-
Брой отговори
2929 -
Регистрация
-
Последен вход
-
Days Won
6
Content Type
Профили
Форуми
Библиотека
Articles
Блогове
ВСИЧКО ПУБЛИКУВАНО ОТ Хърс Златния
-
Г-н Бозмане, опасявам се, че тук никой не може да Ви помогне. Не съм сигурен, че тружениците с бели престилки от клиниката "Свети Наум" (Четвърти километър) посещават този форум. Но дори и да го посещаваха, те оказват помощ само на място. Можеш да ползваш автобуси № 604, 213, 313, 204, както и тролейбуси № 5 и 4, но най-сигурно е с такси. Поздрави и искрени съчувствия За хазарския език не знам, но относно български има още много да се желае.
-
Нямам нищо против, но на кой точно език "Тангра означава небе" и като как разбираме това, бей ефенди? На турски език, например, небе е "гьок", "гьокюзу", или в най-добрия случай "сема". Де го "Тангра", тука?
-
А защо да не са "кравари" и "мулетари"? Мигар освен кози, не са отглеждали, също така, крави, коне, магарета и мулета. Апропо, да не забравяме и гъските, макар думата "гъсар" да се асоциира от някои хора с нещо друго. Някои хора тук системно унищожават смисъла на всяка дискусия. Сега към тях се присъедини и лицето Bozman, чиито безнаказани изяви буквално унищожиха историческия форум на all.bg. Тъжно.
-
Предположението ти, че през почивките между философските сеанси двамата братя през 861 г. са се занимавали и със санитарна сеч е екзотично, но твърде малко вероятно. Повтарям - те не биха посмяли да извършат подобно нещо, без сигурността им да бъде гарантирана от НЯКОГО с въоръжена сила. Но чакайте малко! Да видим какви са тези "алани", къде живеят те и откъде се вземат в Крим през втората половина на 9 век? В текста пействан от Историк (текста от Википедия) пише, че мисията им протекла близо до град Фула, предположително до Херсон. Ще направя уточнението, че става дума не за съвременния град Херсон в Южна Украйна, а за Херсонес Таврически на Кримския полуостров. Това обаче е само първото "предположение", с което се сблъскваме в изследването на мистериозната "аланска" мисия на двамата братя. Т. е. ние не сме съвсем сигурни, къде се намира мястото на действието. Второто и още по-странно е, че в източниците очевидно не се споменава нищо за никакви "алани"! Ако бъркам, моля уважаемите участници в този форум да ме поправят. Споменава се някакъв народ, племе, което живее в близост до неизвестно къде намиращия се град Фула. Доста по-късно, едва ли не в наши дни, възниква предположението, че "фулското племе" било от алански произход?! Някои германски историчари не се спират дотук и притурят, че всъщност освен алани, след "фулите" било фрашкано и с древни германски готи?! Очевидно не става дума за никакви "алани", "готи" или "гяволи" и самата мисия едва ли може да бъде наречена "аланска". По същата логика и дори много по-обосновано въпросното население би могло да бъде обявено и за българско, още повече в контекста на археологическите находки в Крим от този период, които ясно демонстрират присъствие на многобройно българско население в Крим. Границите на самата българска държава по онова време най-вероятно преминават в непосредствена близост от въпросния регион - Южна Украйна, Днепър, Южен Буг. Да не забравяме, че маджарите се появяват и започват своите варварски опустошения западно от Днепър едва пет години по-късно. Вероятно в момента на осъществяване на мисията във въпросния регион съществува несигурност и безвластие, породено от разпадането на Хазария; нашествията на печенеги и маджари; ударите, които понася България и на изток и на запад (въобще, говорим за несигурната външна обстановка). Ромеите използват тази несигурност и безвластие в споменатата област в днешна Южна Украйна, за да се опитат да наложат властта и влиянието си над местното население. В това се състои и същността на мисията, съпроводена със сечене на дървета и унищожаване на езически светилища.
