Забелязахме, че използвате Ad Blocker

Разбираме желанието ви за по-добро потребителско изживяване, но рекламите помагат за поддържането на форума.

Имате два варианта:
1. Регистрирайте се безплатно и разглеждайте форума без реклами
2. Изключете Ad Blocker-а за този сайт:
    • Кликнете върху иконата на Ad Blocker в браузъра
    • Изберете "Pause" или "Disable" за този сайт

Регистрирайте се или обновете страницата след изключване на Ad Blocker

Отиди на
Форум "Наука"

nik1

Потребители
  • Брой отговори

    15096
  • Регистрация

  • Последен вход

  • Days Won

    273

ВСИЧКО ПУБЛИКУВАНО ОТ nik1

  1. Съгласен съм по принцип, нио ще вметна нещо и развия тезата, ако позволиш: Наблягането на произходa (като "знатен") е също "атрибут"/проява на "приписаното обществено положение"..(изключвам хипотетичните случаи, когато прическата е единствено етноопределяща, доколкото и ако се е използвала така!) Ако говорим за безправните българи в Османската империя, непринадлежащи към някаква прослойка с по-висок ранг или стаус, то смятам че прическата е "атрибут"/проява на т.н "приписано положение/стаус" (например - на статуса на свободните казаци?)..
  2. Взето от форумната дискусия: Согласно книге Thomas Herbert’s Travels in Persia, 1627-1629. ed. Sir William Foster (New York, 1929), p. 230, «Персы бреют волосы по всему телу, исключая верхнюю губу, на которой они отпускают длинные густые вислые усы, а также клок волос на макушке, за который, как они верят, их пророк после воскрешения вознесет их в рай. В остальных местах они бреют свою голову или трижды втирают в нее масло daway, после чего волосы на ней более не растут. Это вошло в обычай у восточных народов со времени провозглашения Корана арабами». Те же сведения можно найти и в работах других авторов, например: Samuel K. Nweeya, Persia, the Land of the Magi (6th ed.; Philadelphia, 1916), pp. 164-165. (Victor Terras. Leo Diaconus and the Ethnology of Kievan Rus’ // Slavic Review, 1965. Vol. 24, No. 3. P. 403.) Про то, что обычай возникает с исламом, это ошибка автора, но она говорит как раз о том, что вместе с исламом он распространялся. Любопытно, что у кришнаитов до сих пор существует убеждение, что за шикху они будут вытащены в рай. Започвам да си мисля, че е твърде вероятно прическата да представлява един вид "атрибут" на "приписаното обществено положение" /иначе, най-вероятно самата прическа е с източен произход/ "Приписано обществено положение", в публикация в нашия форум
  3. "хуни", барсили, да те изглежда погребват в ями с подбой, но погребванията в ями с подбой са познати в периода преди хунското време, при усуните, и при късните сармати. http://megabestref.ru/07/dok.php?id=0122 http://referats.5-ka.ru/33/6803/1.html Л. Н. Гумилев, Открытие Хазарии: Барсилы — одно из праболгарских племен — жили по соседству с хазарами.[7, с. 312] В V в. они враждовали, потом, к X в., слились с хазарами и растворились в них. Однако в VII в., когда перевес хазар уже отчетливо выявился, барсилы еще сохраняли этнические черты, отличавшие их от хазар; в частности, обряд погребения: барсилы хоронили своих покойников в могилах с подбоем.[35, с. 130]
  4. Една вметка: В тангските поеми, в които е описана ракията, и получаването и, думата за "дестилат от вино/ферментирало грозде", т.е. за "ракия" е shao chiu /имаше и някаква дума за ракия получена по студения начин, чрез замръзване на водата, която също съдържа chiu/ Съвремената дума за ракия е "chiu" http://books.google.bg/books?id=aSGrAAAAIAAJ&pg=PA93&lpg=PA93&dq=Fen+chiu+alcohol&source=bl&ots=qc0Rdnvo5t&sig=GECcJOROUmgj82DYPtXEilnJ4jo&hl=bg&ei=a4yVTqX3M9D1-gb1pYT4Ag&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&sqi=2&ved=0CB0Q6AEwAA#v=onepage&q=Fen%20chiu%20alcohol&f=false
