
sobicas
Потребител-
Брой отговори
6 -
Регистрация
-
Последен вход
Всичко за sobicas

Последни посетители
The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.
sobicas's Achievements
-
1 изтегляне
Доклад подготвен от експертна група на Съвета на Европа. Най-добрият документ за състоянието на българската култура и културна политика през 90-те години. СЪВЕТ НА ЕВРОПА СЪВЕТ ЗА КУЛТУРНО СЪТРУДНИЧЕСТВО ЕВРОПЕЙСКА ПРОГРАМА ЗА ПРЕГЛЕД НА НАЦИОНАЛНИТЕ КУЛТУРНИ ПОЛИТИКИ КУЛТУРНАТА ПОЛИТИКА В БЪЛГАРИЯ доклад на европейски експертен екип от Чарлз ЛАНДРИ СЪСТАВ НА ЕКСПЕРТНИЯ ЕКИП Д-р Ирмели Ниеми (Финландия) Председател на екипа Генерален директор, Министерство на образованието, Хелзинки Г-н Чарлз Ландри (Великобритания) Рапортьор на екипа Директор, "Комедия", Раунд Бумз Грийн Ниър Страуд, Глостър Г-жа Наима Балич (Хърватска) Старши съветник, Министерство на културата и образованието, Загреб Г-жа Корнелия Дюмке (Германия) Културно и икономическо консултиране, Берлин Г-н Питър Шрайбер (Холандия) Министерство на образованието, културата и науката, Зутермеер За Съвета на Европа - отдел "Културна политика и културни дейности" Г-жа Вера Болто Началник отдел "Културна политика и културни дейности" Г-жа Даниел Имбер Сътрудник РАБОТНА ПРОГРАМА НА ЕКИПА 18 април 1996 г. Предварителни срещи на председателя, рапортьора и програмния съветник с авторите на националния доклад и с представители на Министерството на културата в София 22 - 28 юни 1996 г. Първо посещение на групата експерти: София, Бъта, Асеновград, Панагюрище, Копривщица, Пловдив 2 - 9 ноември 1996 г. Второ посещение на групата експерти: София, Несебър, Бургас, Пазарджик, Стара Загора 9 - 10 декември 1996 г. Среща на групата експерти в Париж 17 - 18 януари 1997 г. Среща на групата експерти в Париж 15 април 1997 г. Дискусия в Комитета за култура, Страсбург СЪДЪРЖАНИЕ Културната политика на България в преход: от състоянието на държавата към състоянието на изкуството Работно резюме Раздел първи: Обща картина Базовото изследване Нашият подход Работни дефиниции Историческият контекст на формиращата се културна политика на България Наследството на миналото Отражението върху нагласите Последствия за прехода Други следствия от доскорошната изолация на България Провалените очаквания Светлини на хоризонта Следващата стъпка: съставяне на приоритетите Кризата извън културата Раздел втори: Рамка за преосмисляне на културната политика Основни положения: въведение Демокрацията и ролята на гражданското общество Права и отговорности Липса на власт Демокрацията и културното развитие Ролята на Министерството на културата Стратегическата роля на образованието по изкуствата Общини и региони Гражданското общество и партньорството Културата в условията на пазарна икономика Въведение Елементарно разбиране на ролята на пазара Към едно по-широко разбиране на понятието "култура" Белите петна в познаването на масовата култура Стара и нова култура Културата и качеството на градския живот Предприемаческото поведение на организациите в сферата на изкуствата и културните индустрии Публиката като потребител Културните дейности не могат да не се съобразяват с пазара Колебание между крайности Киното и пазарът Издателската дейност и пазарът Музиката и пазарът Театърът,музеите, културното наследство и пазарът Фолклорът, художествените занаяти и пазарът Механизми за осъществяване на културната политика Творческо прилагане на закона Творческо използване на парите в областта на изкуството Фокусиране върху субсидиите Финансиране и икономика на културата Допълнително финансиране, извън субсидиите Кой има полза от алтернативното финансиране Българска агенция за инвестиции в културата Кратък преглед на културния сектор Раздел трети: Стратегически дилеми на културната политика. Какво е положението на България? Дилеми, свързани с изпълнението на политиката Централизация и децентрализация Публично и частно Субсидиране и пазар Дилеми