-
Горното (подчертаното) също ми направи впечатление. Напомня ми на случая с известната Irwinseule (Ирвинзойле) при саксонците. В началото на 9 век (почти по същото време) езичниците саксонци, по-точно тези от тях, които Карл Велики не успял да изколи или да продаде в робство, почитали вековно дърво, наречено "Ирвинзойле". Някои свързват името с култа към слънцето и го превеждат като "слънчевата (Ирвин) колона", "слънчевия стълб". Поповете на Карл Велики, обаче, също както и нашите юнаци, отсичат дървото. За целта франките организират едва ли не цяла военна операция. Сещате се, че населението няма да стои и да гледа двама папуняци как се гаврят с вярванията му. Поповете не биха посмели да извършат това без да имат защита от военни части. Поради това си мисля, че и в случая с двамата братя, те не са ходили при аланите, ей тъй, без защита и като мирни "дипломати". Не бих се учудил ако са били придружавани и от някаква военна мисия. Във всеки случай са се ползвали с някаква физическа протекция от страна на някого. Иначе отсичането на въпросното дърво е немислимо.
-
Не го мисли, кагейка. Аспарухчо с оня знак отзад си има паспорт на Ана Ватан (майката родина). Ако няма, ще му дадат. Така че няма как да му го вземеш.
-
Четох това, което ти даде като линк, а именно http://ziezi.tripod.com/anadol/venedikova.htm. Оттам е и въпросният цитат за "бейове, ханове и кралици". Некоректен ли е? Ето какво пише самата Венедикова: "Особено ценни са бележките на Неджип Асъм във втората половина от статията за езика, религията и произхода на тези българи. Асъм подчертава нещо много важно, което не е писано от други изследвачи, нито пък става ясно от текста на "История на Караман", като изключим името на кралицата на българите от Бейшехир до Коня, Катерина, в приложението към разширения турски вариант на летописа, което говори за християнски произход: езикът на тези българи е славянски, а тяхната религия - християнска. Това показва, че те са от балканските българи." Значи Неджип твърди нещо, което дори и по признанието на Венедикова не се основава на никакви исторически източници. Така ли е? В най-добрия случай става дума за предположение на многоуважаемия Неджип Асъм. Това предположение, обаче, по стара традиция изведнъж се представя като неопровержим факт! Извинете, но...... Самият Неджип се позовава на някакъв си ръкопис, с който разполагал, но какъв е този ръкопис, откъде е, как е намерен, кой е неговия автор, не става ясно. Цитат: Не зная защо, но вниманието ми в този текст привлече първото сказуемо в първото изречение, а именно ”утвърждава”. Значението, в което употребен глаголът: ”Проф. Асъм утвърждава, че в докумените.....” показва, че става дума за явен и много грубо звучащ русизъм в българския език. Никой българин не би казал: ”Той утвърждава, че е видял Иван.” Всеки би казал: ”Той твърди, че е видял Иван”. Предполагам, че г-жа Венедикова е грабнала съответния пасаж от някакъв написан на руски текст, без дори да си направи труда да го преведе като хората. Продължаваме с цитатите на Венедикова: Ако позволите да се изразя образно, тук отново имаме стрелба напосоки и при това с халостни патрони. Не става ясно къде е тази митична крепост – в Южен Анадол, където е и въпросната планина, или в Северозападна Мала Азия, където също имало крепост със същото име, също така, свързана с български войвода, при това отново със същото име - Мано?! Искам да съм ясен – не казвам, че не е възможно през Средновековието, още преди идването на османлиите в Мала Азия да са живели българи. Възможно е. Но това, което ни представя г-жа Венедикова като източници и аргументи, поне за мен, е твърде недостатъчно, разхвърляно и неясно. Навсякъде щъкат някакви бейове, ханове и кралици, които водят сражения – надявам се не с орките и техния съюзник Мордор. Въпросът е интересен и трябва да се изследва, но сериозно. Не по този начин.