  5. Разликата между соца и сега е че при соца чалгата не се развиваше професионално; тя беше маргинализирана и натикана в ъгъла; По времето на социализма (1944-89) в България на база естетическите норми на марксистко-ленинската изкуствоведска критика този жанр е забранен Ти правила ли си изследване в колко ресторатни, и в колко маршрутки се пуска чалга? Всеки ден се возя в различни маршрутки, возя се много често и в нормални таксита. Мога да ти гарантирам: нямам спомени някои от шофьорите да е пускал/ наблягал на чалга.
  6. Мислих и за това: Универсалното (където и доколкото го има), като причина е т.н. "приписано обществено положение", която особеност/нагласа съществува във всички неравновластни култури, или по-скоро при културите и обществата в които хората имат малко възможности и права: Хората се "кичат" с шапки, прически, финтифлюшки, златни нанизи (в наши дни - с мерцедеси трета ръка, с мобифони !), за си "припишат" статус и обшествено положение, който иначе не биха получили (не биха могли да получат, освен ако не се оженят за "царската дъщеря", както се казва)! При българските жени и българските деца от онова време - феномена на "приписването на положение" е добре познат от описанията, и от илюстраците /имаше едно описание на голи и боси деца, накичени с много жълтици/
  7. Може да се каже какъв е процентът на слушащите рок (само рок, или рок и други стилове)- само ако има изследване на това, но във всеки случаи слушащите чалга (поп-фолк) са мнозинството на българския народ) Представил съм данни от изследването на Катерина Гел: 85 процента от българите слушат чалга..
  8. Ник1, "социалистическо озападняване" е невъзможна комбинация. "Социалистическо оизточняване" е правилният термин. Глупости. По време на социализма се опитваха да ни "озападняват" с естрада (може да видиш какъв е произходът на думата и какво значи, вместо да спамиш), и с рок. Чалгата е реакция на опита за убийство на фолклора от страна на източната съветска практика да се създават сложни ансамбли на база на народната музика и лишаването на националния ефир от истински фолклор. Народната музика и "истинския фолклор"(каквото и да значи това) се "отхранваше" по всякакакъв възможен начин по време на соца- освен с ансамбли, в училища, паралелки, със "самодейност", и дори беше академично представен. Народния фолклор, (без кавички) обаче беше притиснат в ъгъла (вижте историята на Хисарския поп) Няма чудно, че Славейков е превеждал гръцки и турски песни. Това още не е чалга... Глупости. Това, което е превел навремето Славейков е точно в жанра и стила , който се нарича "чалга" : турска, гръцка, или турско-гръцка музика и мотиви. http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B0%D0%BB%D0%B3%D0%B0
  9. Колелото се върти, както казват: Скандинавия (и скандинавците) е "люлката", или, в основата на съвременната западна цивилизация..
  10. Мерси! -- "Хохол" http://essja.narod.ru/pg/08/f054-055.htm Происхождение слова затемнено, возм., по причине экспрессивности Произходът на "хохола" (прическата) при украиците май също не е много ясен.. /Дали е някаква татарска мода (казак, атаман, караул), или е по-стара "мода", или пък е възникнала на собствена, украинска почва?/
  11. "кыка"? сродна с "коса", или с "чучело"? ако "кыка" е сродно с "коса", защо не е "коса"? Има ли шанс думата да е аваризъм/прабългаризъм/хунизъм в славянския/славянските езици? (Славистът Фасмер като че ли гледа през пръсти, когато и ако трябва да търси алтайскоезични сродства?) ---- Украинската дума "хохол" изглежда е с татарски произход: http://www.google.bg/search?q=%D1%85%D1%94%D1%85%D1%94%D0%BB%2C%20%D0%BA%C3%B6%D0%BA%D1%83%D0%BB&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozilla:en-US:official&client=firefox-a&source=hp&channel=np Монгол. — [хєхєл, кöкул] «хохол, чуб» [7] Казах. — [кекіл] «чуб, чубчик» [8] [9] Кыргыз. — [көкүл, кекел] «чёлка, чуб» [10] Азерб. — [kəkil, kəkili] «хохол, чуб, чубатый» [11] Узбекс. — [кокил, кокилча] «коса, чуб, хохолок» [12] [13] Якутск. — [көһүл] «чуб» [14] Крымско-татар.— [къыл] «волос, чуб» [15] Тюркск.общ. — [какол, какұл] «хохол, чуб»
