
Tomata
Потребител-
Брой отговори
1096 -
Регистрация
-
Последен вход
-
Days Won
1
Content Type
Профили
Форуми
Библиотека
Articles
Блогове
ВСИЧКО ПУБЛИКУВАНО ОТ Tomata
-
Причерноморье по Равеннскому Анониму (по К. Миллеру) Тук има малко разместване спрямо горните карти. 3. Далее, страна Ликания Пусфорагии[23] расположена около Понтийского моря. Мы читали многих, описавших эту страну, среди них греческих философов: нечестивейшего Порфирия[24], Ямблиха, Ливания, а также римских философов Арбициона, Лолиана и Кастория[25]. Я же перечислил по именам нижеупомянутые города страны Босфорании, следуя вышеупомянутому Ливанию. Мы читали, что в этой стране Босфорании было много городов, мы же хотим перечислить лишь некоторые из них, а именно: / [Г]ермонасса / Этеобротон / Суппатос / Фритиорес / Дина / Ихигин / Эрмоган / Теагинем / Акра / Санабатин / Асанди / Кита / Нимфа / Абританы / Махара / Татирита / Аумон / Малоросса / Махаре / Химерион / Пантуас / Ратира / Мурмикон / Кабало / Салониме / Бо-ристенида / Ольбиаболис / Каполис / Дори / Херсона / Теосиополис / Кареон / Трапезус[26]. Затем у Понтийского моря расположена страна, которая называется Оногория[21] и которая находится по соседству с верхней точкой Меотийского болота, как точно определил философ Ливаний[22], сообщивший также (...), что у них по соседству водится много рыбы, но они, как всегда бывает у варваров, употребляют ее без соли.
-
Има едни бургунди. Според мен там близоста ще е още по-голяма. Арабите са им викали Бурджан като е доста вероятно да са имали предвид българите или поне една група от тях. Немците също припознават общата си с хуните история, та всичко е възможно, докъто не се отрече с основание. А ти викаш нямало мистерии около българската история
- 6 мнения
-
- 1
-
-
Концепцията за случайно фонетично съотвествие е напълно приемлива. Трябва да се проучат по-основно нещата. Давам прост пример. Гробницата в Tarkhan в Египет, Град Tarhuna в Либия и т.н. звучат много близко. Additionally, the Hittite city of Tarhuntassa was named after the Luwian weather god The name of the Proto-Anatolian weather god can be reconstructed as *Tṛḫu-ent- ("conquering"), a participle form of the Proto-Indo-European root *terh2, "to cross over, pass through, overcome". It has cognates in Hittite tarḫu-, Latin trans-, Dutch door, German durch, and English through.[1][2] The same name was used in almost all Anatolian languages: Hittite Tarḫunna-; Carian Trquδ-; Milyan Trqqñt-, and Lycian: Trqqas (A), Trqqiz (B), who has been identified with Zeus.[3][4][2] Norbert Oettinger has argued that the functions of the Anatolian weather god ultimately come from the Proto-Indo-European god *Perkwunos, but that they did not preserve the old name to coin instead the new epithet *Tṛḫu-ent- ("conquering"), which sounded close to the name of the Hattian Storm-god Taru.[1] In Luwian cuneiform of the Bronze Age, his name appears as Tarḫunt- (Tarḫuwant- in the oldest texts).[5] He is also named using the Sumerograms dU ("God 10") or dIM ("God Wind"). In hieroglyphic Luwian, his name was written as Tarhunza- and Tarhunta- or with the ideograms (DEUS) TONITRUS ("God Thunder").[6] The name Tarhunt- is also cognate to the present participle turvant-, also meaning "vanquishing, conquering", an epithet of Vedic deity Indra.[7][8][9]
-
С всичко което си писал се съгласям веднага, а относно цитатът искам само да споделя, че тук има и един друг аспект. В най-добрият случай тюркологията дръпна с големи крачки напред след популяризирането на пантюркизма като доктринална агенда. Доста добре платена при това. Нищо ново под слънцето,- то и панславизма беше същото, но вместо да лапат пасти на корем, ги откърмиха с нац. парадигма. Както сега е модерно да казваме, имаме конфликт на интереси дори и сред академичните кръгове, а за по-ниските нива да не говорим..