на културното развитие Елитна/престижна/авангардна/"голяма" култура и ориентирана към дадена общност/местна/"малка" култура Малцинствата и основния поток Изкуството и творецът "Страничните ефекти" и художественото съдържание Минало/наследство/носталгия и бъдеще/съвременност/експеримент Медиите в културата Съдържание и материална база: дейност и сгради Институции и проекти Различията между поколенията Местно и международно измерение Дилеми на икономическото развитие Криза извън контрола на културния сектор Потребление и производство Развитие на местно предприемачество или внос на културни продукти Дилеми, свързани с маркетинга на селищата Реалност и разкрасяване Ориентация към гостите на страната или към нейните жители Пространствени дилеми Град или държава Центърът или периферията на града Раздел четвърти: Международният контекст на културното развитие Въведение Преформулиране на аргументите за културата с оглед на 21-ви век Необходимостта от доказателства за ефекта от инвестиции в културата Глобализацията и позицията на България "Твърди" и "меки" аргументи за културата Международни икономически сили и тенденции в културата Творческата способност като всепроникващо ценно качество От печатните издания към мултимедия Художникът като феномен на мултимедията Нарастващата монополизация в конгломератите на културната индустрия Използването на английския език като международно средство за комуникация Международната същност на потреблението на култура Основното значение на бързото обновление на продукта Добавената стойност на "запазената марка" Синдромът "супер звезда" Безкрайното размножаване на културните продукти От уникалния оригинал към безкрайно тиражираните произведения на изкуството От производство към маркетинг Потребяване на културата - у дома или на обществени места Култура и туризъм Заключение Раздел пети: Обобщаване на наблюденията: Заключения и препоръки Три основни заключения Промени в умствената нагласа Какво е виждането за българската култура? Необходимостта от обосноваване на културната политика на България Други основни моменти Нов подход към културната политика Препоръки Към национален дебат за ролята на културата Необходимо е прозрачността да се възприема като ценност Свобода на словото и инициативност Приемане на принципа "на една ръка разстояние" Грижа за състоянието на културния сектор, дефиниран в широк смисъл Мораториум Читалищата: назад към бъдещето Неотклонна връзка с най-доброто в европейската практика Приложение: Списък на българските участници в дискусиите с екипа експерти от СЕ -
Фундаментален извор за законовото и обичайното право в Средните веков Книгата на Страшния съд е уникален исторически документ, представляващ подробен запис на голямото проучване на Англия, проведено през 1086 г. по заповед на Уилям Завоевателя. Този мащабен проект има за цел да създаде изчерпателен списък на всички земи и имоти в кралството, както и на техните собственици. Книгата на Страшния съд е не само ценен източник за историци, но и безценно свидетелство за социалната и икономическата структура на Англия през 11 век. Тя предоставя подробна информация за: Земята - Видове земя, площ, продуктивност, начин на обработка. Населението - Брой на жителите, социални групи, професии. Имотите - Сгради, животни, селскостопански инструменти. Данъци - Видове данъци, суми, плащания. Книгата е разделена на две основни части: "Малката Книга на Страшния съд" и "Голямата Книга на Страшния съд". Първата съдържа по-подробна информация за определени региони, а втората предоставя общ преглед на цялата страна. Книгата на Страшния съд е била много повече от просто списък. Тя е била едновременно данъчен регистър, юридически документ и историческа енциклопедия. Като данъчен регистър, тя е осигурявала на краля стабилни приходи и е предотвратявала измами. Като юридически документ, тя е решавала спорове за собственост и е поддържала реда в обществото. А като