  12. Ето качествена източна музика и изпълнители http://www.dnevnik.bg/photos/2011/05/15/1089599_fotogaleriia_azerbaidjan_specheli_evroviziia_2011/ Това азерче също сте го чували нали? http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D0%B5,_%D0%A1%D0%B0%D1%84%D1%83%D1%80%D0%B0_%D0%A1%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BC_%D0%BA%D1%8B%D0%B7%D1%8B
  13. Социализмът е виновен, защото не допусна да се развива и развие масовия народен стил и вкус (където и когато се пее за любов), а се опита да въведе "отгоре" (дца наложи) чуждите на българите естрада и рок; Ако не беше социализма, чалгата (поп-фолка) ни щеше да е с качеството на гръцкия поп-фолк, а не с родното "качество" ("тигре, тигре", или "панталони, манталони"), или с качеството на сръбския турбофолк.. /Народните песни са безинтересни за кръчмата и за "разтуха"; "песни за любов" трябват за това, или както пише П. Славейков- "без любов не може"/ http://vbox7.com/play:269b4cd4&al=2&vid=6785475 http://vbox7.com/play:b557142e&al=2&vid=6796885
  14. кыка? татарски - какул; киргизски, кумикски - кекил, кекел; узбекски - кокил; монгольски - кёкул; якутски - кёгул; украински - хохол: --- Взето от форум:
  15. По Ефрем Каранов: --------- Други: ------- http://nauka.bg/forum/index.php?showtopic=8822&view=findpost&p=94217
  16. Откъде, как и защо са проникнали и разпространени т.н. "татарски" прически (остригана коса, с чембас/кичур) при българите? Kakъв е техният произход? Миниатюра на Х. Бек от 1586 г.
  17. http://www.dw-world.de/dw/article/0,,14960962,00.html Патриотарството легитимира простащината? Междувременно феноменът "чалга" се е обособил едва ли не като част от националната култура, превърнал се е в етно-идентификатор, който се изнася и навън в чужбина. Това твърди етноложката и дава за пример купоните на български студенти в Мюнхен, на които се канят чалга-звезди от България. "В момента, в който някой започне да се дразни от това, го питат: Защо, ти не си ли българин?", обяснява Катерина Гел. Защо тази чалга-култура, която влиза в противоречие с претенциите за интелигентност, се разпознава от привържениците й като част от националната им идентичност? Според Катерина Гел в основата на това стоят комплекси, породени от сблъсъка със Запада. Не се ли получава обаче парадокс: българското общество демонстрира неистов стремеж към европейска интеграция, но пък от друга страна се оттласква от западната култура, търсейки в чалгата национална идентификация? "Това се дължи на ужаса, появил се в момента, в който Европа стана конкретна, когато България видя колко много я дели от нея, колко малко тази Европа я разбира и я понася", казва Катерина Гел. "Разбира се, в такъв момент е нормално човек да се затвори в собственото, да търси това, което му е познато, и да се хване за него като удавник за сламка", казва етноложката от Мюнхенския университет. Означава ли това, че процесът на европейска интеграция на България в крайна сметка ускорява и налагането на чалгата като култура на българските елити? "Звучи малко спекулативно, но предполагам, че ако този процес не се бе състоял, чалгата нямаше да е толкова необходима", твърди Катерина Гел. ---- http://dnes.dir.bg/news.php?id=6362191 Българите отвръщат на удара с чалга Трудностите, връхлетяли България след влизането в ЕС, карат народа й да опонира на Запада със свои културни алтернативи като чалгата. България е вече от 3 години в съюза, а равносметката е повече от отрезвяваща: българите са обзети от разочарование заради многократните обвинения в корупция от Запада, пише вестник "Франкфуртер Алгемайне Цайтунг" (ФАЦ) в статия, която представя изследване на германската славистка Катерина Гел за чалга-културата, предаде Дойче веле. "Налагането на европейските норми в тази