-
Ами виж къде ги дава българите.. Пс. тука нещо има гнило.., но твоита теза има повече смисъл. Може да става въпрос за севените земи на варягите и от там и името. Varengeville-sur-Mer - Wikipedia
-
Малеее.. стана пак голяма каша.. « Mare Occidenlis, quod sare Circuwumdans et a Graecis Oceanus quoque vocetur, « coniunctum esse ari [ndorum, nec eius aliquid cognosci nisi partem quae, in occasu et « septentrionibus sita, terram 7eussorum (ar-rüs) ei Slavorum (as-saqálibah) (1) prospiciat. « Ab ultimo termino in austro incipiens, |Vigritiam (ard as-sudün) prospectare et per fines « Ullimae as-Süs (2), Tingis (Tanjah), Taharl (3, Hispaniae, al-Galaliqah (4) atque Sla« torum (9) usque ad Brilanntam (al-Berlaniyah) transire; postea illinc protendi, ultra « montes inaccessos terrasque non habitalas, in nare Orienüis versus. Hoc mare, Oceanum « scilicet, navibus non sulcari et prope litlora tantum navigari; esse in eo sex insulas, Aethio« pui terram prospicientes, quae Aeternae (al-khalidat) vel Beatorum (as-su'adà') appel« lentur. Aliam insulam, Gad?ra appellatam, esse ex adverso Hispaniae, prope sinum qui «ab hoc mari exeat, latitudinem 7 milliariorum in loco exitus habeat, inter Hzspaniam et « Tingim sit, et [antiquitus] vadus Herculis (ma'barat Hiraglas) vocatus sit, hodie az-Zo« qüq [i. e. angiportus] appelletur; hunc sinum in sare Romanorum et Syriae influere. « In tractu boreali Oceani esse 12 insulas Britanniae. Ex eo quoque, in septentrionibus « Slavorum, oriri sinum magnum, qui el nare Varengorum (warank) a gente eius littora « habitante vocetur (6); protendi ad terram Bulgarorum (bulghàr) muslimorum, et in longi« tudinem ab ortu ad occasum 300 milliaria, in latitudinem 100 patere. „Западното море, което също се нарича Circumumdans sare и от гърците Океан, „се присъединява към Ари[ндорите и нищо от него не е известно освен частта, която, разположена на запад и „север”, гледа към земята на 7euss (ar-rüs) и славяните (as-saqálibah) (1). „Започвайки от последната граница на юг, за да изследвате Vigority (ard as-sudün) и да преминете през границите на „Ullima as-Süs (2), Tingis (Tanjah), Taharl (3, Испания, al-Galaliqah (4) и Sla« tor (9) до Brilannta (al-Berlaniyah); след това се простира отвъд, отвъд „недостъпни планини и необитаеми земи, към носа на Изтока. Това море, Океанът", а именно, че в него има шест острова, които гледат към земята на етианците, които се наричат Вечният (al-khalidat) или Благословеният (as-su'ada'). Има друг остров, наречен Gadara, от противоположната страна на Испания, който "излиза от това море, има ширина от 7 мили на място и е плитчина". az-Zoq [т.е. angiportus]; в северната част на океана, 12-те острова на Британия се наричат "el nare" от жителите на севера, за да се простират до земята на българите (bulghàr) на мюсюлманите и да се простират на 300 мили на изток и на ширина 100. Пс.Това западно море дето било за гърците океан.. Любопитно. Звучи много странно, но от предния постинг се убедих, че пичът не е писал на посоки.. Тук обаче кашата става пълна..
-
Ми за него още не знам. Узадачи ме и морето с 1370 острова.. после потърсих малко и открих това.. The name roughly translates from Mongolic and Turkic languages to "Sea of Islands", a reference to the large number of islands (over 1,100) that once dotted its waters. The Aral Sea drainage basin encompasses Uzbekistan and parts of Afghanistan, Iran, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, and Turkmenistan.[1] Е, сега няма острови, защото е пресъхнало..