исторически източник, тя ни предоставя уникална възможност да изучим живота на хората в средновековна Англия и да разберем как е функционирало общество, основано на земеделието и феодализма. Създаването на Книгата е било мащабно начинание, което е изисквало събирането на данни от цялата страна. Специално назначени комисии са обиколили Англия и са записали информация за всяко селище и имот. След това данните са били систематизирани и записани в книгата. Името "Книга на Страшния съд" идва от факта, че записи в нея са били считани за окончателни и неизменни. Подобно на Страшния съд, решенията, основани на информацията в книгата, са били безспорни. Дори и днес, векове след създаването си, Книгата на Страшния съд продължава да бъде ценен източник за историци, генеалози и други изследователи. Тя ни позволява да надникнем в миналото и да разберем как са живели хората в средновековна Англия. Книгата на Страшния съд е едно от най-важните исторически документи в света. Тя ни предоставя уникална възможност да изучим средновековна Англия и да разберем как са се формирали много от институциите и традициите, които съществуват и до днес. Информация в BBC: https://www.bbc.co.uk/bitesize/articles/zkpm7yc#z2bsp4j Документален филм на BBC за книгата: https://www.bbc.co.uk/programmes/p0094gfz Подробна статия в Wiki: https://en.wikipedia.org/wiki/Domesday_Book Книгата на Страшния съд: Domesday Book Online
- 1 мнение
-
- 4
-
-
Он-лайн източници по Средновековна култура Справочници Справочници, до които ще стигете най-лесно през модераторския панел на Модус вивенди http://www.modvsvivendi.org/forum_1/viewtopic.php?f=58&t=838&sid=7d9b5af2b5ab37a3aabcba8bce973fa9&start=90 The Oxford Doctionnary of Byzantium V. 1-3 Cambrodge Mediaeval History V. 1-7 Historical dictionnary of Byzantium Dumbarton Oaks papers Т. 1-59. Atlas of Mediaeval Europe The Cambridge History of Christianity Vol. 5 Справочници, които се намират на http://algol65.livejournal.com/4661.html Der Kleine Pauly Lexikon der Antike 1964 - 75, V. 1-5 Pauly-Wisowa, Vol. 1-71, 1894-1971 The Oxford Dictionary of the Christian Church Vol.5 Изследвания по византинистика - http://www.library.nd.edu/byzantine_studies/; http://www.sc.edu/bsc/#web Константинопол и Рим Виртуални възстановки на сгради и топографски комплекси http://www.byzantium1200.com/ Източници и части от изследвания за Константинопол http://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/greek-resources-constantinople.asp Източници и изследвания за Константинопол http://nauplion.net/TheCity.htm Източници, изображения и изследвания за Рим http://penelope.uchicago.edu/Thayer/e/roman/home.html Източници, стория и изображения от кръстоносните походи http://pages.usherbrooke.ca/croisades/croisades.htm Средновековно изкуство и култура Голям ресурс (многобройни репродукции) за средновековно изкуство в Средиземноморието http://rubens.anu.edu.au/lists/byzantine.html Византийската култура в интернет http://www.reference-global.com/action/doSearch?filter=all&searchText=byzantine+culture Византийската колекция на Дъмбъртън Оакс - http://www.doaks.org/museum/byz_collection/ Романско изкуство - http://www.romanes.com/ Средновековни съкровища в Кливланд - http://www.getty.edu/art/exhibitions/medieval_treasures/ Раннохристиянско и византийско изкуство: Властта на образите – Дж. Търк - http://www.kean.edu/~jtuerk/documents/4_Byzantine/Byzantine_Syl.htm Изображения - http://www.ou.edu/class/ahi4263/byzantine.html Много музейни ресурси от колекции Средновековно изкуство - http://www.artres.com/c/htm/CSearchT.aspx?Round=2&Total=500&FP=28749196&E=22SIJMB1D9R5O&SID=JMGEJNDV7OA3K&Page=5 Библиографски източници English - Revelation http://revelation-online.blogspot.com/ German http://www.orientphil.uni-halle.de/scob/publikationen.php?pid=003 Digital medievalist http://www.digitalmedievalist.org/ Ressources en medievistique http://pagesperso-orange.fr/pecia/ Периодични издания Greek Roman and Byzantine studies 45 - http://www.duke.edu/web/classics/grbs/FTexts/45/Wortley.pdf Byzantinishe Zeitschrift 1-17 - http://algol65.livejournal.com/4661.html Byzantina Symmeikta http://www.byzsym.org/index.php/bz Списък с периодични издания по медиевистика он-лайн от различни страни http://orbis-medievalisru.47.com1.ru/inform/period.html Тематични специализирани сайтове с отделни статии http://www.medievalists.net/articles/articles.htm http://www.crusades-encyclopedia.com/secondarysources.html http://witcombe.sbc.edu/ARTHmedieval.html#Byzantine Saced relics http://www.columbia.edu/cu/arthistory/pdf/dept_klein_sacred_relics.pdf Wortley, J. The Marian Relics 171-87 http://www.duke.edu/web/classics/grbs/ Обща история http://witcombe.sbc.edu/ARTHmedieval.html#EarlyMedieval Знаци на власт изложби http://www.spektakeldermacht.de/d/0_start.html Мозайки http://www.classicalmosaics.com/photo_album.htm Равена и Св. София http://campus.belmont.edu/honors/byzart2001/byzindex.html Circus Maximus http://www.vroma.org/images/mcmanus_images/index7.html Възстановки http://www.miralab.unige.ch/ Книги Icons and Power http://books.google.com/books?id=SD7sOSsx2JwC&pg=PA197&dq=%27dagron,g%27&lr=&ei=pjvMSZbhApmGzgSwuImtDQ&hl=bg#PPP1,M1 Icon and word http://books.google.com/books?id=w2_gvJC9v8UC&pg=PA223&dq=%27dagron,g%27&lr=&ei=pjvMSZbhApmGzgSwuImtDQ&hl=bg#PPR6,M1 From Rome to Constantinople http://books.google.com/books?id=mimRtU4vtDwC&pg=PA275&dq=%27dagron,g%27&lr=&ei=50bMSeCuNJLaygTWoIiDCw&hl=bg#PPA203,M1 Megapoles mediteraneens http://books.google.com/books?id=1eq4Oy9-O0YC&pg=PA1064&dq=%27dagron,g%27&lr=&ei=cEXMSZquNIvGyAT406kB&hl=bg#PPA311,M1 Displaying "La litterature byzantine" http://books.google.com/books?id=oPBrHgFzsFsC&pg=PA278&dq=%27dagron,g%27&lr=&ei=8CXMSY_cK4vGyAT406kB&hl=bg#PPA213,M1 Rituals of power http://books.google.com/books?id=yZVeZnUXMiAC&pg=PA121&dq=%27dagron,g%27&lr=&ei=50bMSeCuNJLaygTWoIiDCw&hl=bg#PPP1,M1 Oxford handbook of Byzantine history http://books.google.com/books?id=Pnkxofhi4mQC&pg=PA441&dq=%27dagron,g%27&lr=&ei=J03MSZXwB43aygS4jITqCw&hl=bg#PPA205,M1 Law and society in Byzantium http://books.google.com/books?id=NyndSlRHcz4C&pg=PA47&dq=%27dagron,g%27&lr=&ei=Zj3MSZnZH6aGzgT19riWDg&hl=bg#PPA55,M1 Oxford history of Byzantium http://books.google.com/books?id=Z6-kHUyyUIsC&printsec=frontcover&dq=THE+OXFORD+HYSTORY+OF+BYZANTIUM&ei=d-WoSaDLEqSayASf0MSADA#PPP15,M1 Coronations http://www.escholarship.org/editions/view?docId=ft367nb2f3&chunk.id=d0e27&toc.depth=1&toc.id=&brand=ucpress
-
- 5
-
-
-
Джордж Бърнард Шоу: Никога не съм бил в България, но познавам човешката природа, която е навсякъде същата Една съвсем обикновена пиеса предизвика бунтове в София. Бе наречена, без особени основания, антибългарска, цинични и унизителна. Хиляди граждани се бяха събрали на протест пред Народния театър "Иван Вазов“, за да поискат свалянето на постановката "Оръжията и човекът“ на Джордж Бърнард Шоу от афиша на театъра. Режисьор е Джон Малкович, а премиерата трябваше да бъде на 7 ноември от 19:00 ч. Пиесата, която е в три действия, е написана през 1894 г. Това произведение е едно от първите на ирландеца и го превръща в "продаваем драматург“. Това е една от най-популярните и най-често поставяните на известния писател. В основата на сюжета е една от най-съкровените битки в българската история, тази при Сливница по време на Сръбско-българската война, която е увековечена и в творчеството на Иван Вазов. Действието се развива в малък град в България. Швейцарският капитан Блънчли е доброволец в сръбската армия. Отрядът му е атакуван от български войници. Той бяга и се спасява в един дом, където, живее годеницата на офицер от българската армия и герой от битката при Сливница. Любопитна подробност е, че Шоу никога не е посещавал България. Родената в Пловдив писателка Анна Каменова е озадачена защо е поставил сюжета