страна поставя под въпрос множество изпитани поведенчески норми, което кара голяма част от населението да се отдръпва от европейските образци, опонирайки на Запада със свои собствени културни алтернативи", коментира още изданието и отбелязва, че най-влиятелната сред тях е т. нар. култура на чалгата. Според Гел чалгата, която е "обвита с аурата на маргинализирана по време на комунизма култура", е не само в открита конкуренция със западния внос. Тя се използвала от властовия елит в България като средство за кодифициране на една водеща национална култура. ФАЦ описва накратко фолклорните корени на чалгата. Направеният от изследователката анализ показва как нормите на поведение, предавани чрез музиката на тесни социални кръгове, се превръщат в общоприети норми на поведение. "Във видеоклиповете до съблазнителната чалга-изпълнителка винаги има богат, властен и мускулест мъжага, който е представян като истинския източник на луксозния й живот. Това не е много далеч от действителността", констатира авторката. Според нея сред "меценатите" нерядко има и босове на мафията, чийто живот се възпява поръчково от певици в собствените им ресторанти, барове и дискотеки. Именно тази е атмосферата, в която мрежите, оплетени от съмнителни бизнесмени, политици и пазители на реда, стават все по-гъсти. Тази е атмосферата, в която се развиват и новите центрове на властта, добавя вестникът. Гел отбелязва още, че една чисто музикална идея успява да се превърне в културен феномен, а това помага да се утвърдят специфични норми на поведение, ценностни представи и външни белези. "Чалгата и до днес възхвалява демонстративно онези балкански стереотипи, които от западна гледна точка са отрицателно натоварени: изостаналост, ориенталщина...", пише германският всекидневник. Според изледването 85% от българите слушат този стил музика и това е резултат от систематичното му разпространение от медиите, зад което стоят властови елити. "По този начин те преследват не само икономически интереси, но и една ясна политическа цел: стимулирането на инициирана "отдолу" култура, която да ги легитимира сред широките маси", завършва славистката.
  18. PS Написаното е от 44-годишна жена (Росица Гичева-Меймари). Гюбеците и гюбетчиийството на дядо са от 30-те или 40-те години на 20 век..
  19. Бих описал "историята" на чалгата в България така: "Където е текло, пак ще тече" или Чалгата е реакция срещу социалическото озападняване и "култувиране" -- Озападняването "отгоре" в България, областта на музиката в края на 19 век и в началото на 20 век, и "изтикването" на чалгата по сватби, събори и пиянски сборища , както и култивирането и "отхранването" през втората половинана 20 век (по време на социализма) на градските песни, на народната музика, на естрадата, и на западния рок и поп - очевдино не успяха да променят особено ориенталските вкусове и култура на българите, на масите (къде са сега тези стилове и музика?) -- Ако има някакво развитие и промяна, то смятам е при сегашното ни озападняване "отдолу- нагоре" в посока "западен" и "западоподобен" поп. Българските поп-групи се развиват, и в този жанр се прави качествена бългаска музика; освен това чалгата (поп-фолка) също се "озападнява" и "очовечава". --- Този "разказ" е в унисон с вижданията ми: В България масата решително взе в ръцете си културните си права и, вдъхновена отнастъпилата демокрация без брегове, отхвърли всички авторитети. И поиска да слуша същите стари, любими балкански простотии, за което от поколения й пречеха. Първите години бяха време на отмъщението - колкото по-скандално, еротично, телесно, погнусяващо и вбесяващо запретенциозните "интелектуалци", толкова повече кефене. Закономерно,това създаде огромен пазар със страхотни печалби от продажби на дисковеи касети, от телевизионни канали, радиа, фолк-списания, чалга клубове.