-
Шопе, не твърдя, че съм 100% прав. Може и да греша. Обаче си направих труда да прочета написаното от Катерина Венедикова (http://ziezi.tripod.com/anadol/venedikova.htm) и уви, не звучи никак, ама никак убедително. Какво имам предвид? 1. Госпожата ни занимава с някаква история, описана някъде, без грам цитат от оригинала на какъвто и да е език. В този случай читателят е принуден да вярва единствено на чуждата (нейна) интерпретация на въпросния текст, без да има възможност да разбере, аджеба, за какво наистина иде реч. И това при положение, че сведенията за местните българи заемали "150 страници машинописен текст?!" 2. Позовава се на някакви "наши хронологични уточнения", за които също не става ясно на какво се базират, как са правени и най-важното - защо е трябвало да бъдат правени. 3. Ето Ви потресаващия цитат от г-жа Венедикова: Както виждате - войски, бейове, ханове и дори една кралица, носеща по случайност същото име като авторката на статията. Мисля, че имаме готов сценарии за компютърна игра, дами и господа! Ако някой има интерес, можем да продължим и по-нататък с анализа на тази безсмислица, но в момента нямам много време.
-
Bulgar Dagh?! Такава област, планина или местност в Турция НЯМА. По принцип планина на турски (ако говорим за планина) се пише без това "h" отзад. Последната буква е т. нар. юмуша (меко) g. Пише се като g с едно ченгелче отгоре и обикновено не се чете - няма звукова стойност. В този форум, обаче, букви с ченгелчета не излизат. Относно месността. Предполагам, че става дума за т. нар. Бол Кар Дааларъ - буквално "Снежните планини". Точно така е изписано на картата Bolkar daglari. (последната буквичка е "i" без точка отгоре, т. е. турското "Ъ"). Бол - изобилен, много. Кар - сняг дааларъ - планини. Както добре се вижда, за "българи" и дума не може да става. Не изпадайте в глупави ситуации и не ставайте за смях! Спете спокойно
-
Сигурно, имаш предвид едноименния герой от "Хари Потър", нали? Признай си! Сещам се и за "Властелина на пръстените". Там пък имаше един "Боромир". Сега, дали това идва от славянското "Боримир", което по логиката на някои хора тук би следвало да идва от "немското" "Барнимир", демек "барам", "пипам", "опипвам"; Предполагам на всички Ви е известен "немския" глагол "baren", демек "барам", който и до днес се употребява в "македонски" и "цинцарски", като непреходно наследство от старите готи, населявали нашите земи! Виждате как са преплетени нещата, а някои хора тук говорят за езици?!
-
Аз Ви рекох, че човекът има предвид нейкой ЮЗБАШИЯ (стотник) yьz - на турски означава сто; или най-много БИНБАШИЯ (хилядник), bin на моя любим език означава хиляда! ама Вие не ми вярвате. Толкоз им е фантазията на някои хора. Нищо ново не могат да измислят. Чак жал да ти стане.......... Какво общо има нещастния ичургу боил с разните му бинбашии и юзбашии, нема кой да ти каже........ Нещо като Бул Гар, дет значело......буламач, демек къръщисан народ Да ме извините за турцизмите, но любим език, какво да го правиш Самата тема е върховен тъпизъм - "Българските титли и длъжности преди славянизацията". И преди и след славянизацията (приемането на старобългарския за официален държавен език) българските титли в Първата българска държава са едни и същи. Те не търпят никакви промени, с иключение на това, че на Симеон изведнъж му теква вместо "канас" (славянизираната форма на тази титла е "княз"), да се нарича "цар". Също като лудия Петър Първи в Русия, на който път му текнало от "цар" да си смени титлата на "император", щот било по-модерно. При всички случаи, това няма нищо общо с никакви славянизации. Други промени няма! Спете спокойно
-
Прави впечатление, че между двата текста - първият от българската Википедия и вторият от сайта pravoslavie.domainbg.com има съществена разлика. Според първия текст хазарският каган поставял на ромеите някакъв си "ултиматум". Защо го поставя тоз човек и може ли въобще да поставя подобни "ултиматуми" на ромейския имеператор, не става ясно. После виждаме броя на освободените пленици - от много "хиляди" във Википедия той се смалява на 200 души в pravoslavie.domainbg.com. Между другото цифрата 200 е посочена и в другите достъпни в интернет източници. Откъде авторите на българския текст са взели тези "много хиляди", че и изпраскали оценката "крупен дипломатически успех" за мисията на Кирил, не става ясно. "Успех" може да се нарече не постигнатото в отношенията между ромеите и разпадащата се хазарска държава, а единствено сведенията в доклада, който Кирил подготвя за императора след своето пътуване. Да осъществиш подобно пътуване и да събереш необходимите сведения за своя император, след диваците хазари, си е безспорно успех. Основната цел на мисията на двамата братя не е да покръстват, а да получат сведения. Останалото е между другото.