-
Малко в тъча, но ми направи впечатление споменаването на „Трапезунско море“ около териториите на волжка България по Al-Battani. Какво ли може да значи това..българи мюсулмани около Кавказ или Хазари? Последните обаче са упоменати отделно в текста.. « ptentrionibus Slavorum et ad terram Bulgarorum Muslimorum (1). qui Mare Varen« gorwm (2) appellatur; eius longitudo nota 100 paras. [— 300 mill.]. latitudo 33 paras. « [— 99 mill.]. Iis regionibus praetergressis, in orientem porrigitur, ultra inaccessos montes « terrasque haud habitatas. Alius etiam ramus ab eo divellitur; Mare Trapezuntis (Ta« rübazüun, edit. o575b) vocatum. — ... "us Marium haud coniunctorum Mar? Circum« danti, maximum est Mare Tabaristàn, Gilàn, Bab al-Abwüb, Chazarorum, Abaskün « (edit. .,.$J!, quae sunt regiones ad eius littora positae, figurae oblongae, ab ortu ad « occasum amplius 250 paras. [— 750 mill.] porrectum, ab austro ad boream 200 cir« ciler [— 600 nill.]. — ..... Indorum Mari 1370 insulae habitatae et non habitatae « inesse dicuntur; quarüm insula magna exlremo mari, ab ortu Indiam prospiciens ac « prope Sznarum terras, insula Sarand?b vocata, circuitum 3000 milliariorum habens; « magnis montibus multisque amnibus praedila, ex qua rubini proveniunt. Circa hanc in« sulam 19 insulae habitatae, urbibus et pagis abundantes. Ex insulis huius maris sunt «quoque Kalah, a qua stamnum importatur, et Sarbozah (edit. 35» ..) a qua camphora « provenit ». Сори за превода, но оригиналът го има, за който го разбира лат. "до входа на славяните и до земята на мюсюлманските българи (1), който се нарича Mare Varen gorwm; Дължината му е известна като 100. [- 300 мил]. ширина 33 [- 99 мил]. След като премине през тези области, той се простира на изток, отвъд непристъпните планини и необитаеми земи. Друг клон също е откъснат от него; наречено Трапезунско море (Tarübazüun, редакция o575b). - "нас от несвързаните морета? Обстоятелства, най-голямото е морето Tabaristàn, Gilàn, Bab al-Abwüb, хазарите, Abaskün (edit. .,.$J!, които са регионите, разположени по бреговете му, с продълговата форма, от изток на "запад повече от 250 пара. [- 750 мил] дълги, от юг на север 200 кръга [- 600 нула.] В морето има 1370 обитаеми и необитаеми острови, от които морето се нарича остров Саранд, с големи планини и реки, от които има 19 обитаеми острова „и Калах, от който се внася калай, и Сарбоза (ред. 35 ..), от който идва камфорът.“ (1) Sunt Bulgari ad flumen Volga incolentes, qui cirea annum (922-923 Chr.) islamicam religionem receperant omnes (cfr. Marquart, Osteurop. «. ostastat. Streifzüge, p. 25-26, 331) (1) Има българи, населяващи река Волга, които всички са приели ислямската религия през 922-923 г. Хр.
-
Ти не ме разбра изглежда Не пиша, че това е твой превод, а че тюркологията е много напреднала в преводите, коректни или не един Господ знае.. Закачката беше с опитите да се четат нашите надписи през тюрко-чувашко-монголски и те звучат гротескно на фона на цитирания от теб превод. Имах предвид, добре че и нашите не бяха рунически, иначе отдавна да са ги прочели вече.. Отдавна вече се знаем и аз никога не съм усмивал някого за мнението му или опита му да го обоснове. Мисля си обаче, че с право си подозрителен на фона на безразборните нападки на някои членове от клуба на знаещите Sorry за недоразумението, ще гледам занапред да съм по-конкретен в написаното.