Този пазар малко по-малко нормализира "чалгата" и я смеси с нещо катоестрада, но пък я свърза със света на манекенките и визажите, защотофолк-певиците бяха еротични моделки, които само трябваше да припяват помалко. А понеже повечето бяха и любовници на босове и мутри, с това вбългарските аудио-визуални индустрии и пазари се намесиха мутрите исенчестата икономика. Разбира се, те не дойдоха сами, а със своите правила и суб-култура: масовите балкански подземни удоволствия и техния манталитет се срещнаха в щастлива пазарно-медийна прегръдка. В нея севключи и покупателят-народ - никой вече не искаше цензури, поучения,регламенти, светофари, норми, закони. Слави Трифонов беше звездатаи нормалното медийно лице на този процес, а Азис - неговото опако -странно, трансгресивно, транссексуално. Глория и мутрите стояха посредата. В един момент те се почувстваха представители на масите - понеАзис реши, че представителството може да стане и политическо. Слави предпочита все още да си говори с политиците като равен с равен. Но кой знае, ако го ядосат... Ще кажете: говоря за провала на столетния образователен проект и идеята за национална "висока" култура. И ще бъдете прави. При това не предлагам истински анализ, а импровизиран,къс разказ. Но изводът е ясен - това е симптом. Т.нар. национална интелигенция вече няма значение, тя не е в състояние да формулира норми и вкусове, масата се идентифицира и радва не чрез нея, а срещу нея. На всичкото отгоре се появи и още нещо, съвсем объркващо - ако умните българи мразят чалга, то умните, пътешестващи чужденци, дори и българските емигранти - не я мразят чак толкова, даже понякога я харесват (е, те не знаят за мутрите или пък не са им сърбали попарата...). Да не говорим за музиколозите... Какво да правим тогава, докато нещо в малката прослойка, към която принадлежа и аз, вика с нерефлектирано отвращение - "Но това не сме ние!"? Не ни оставанищо друго, освен да започнем отначало. С просвещенския проект, безстаромодните национални изцепки. И както е редно - от самите нас.
  20. aliós/ārjaḥa/аryan: от PIE Alienós "чужденци", с промяна на значението на "благородници" (вероятно, защото тези чужденци и нашественици създават или се вливат в управляващата прослойка) http://nauka.bg/forum/index.php?showtopic=9397 86. Compare for PIE root al, beyond, as in olse-, olsos, as O.Lat. ollus, ols, which gives olteriós, ulterior, oltmós, last, oltmā, ultimate, etc. Also, suffixed forms with adj. comp. -tero-, alterós, and alternative anterós, “the other of two”, second, other, cf. Lat. alter, adulterāre, Gmc. antharaz (Goth. anþar, O.S. athar, O.N. annarr, O.E. oþer, Ger. ander), Skr. antaraḥ, Lith. antras, see dwo. Other derivatives are aliós, alnós, else, otherwise, “other of more than two”, as well as alienós, alenós, foreign, alien; compare Gmc. aljaz (Goth. aljis, O.N. allr, elligar, O.E. elles, el-lende, O.H.G. all, eli-lenti), Lat. alius, aliēnus, Osc. allo, Gk. άλλος, Skr. anja, áraṇa-, Av. anja-, airjō, O.Pers. ārija, Toch. alje, ālak/allek, Phryg. alu-, Arm. ail, Gaul. alla, O.Ir. oll,aile, Welsh allan,ail; Lyd. aλaś, probably Hitt. uli-, aluś. Compare also MIE terms alienós, foreign, but loan words Ariánom (from PIE gen.pl. Alienóm), Iran, and Arianós (from PIE Alienós), Iranian, also ‘aryan’, from Skr. ārjaḥ, “noble, honorable, respectable”, the name Sanskrit-speaking invaders of India gave themselves in the ancient texts, originally “belonging to the hospitable” from O.Ind. arjas, PIE álios, lord, hospitable lord, originally "protecting the stranger" from aliós, stranger. Ancient Persians gave themselves the same name (cf. O.Pers. arija-, Pahlavi ʼryʼn, Parthian aryān); in Ardashir's time ērān (from Avestan gen. pl. Aryānām) retained this meaning, denoting the people rather than the state.