на пиесата си у нас, а не например на английска земя, и му пише писмо. Отговорът на ирландския писател към Каменова е написан на ръка и е от 1925 година. В момента се съхранява в Националния литературен музей в София. "Любезна госпожо, "Оръжията и човекът“ бе написан с празни места за имената на лицата и мястото на действието. Когато пиесата бе свършена, аз попитах господин Сидни Уеб, дали може да ми спомни някоя по-нова война, в която воюващите са си служили с картечница; по този начин го ограничих доста във времето. След няколко напразни опита за налучкване, той ми каза, че най-добре ще бъде да се спра на Сръбско-българската война. Така и сторих и открих тъкмо това, което ми трябваше. Тогава се посъветвах със Степняк, руски писател и емигрант, отгде да взема имена и местни подробности. Той ме запозна с адмирал Серебряков, който командуваше българската Дунавска флота през войната. Аз прочетох пиесата си на адмирала, тъй като беше написана. Той ми каза, че съм описал една английска провинциална къща, построена на улицата на някой английски град и населена от англичани. Животът в провинциалните градове в България, ми обясни той, е много по-първобитен. "Аз бях произвел моите български офицери в чин генерал. Това също ми каза той, е невъзможно, тъй като войната всъщност бе австро-руска война със сръбски и австрийски войници. С тези сведения и грижливото прочитане на книги и исторически данни, каквито можах да намеря, аз приспособих пиесата за България, като вмъкнах тези подробности, които са ви изненадали с привидното ми познаване на страната. "Никога не съм бил в България, но съм живял по света и познавам човешката природа, която е навсякъде същата. Освен това съм ирландец, роден и отрасъл в една сравнително нецивилизована и неразвита страна, чието население цени много националния героизъм. Тъй като адмирал Серебряков не ми е дал право да спомена името му, моля Ви да не го споменавате публично. Достатъчно е да се спомене официалното му положение; когато го видях последния път, той се занимаваше със земеделие в Девъншир. Ваш верен Дж. Бърнард Шоу“. Малкович за първи път поставя произведение на сцена в България. "Това е една чаровна и забавна пиеса. Все още смятам, че тя е такава. Никога не съм си мислел, че някой може да се обиди от пиесата. Нямам право да цензурирам и протестиращите. Моята работа е да режисирам. Странни времена“, каза Джон Малкович на 7 ноември на пресконференция веднага след края представлението. https://www.focus-news.net
-
Здравейте, Радвам се че попаднах в този форум. Малко не знаех дали ще стане, но успях да кача PDF на самата пиеса. Може да я изтеглите от тук: За мен всичко това е просто нереално и не-българско. Не можем постоянно да излизаме и бием малкото останали качествени хора в тази държава и да наричаме това "защита на българското", "запазване на семейните ценности", при положение, че в България никой не забранява никакви ценности и всеки може да има деца, може да има семейство, да се жени, да се развежда, да си изневерява и очевидно може и да си бие жената. Но не може да правим култура и не можем да говорим за култура. Особено с чужденци.
-
sobicas joined the community
-
Version 1.0.0
9 изтегляния
Университетско издателство „Св. Климент Охридски“ издава пиесата „Оръжията и човекът“ на известния британски писател от ирландски произход Бърнард Шоу. Сюжетът на пиесата е свързан с българската история. Повече непозната, тя има интересна рецептивна съдба в България. Предизвикала е възражения, полемики, разпалвала е честолюбия. Нейният автор е обвиняван в тенденциозно отношение към България и българите. Така или иначе тази пиеса има значимо място в творчеството на великия драматург. Тя е знак за историята на предразсъдъците, за драмите на себепознанието и за трудния път на европейските народи едни към други. Не на последно място пиесата ни показва колко значим за колективната идентичност е погледът на Другия.