-
Това се казва прочит,-дава ясен смисъл на текста. При това е „преведен“ от руническо писмо с неясна фонетика и лексика. Тук веднага се сещам за прочита на нашите пишман каменни надписи, при това изсечени с гръцки главни букви.. Да видим все пак какво са писали съвременниците в изворите. Istakhri wrote about the middle of the tenth century. He has no hesitation in saying that the Bulgarian language resembles the dialect spoken by the Khazars, while Ibn Haukal underlines the likeness between those two tongues, but finds a difference between the Khazar dialect and that of the Burtas (Volga Bulgars). " Bulgarorum genuinorum lingua similis est linguae Chazarorum." Cf. Dorn : Mem. de VAcad. de St. Peters bourg. VII., p. 484. Та, човекът е знаел персо-арабски и вероятно се е оправял и с тюркските наречия..
-
Ще погледна, а ти помисли за East: ܛܲܪܟܵܢܵܐ(ṭar ' ka: na:) моят речник ми казва ,- хитрец, магистрат, или може би преговарящ дипломат. Нещо такова
-
Не е ли по-логично „боила“ да означава просто високопоставен от „бой“, ръст--> Боян? Може и от боя се, пред нечий авторитет и не на последно място от бой, боец и т.н. , защото има и една друга интересна титла- кавкхан. Добре се съчетава с перс. кавга(бой, свада)..
-
Ако „Авитохол“ има връзка с познатия ни от РИ етноним „ Виктохали“ как да е, но римляните по-скоро просто са го записали фонетично както им е било обявено от въпросното племе (народ)(In Greek their name is Biktoa or Biktoloi). Не съм сигурен, че името дава смисъл в латинския език. Подобно съждение кореспондира с факта, че въпросния Авитохол е живял аномално дълго според преписвача, което би могло да означава, че и преписът на Именника не е разтълкуван от него поради незнание на значението на думата. Затова смятам за логично дългият живот на „Авитохол“ да му е преписан служебно по алгоритъм сходен с последващите владетели в Именника. В този случай колизия няма. Ави-тохолите управляват 300год. Трябва да отбележим, че въпросните виктохали може да са готско племе от сарматски произход– According to Eutropius, writing around 360, nunc Taifali, Victohali et Tervingi habent ("the Taifali, Victohali, and Tervingi now possess") Dacia. Името може да има и готски произход, както например „тервингите“ Затова продължавам да мисля, че „Дуло“ е по-скоро титла или пояснение към такава,- управляващ род или нещо такова.
-
Имам едно предположение, което съм подкрепил с пример в по-стар пост, а именно „Ави“- тохол. Първата част чисто и просто означава „от“, сиреч „от рода на..“ (от асир.) или както ние си го знаем Иван--> Иван-ов––> Иван-ови.
-
Точно. Май и бригите са малко съмнителни траки, бряг, крайбрежие.. Това е малък проблем в гето-готологията и в немския „Berg“ е връх, планина, а не бряг.. Аз лично смятам, че провадийската солна култура се е преместила в Халщадската, а от там може и Бретан и т.н. Дали и доколко са траки или келти е друг въпрос и май никога няма да разберем. Само по имената е доста условно.
-
Точно така изглеждат нещата. Предният път ми се наложи да доказвам връзка между тези народи, но това е почти невъзможно заради постоянните миграции и ротации.. Та пак назад към изворите. Какви са тези новопоявили се из от нищото аспарухови „В*хантури“? Валахи+анти е напълно възможно, защото географския ареал напълно съвпада. Проблемът е името обаче. Засвидетелствано е май чак в късния средновековен период. Вариянт 2,- Волки, волхи+ анти. Анти обаче на протокелтски „anto“,-буквално граница, лимит явно не е етноним, а означава местоположението на волхите, боли, болхи в приграничният район на РИ. Ако оставим на страна писанията на Йорданес, който разбира се е тежко предубеден и не прави разлика между гети и готи, то гетите галати, т.е галите по римкому, са приселници от причерноморието и явно не са носители на готко наречие, а са плямпали на на келтски диалект някакъв.. Етимология и име От всички различни имена на един и същ келтски народ в литературата и надписите е възможно да се абстрахира континентален келтски сегмент, boio-. Има две основни производни на този сегмент, като и двете предполагат, че принадлежи към семейството на индоевропейските езици: от „крава“ и от „войн“. По този начин боите биха били или „хората на пастирите“, или „хората войни“. Тук не се сдържам да не спомена и бастарните на север от Дунава, а етнонима им странно прилича на пастирни, пастири сиреч..