  21. Чете ли изобщо статията: "Естетически неориетираните низини" са всъщност едно намалка част от българския народ,без значение от образованието или ценза. Доста повече хора, в България от въпросните 75 000 човека ходят на техокупони, на поп-концерти (предимно на български изпълнители, но и на небългарски), и на чисти попфолк-концерти. В тази връзка: Важно е да се отговори на въпроса защо в България няма рок-групи, които да провличат хората? (български такива) Отговорът е чевиден мисля, и той е "защото българите не слушаме рок"! --- Аз лично не бих издържал чалга-концерт, но с удоволствие слушам Шурците ; или поне на времето слушах и гледах с удоволствие петъчните им изпълнения в дискотеката в Народната Библиотека
  22. Да се чертаят някакви културни граници на Балканите*, или да се пропонира някаква наша "изключителност" е вид историческа чалга.. Да се оправдаваме с комунизма, за това което сме, като народ (култура и нагласи), е също вид историческа чалга. Гърците и турците нямаха комунизъм, но слушат чалга *Ако беше вярно че има такива граници на Балканите, то ние щяхме да се казваме "Токту" и "Борис", а не "Петър" и "Иван"; щяхме да пием кумис, вместо да ядем мусака и пълнени чушки; Щяхме да си говорим но "парачувашки/параосетински/параманджурски", вместо на славянски, гръцки или турски (в 19 век в източна и южна България, българите сме дву- или триезични, но преобладаващо двуезични с турски, както сега са двуезичните турци в България)
  23. "А ако не може съвсем без любов, допуска се чуждото да бъде преведено" (Петко Славейков превежда над 200 турски и гръцки песни). http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:LKDNLMC63RMJ:liternet.bg/publish10/bjocov/prslaveikov.htm+%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%B9%D0%BA%D0%B8.+%D0%93%D1%80%D1%8A%D1%86%D0%BA%D0%B8+%D0%B8+%D1%82%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8+%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B7%D1%86%D0%B8.+%D0%95%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D0%BD+%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D1%8A%D0%BC&cd=2&hl=bg&ct=clnk&gl=bg&client=firefox-a Песнопойки. Гръцки и турски образци. Певец на еротичен витализъм. - След издадената през 1852 г., за пръв път у нас, "Песнопойка", П. Р. Славейков издава и други. Така, в Цариград издава през 1854 г. "Веселушка за развеселяване на младите", през 1864 г. "Славейче или събрание на различни песни български и турски за разтуха на младите". И по-късно, през 1868 и 1870, дори и през 1874 г., издава "Песнопойка или събрание на разни песни български и турски." Съдържанието на една песнопойка се прелива отчасти в друга, обаче всека една има и нови работи, често печатани по-рано другаде. Освен това, в тях има и песни, които не са на Славейков, а чужди, чиито автори се откриват в други издания. Но много от чуждите, както и много от оригиналните стихотворения, са подложени на малка или по-голяма преработка. Най-после, в тия сбирки има много песни, преведени от гръцки или турски (дори и турски, печатани с кирилица) и нагодени според позната на времето си мелодия, която се посочва винаги. Много от тия песни, леки, дори някъде прекалено, се пеят охотно от младежта. Тук значи Славейков продължава това, което в ранния период на своето творчество извършва с нестигналото до нас "Цветособрание". В тая посока му въздействува и гръцкият поет Атанасий Христопуло, чиято сбирка стихове му подарява К. Фотинов още през 1846 г. Само че Славейков, не разбрал по-дълбоките вътрешни извори на Христопуловата еротика, нито главните особености на неговата лирика, тръгва в посоката на леката източна сласт. И наистина, у него срещаме здрава и жизнена еротика, която в "Песнопойка" от 1852 г. е дадена в окраска на наивен и сълзлив, при това понякога и досаден, романтизъм, а в другите - в тона на откровен материализъм и лек анакреонизъм. За забелязване е, че в песните, които са нагодени според чужди мелодии или са преведени от гръцки и турски език, най-силно изпъква грубата еротика. В първата "Песнопойка" има около шестнадесет песни, които по дух стоят близко до стихотворенията в "Смесна китка"...