-
Чекам да ни съобщиш нещо за ”първите записи на имената Владимир и Светослав” и като как именно те ”доказвакт че са заемки, а и моделът си е точно германски”. Ако не можеш да го направиш, имай добрината да не ни занимаваш твоите си ”умности”. Това е исторически форум при това в адреса му има думата ”наука”. Опасявам се, че някой неизкушен човек може да прочете невероятните ”германски” умнотии тук и да получи душевно разстройство, завалията. Повтарям се, но няма как. Вече споменах – намирам за много по-нормално, ако не знаеш нещоq да си замълчиш. Тактиката да тръбиш колко си неук и да се гордееш с това, някак не мога да я схвана. Сигурно, обаче има някакъв смисъл, само дето аз не го разбирам. Откъде измъкна този VІІІ век? Вероятно от някоя тайна дебела книга. Не зная дали ще те разочаровам, но на цигански е почти същото като на авестийски. Какъв извод следва да направим от това? Или ти не уважаваш циганите, а предпочиташ некакви авестийци? Циганите поне ги знаем що за народ са, а ”авестийците” още не сме ги виждали. Може пък да са по-стока. Леле, сега пък стана VІ век?! И то ”праславянски” форми?! Хайде смали още малко, моля ти се. С някой и друг век, от теб да мине! Нещо като на битака в маалата. Важното е пазарлъка да върви. За ”праславянски” през VІ век може да говори само човек, който тотално не е в час. През VІ век дори и според любимите на целия германски народ ”слависти” праславянски отдавна НЕМА. За да знаеш това, обаче, е нужно все пак да прочетеш нещо. Sorry, но иначе не става, брато. български и старобългарски: Владимир; руски: Владимир чешки: Владимир полски: Влодзимир сръбски: Владимир староруски и украински: Володимир СЕдай и четИ, Аспрандиат, брато. Все ще има някаква по-голяма полза за теб от писането тук. Щото аз пък се сещам за историята с чукчито, дето било писател, а не читател.