-
К-ант, (Kant ,-norv., dat. etc. scandinavian). ръб - бълг. Ант? Оkraj,- slov.,- У-краина? άκρη, акри, - грц. -Укри? serv, ест.,- (бг.-сърп, ръб?, острие, края на ножа) серб? sarhad,- urdu, таджик, етс. indo-arian ,- Граница, ?Сармат, Лемигати? Гранични на РИ племена с най-разнообразен етнически състав. Преди време дискутирахме в една тема т.н източно келтски произхоизход на антите, (Бо-хемия, земятата на боите, болите, ?Полите). Те дефинитивно мигрират от вътрешноста на РИ, а не идват директно от Иран в Европа, поне не в този късен етап. Това с имената на владетелите и топонимите е много дъвкана и предъвквана тема, но не е сигурен аргумент за нищо. Въпросът би бил, „Как ли се разбират така добре аспаруховите българи(В*х(влах?)-антури) с месното заварено население?“ Един от възможните отговори би могъл да бъде
-
Само за размисъл на глас го поствам.. Филип А. Харланд, „Сармати, хуни и готи: Олимпиодор от Тива за статуи като защита срещу нашествия (началото на пети век от н.е.),“ Етнически отношения и миграция в древния свят. „Заровени статуи на оковани хора предотвратяват нашествия, докато не бъдат разкопани, ок. 421 CE] По-разширен епизод включва три заровени сребърни статуи, като всяка представлява един от трите народа: сармати, хуни и готи. Местните траки са ги заравяли като средство за защита именно от тези околни народи. Тези статуи са описани в някои подробности, като се има предвид, че са изобразени като потенциално нахлуващи „варвари“. Важно е да се отбележи, че статуите изобразяват тези олицетворения на народи като завързани и следователно пленени или поробени, очевидно за да предотвратят ефективността на тези народи срещу местното население. Всичко това има обратен ефект, когато местната имперска фигура получава разрешение да ги изкопае. Скоро последвали нашествия, казва Олимпиодорос. (F27) Историкът разказва, че е чул от видна личност на име Валерий за някои сребърни статуи, които са били осветени, за да държат настрана варварите. По време на управлението на Констанций [вероятно Констанций III, управлявал 421 г. сл. н. е.], когато Валерий бил водач (archōn) в Тракия, той получил информация за местоположението на съкровище. Той продължил до мястото и научил от жителите, че се смята за свещено и че някои статуи са били осветени там в съответствие с древните ритуали. Валерий докладва за това на императора, който му дава писмено разрешение да ги премахне. Мястото било разкопано и били открити три статуи от масивно сребро, лежащи по варварски начин със завързани ръце, облечени в разноцветни варварски дрехи, с дълга коса, обърнати към севера, страната на варварите. Когато тези статуи били премахнати, няколко дни по-късно готите първо превзели и опустошили Тракия, а малко по-късно хуни и сармати нахлули в Илирик и самата Тракия. Тези осветени райони лежаха между Тракия и Илирик и от броя на осветените статуи изглежда, че те са предназначени за защита срещу цялата варварска област.“ Source of translation: J.H. Freese, The Library of Photius: Volume 1 (London: SPCK, 1920), public domain, adapted by Harland.