  24. На всяко българско парти и във всяка българска дискотека, може да се види същото танцуване ("едно" към "едно", както се казва): "кълчене" ("гюбеци"), плюс хоро.. Ако не слушаме езика, момичетата които танцуват, могат да бъдат припознати като българчета
  25. http://www.bogdanbogdanov.net/forum_bg.php?page=discussion_show&ofs=5&discID=36 тук предполените факти, са по различни Еврипид бил обвиняван, че въвел в трагедиите си азиатски начини за свирене на флейта и някакво непристойно азиатско танцуване, в което се извършвали въртеливи движения на тялото от кръста надолу, които движения възбуждали сладострастно-похотливи желания у зрителите. Тези неща не се харесали на по-консервативно настроените атиняни. Запитах се, да не би така наречените „belly dances” (кючеци и маанета) да не са турски (както се смята), а да са антични малоазийски или общо средиземноморски, и турците да са ги заели от културата на завареното население. Разбира се, тогава не можех да отговоря, но въпроса си го запомних и прибрах в чекмедже. Свързах старогръцкото описание със съвременните кючеци и маанета, защото по онова време още нямаше чалга навсякъде и аз не я бях срещала. Кючек не само бях виждала, ами и нещо повече. Случи се на същата онази българо-гръцка сватба, на която разказвах че бях шаферка, и където бях извънредно впечатлена от гръцкото зейбекико. Тогава за пръв път видях леля си да играе нещо, което не ми хареса толкова много колкото гръцкото. Когато попитах как е възможно леля да танцува така неприлично с чужди мъже, майка ми ми отговори, че така са танцували някога в селото им (Моя забележка - в България), и че леля ми се била научила от баща им. Дядо ми бил първенец във всички танци, но най-вече в този и в ръченицата. Разказа ми също, как се бил преборил с мечка – изобщо научих че съм имала дядо-класически-героичен-образ (Орфей-Херакъл-Боримечка). Късно през нощта в малка компания, с известно отвращение, взех че се пробвах дали ще мога и аз да танцувам това странно нещо – нали дядо ми (на когото съм кръстена но не познавам, защото е починал малко преди да се родя) е бил майстор танцьор. Разказвам това, защото беше първият ми опит с немоето в мен, който си спомням. Оказа се, че можех да танцувам това неприлично и неприятно за мен нещо, включително да си кълча врата, което почти никой не го може. --- Забравих хипотезата за древния малоазийски произход на кючеците и силно се противях на чалгата до края на 2001 г., когато вече след като бях прибавила гръцката фамилия „Меймари” към името си, пристигнах в Елефсина. Още първия ден трябваше да участвам в сватба. Бях много любопитна, защото интересът ми към традиционните култури вече беше огромен и подплатен с немалко години работа. Неприятна изненада беше безкрайната поредица от кючеци. Попитах съпруга си, как се съвместява силното националистическо чувство на гърците с тази турска музика и танци. Макар че той е противник на всякакъв национализъм, малко засегнато реагира, че това са традиционни гръцки танци и музика и че не са турски. Е, как да не са, това си е кючек, ачик-ачик, пар екселанс, казах аз. Не, не било. Били „нисиотика” (островни песни), „гамотрагуда” (сватбени, но и „сексуални песни”) и „цифтетеля”. И той не ги понасял, но си били съвсем собствено гръцки.

За нас

"Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...
/* Revenue-Ads-Footer */ /* За дарение */
×

Подкрепи форума!

Дори малко дарение от 5-10 лева от всеки, който намира форума за полезен, би направило огромна разлика. Това не е просто финансова подкрепа - това е вашият начин да кажете "Да, този форум е важен за мен и искам да продължи да съществува". Заедно можем да осигурим бъдещето на това специално място за споделяне на научни знания и идеи.