велика ассир. империя. R-BY104501 YTree (yfull.com) Основната, но не единствена възможна хипотеза е, че оригиналът на хрониката е преведен от гръцки, но какво пречи да става въпрос и за сирийски препис на книгата на царете? Вътре вкарват допълнителният текст с примерно съдържание бла, бла (a: mu ' lu: ta:) dilomtvirem , късният препис го разчита като „а ему лет“, но устатъка му е непознат и го преписва дословно.
-
Писах „китайски“ покрай Тарим и тохарския. Сега ми хрумна друго нещо. Будизмът не беше ли зает от района на Греко-бактрия?