-
Да пробваме тогава. Ако успея да те убедя ще си смениш обаче снимката на аватара с тази на C-3PO, съгласен ли си? Tukulti-Ninurta m Ancient Assyrian Means "my trust is in Ninurta", from Akkadian tukul tu meaning "trust, faith" and the god's name Ninurta. This was the name of a 13th-century BC king of the Assyrian Empire. Ави тохолъ житъ лѣт. ҃т. рѡд ему Дуло. а лѣт ему дилѡмъ твирем. East: ܕܵܘܠܲܬ(' do: lat) Definition: the Government , the ruling power , the State , the Administration (' e va: ) to spring forth , to gush forth , to abound , to bring forth , to rise up (as from a source) , to well up , to spurt (abundantly ?) , to seep out Времевия разлом да не те притеснява, има засв. приемственост при асс. владетели носили имената на прадедите си 1000г. назад във времето. ....................... Кормисошь. ҃зі. лѣт. рѡд ему Вокиль. а лѣт ему шегоръ твиремь. Сïи же княз измѣни рѡд Дулов. East: ܘܲܟܝܼܠ(' wa ki:l) Definition: 1) a deputy , an agent , a proctor , a trustee , one employed to manage the affairs of another Така, както вече писахме, и сред научните среди има хипотеза за значението на родът Дуло, че е по-скоро някакъв административен термин. Мога да дам и задоволително обяснение за наместника Органа и родът му Ерми, но засега не съвпада така добре с контекста, както горните два. Ще допълня, като открия нещо по-точно. рекше Вихтунь. Винех. ҃з. лѣт. а рѡд ему Ѹкиль. From the Hebrew form סַרְגּוֹן (Sargon) of the Akkadian name Sharru-ukin, from šarru meaning "king" and kīnu meaning "legitimate, true". This was the name of the first king of the Akkadian Empire, beginning in the 24th century BC. It was also borne by the 8th-century BC Assyrian king Sargon II, who appears briefly in the Old Testament. The usual English spelling of the name is based on this biblical mention, applied retroactively to the earlier king. Ако следваме горната логика излиза, че Винех отново става легитимен, истински владетел. Ако е вярно, ето ти сериозна причина българските владетели да са настояли да ги впишат за наследници на асир. династии в книгата на царете, а не в каква да е друга случайна. Дали с право или не, не мога да кажа, но е факт, който не можем да отхвърлим само с някаква нелепа грешка на писаря. Да кажем, това горе са само случайни съвпадения до тук и продължаваме с писаното чено на бяло. Освен в асир. в именника имаме и Keiser von Bulgarien (Цар на българите) и Rex Caldeorum (Крал на халдеите). Връзки по линията български владетели – Caldeorum /Трапезунд/. „1/ цар “Йоан Комнин Дука Ангел Врана Палеолог” или “Смилец ІІ” /1298-1299 г./ По майка е Комнин и Палеолог. Родовите владения на Комнини са в “Халдея” /Трапезунд/, а Палеолог са управляващата династия в Константинопол. Отделно е и Врана, а това е един от видните родове на Халдея /Трапезунд/. Интересното е, че връзка на българския владетел с права над “Халдея” /Трапезунд/ спокойно може да се съдържа по линията цар “Смилец ІІ” /Йоан Комнин Дука Ангел Врана Палеолог/ - “Смилцена”, неговата майка, която е издънка на родове пряко свързани със земите на тема “Халдея” /Трапезундска империя/ .“ Врана,.. верени алем.., трапезунд.. трапезица Ето и още малко исторически източници, тези за „хазарите са българи“ няма пак да ги поствам, но ги имай в предвид. "При този цар Константин дойдоха българите през река Дунав. Многочислени, даже безбройни, те (българите) изпълниха цялата земя дори до Драч .... тъй като българите и персите и влъхвите са едно и също и всички те са на тази земя преселници" - откъс от: "Национална библиотека Кирил и Методий". Кои са влъхвите, надявам се знаеш. Та въпросните асир. народи са мигрирали през Кавказ след покоряването на неоасир. империя от въпросния Навуходоносор или най-късно след унищожаването и от медите и персите. Освен това има още много лингвистични, фолклорни и даже генетични сходства ако щеш, м/у днешните асирийци и българи, поствал съм сумати пъти в други теми. Няма да се повтарям, а и много ще разводним темата.
-
Мерси за линка, „сеи“ има значи няколко изписвания, нещо като диалекти . Та, „се иже“ или „сеи же“ изглежда са равнозначни.
-
Това ли имаш предвид? СИИ СИЯ СИѤ