-
Не виждам нищо "болезнено и щекотливо" в темата. Въпросът е изяснен отдавна и подробно от българската филологическа наука, ама кой да чете?! Без да обиждам никого, но самото откриване на подобна тема е индикация за не особено високото ниво на образование, което получават българските историци. Словообразователният модел Владимир, Борислав, Светослав и др. е типично славянски, възникнал на славянска почва, развил се в славянска среда в най-дълбока древност. Много преди варягите да се появят в Русия. Конкретно името "Владимир" (именно в тази форма!!!, а не Володимир, напр.) е засвидетелствано исторически доста по-рано от съответния му аналог "Володимир" в Русия и със сигурност няма нищо общо със никакви скандинавски корени и заемки. Доколкото имаме звукови и смислови паралели (славянски - скандинавски) в случая трябва да ги отнесем към древните индоевропейски корени на тези групи от народи. Та "Владимир" и "Володимир" като два варианта на едно и също име при българите (южните славяни) и русите (източните славяни) се развиват паралелно, по едно и също време, означават едно и също нещо и имат един и същи корен. По-късно, в резултат на силното културно влияние на българската държава, писменост и литература върху Русия и руската култура, името "Володимир" в Русия постепенно излиза от употреба и е заменено от неговия български (църковнославянски) аналог Владимир. Нещо повече, църковнославянските думи и имена (по произход старобългарски) започват да се възприемат в руска среда като по- поетични, по-извисени и това, в определени случаи, ги прави и и по-употребими в съответния контекст - поетичен , литературен. По същия начин стои въпросът и с името "Светослав". Не знам нищо за никакво скандинавско "Свенд", но зная, че на старобългарски "Свети" или "свети" е звучало именно като "Свент", "Свенти". Говоря за славянския старобългарски език и негови засвидетелствани писмени форми, появили се много преди варягите да стъпят в съвременна Русия. Поздрави
-
alvassareiro, откъде изрови тая статия? Дано този Стоян Петров, не е същият Стоян Петров, когото познавам. Човекът е умен и аз го уважавам. Добър журналист е. Убеден съм, става дума за друг Стоян Петров. Статията изобилства с толкова глупости и фантасмагории, че съм принуден да се огранича с коментарите поради липса на време. Ще посоча само някои от тях. Това е жестока простотия. Василий Константинович Блюхер не само, че не е от прибалтийските немци. Той изобщо не е немец, въпреки фамилното си име! Тук може да прочетете биографията му http://www.peoples.ru/military/commander/bluher/. Става дума за обикновен руски селянин, чиито прадядо е крепостен и местният помешчик на майтап започва да нарича “Блюхер”. Това по-късно се превръща и във фамилно име на правнук му, който няма нищо общо с Германия или Прибалтика. Продължаваме: Отново глупост. Блюхер, който не е немец и е завършил трети клас на местното църковно училище никога през живота си не е проговарял на немски и едва ли знае дори една немска дума. Продължаваме нататък Това също не отговаря на истината. Никакви разговори никой не е водил с Унгерн-Щернберг преди да го разстрелят. Никой нищо не му е предлагал и “съветската историография” не твърди нищо подобно. Нещо повече – баронът дори не участва в последните сражения. Той буквално изоставя хората си и тръгва да се шляе безцелно в монголските степи, отчаян, обезверен и загубил смисъла на живота си. Един ден, полумъртъв от глад, случайно попада на патрул на Червената армия. По-късно е разстрелян. Това е.
-
Във връзка с "Черноморската цивилизация" се сетих за едно произведение на Пушкин, където безспорно става дума за нас, българите. Казва се "Приказка за цар Салтан". Едно от любимите ми произведения, но досега ми е хрумвало, че е едновременно и важен исторически източник за българската история.) Ветер весело шумит, Судно весело бежит Мимо острова БУЯНА, В царство славного Салтана, (Ето Ви и остров Буян! Че кво по-българско?! Нали имаме и ние много Бояновци - царски братя и синове, сещам се даже за един дето го биха насред София, пред очите на малката му дъщеря. Остров на море лежит, Град на острове стоит, Каждый день идет там диво: Море вздуется бурливо, Закипит, подымет вой, Хлынет на берег пустой, Расплеснется в скором беге — И останутся на бреге Тридцать три богатыря, В чешуе златой горя, Все красавцы молодые, Великаны удалые, Все равны, как на подбор; Старый дядька ЧЕРНОМОР С ними из моря выходит И попарно их выводит, Чтобы остров тот хранить И дозором обходить — И той стражи нет надежней, Ни храбрее, ни прилежней. А сидит там князь Гвидон; Он прислал тебе поклон». Ей Ви го и ЧЕРНОМОР. Значи не само имаме български остров (БУЯН), но имаме и ясна "поддатка", че островът е разположен в Черно море. Иначе "дядката" нямаше да се казва Черномор, а да речем Червеномор. Те ти булка, българска черноморска цивилизация. Отново казвам - не се шегувам. Зад приказката се крие реално събитие и реална страна. В чужди форуми (не само руски) националналността и местонахождението на съответната страна са обект на ожесточени дискусии. Някои смятат, че остров Буян е всъщност остров Рюген (Руян) в Източна Германия, населяван със славяни в миналото. Но какво прави тогава тук "дядката" Черномор? Помислете върху това!
-
Процедурно. Предлагам неща, които не са по темата, да не се обсъждат тук. Ако Аспарух IYI желае да обсъждаме начина и времето на появата на славянобългарската литература и световната славянобългарска цивилизация в Средновековна България, нямам нищо против. Правили сме го в много теми и преди той да се появи тук. За целта вежливо му предлагам да си отвори една нова тема, да представи своята ОБОСНОВА С НЯКАКВИ ФАКТИ позиция и да изчака коментари. Поздрави
-
"Трябва"?! Учудвам се, че за стотина години (времето, през което се тиражира тази глупост) това още не е направено. Очевидно многобройната историческа катедра на "Алма Матер" и лицата от Историческия институт на БАН са заети с много по-важни дела и за 100 години не са намерили време да се занимаят с този маловажен въпрос. Това не пречи на всеки да го цитира като доказателство от последна инстанция. От това следва да разбирам, че според халифа името на "Алах" на гръцки е "Христос", така ли? Питам, щот не знам какво още пише този начетен халиф?
-
Ма тва с "водача на ордата", верно голяма глупост, бе. Каква орда, бе момче? Какво е това "орда"? От колко души се състои? Да не е нещо като оня "орда" от маалата? Щот "ордата" я командва я "тартор" (при ромите), я некой дето има в името си -башъ - бинбашъ, юзбашъ и т. н. Ако има е по един паша бей ефенди, работа става хептен чок гюзель, аркадаш!
-
Ресав, давам ти едно рамо, макар че ти няма да го оцениш. Според това, което разчитам от този "attachment" на немски и турски език там пише следното: Уж (така пише в немския текст), та уж в отговор на въпросите на някакъв си (неизвестен) "гръцки император", халифът Муавия отговаря. Първият от тези въпроси бил: - Какви са високопочитаемите свещени имана на Алах на всеки език? Халифът назовава името на Алах на 13 езика и между другото споменава (това е немският превод): "На езика на българите е (въпросното име) Тангри (tangry)". От горното всеки би следвало да си направи извод, че българите са мюсюлмани и почитат Алах под името Tangry. Тъпня. Забележете. Въпросът е, не как е думата за Бог (иначе трябва да приемем, че въпросният гръцки император е бил зле с езиците и е разчитал на лингвистичната мощ на съответния халиф), а какво е името на Алах в различните езици. Още по-интересно е предаденото с латиница изписването на българското име на турски като bulghar. Какво ще рече Булгхар (или булхар) и защо именно така е написано, при положение, че турският език по принцип не търпи натрупване на съгласни с реална звукова стойност, за мен е загадка. Поздрави
-
Според теб, това е достатъчно основание да превеждаме винаги и навсякъде думата Vulgares като "българи", така ли? В стремежа си да се подмаже на остготския владетел Теодорих, попът Енодий бърка не само името на българите, но и много други неща. Въобще изписването на конкретната дума е последната му грижа. Поздрави
-
Странно. Да се определят големи градски центрове от рода на Преслав, Плиска, Дръстър (Силистра) и др., както и известния мощен пояс от над 20 крепости в Източна Стара планина, построени със сигурност преди началото на 9 век, като "проява на някакви си строителни традиции" или "проектиране на кавказки практики?!" лично у мен предизвиква недоумение! Маготин, не зная с кого сравняваш строителните традиции на прабългарите, но ако ги сравняваме с тези на франките или норманите (от френска Нормандия) през същия период, трябва да ти кажа, че прабългарите стоят ако не значително по-добре, то напълно равностойно. От друга страна, не съм чул някой да твърди, че франките са били номади, живеещи в юрти и затова нямащи строителни традиции. Нека да говорим реални неща, подплатени с реални факти и да оставим догмите и фантасмагориите на съвестта на хората, които са ги измислили. Иначе ставаме за смях. Поздрави