Забелязахме, че използвате Ad Blocker

Разбираме желанието ви за по-добро потребителско изживяване, но рекламите помагат за поддържането на форума.

Имате два варианта:
1. Регистрирайте се безплатно и разглеждайте форума без реклами
2. Изключете Ad Blocker-а за този сайт:
    • Кликнете върху иконата на Ad Blocker в браузъра
    • Изберете "Pause" или "Disable" за този сайт

Регистрирайте се или обновете страницата след изключване на Ad Blocker

Отиди на
Форум "Наука"

nik1

Потребители
  • Брой отговори

    15096
  • Регистрация

  • Последен вход

  • Days Won

    273

ВСИЧКО ПУБЛИКУВАНО ОТ nik1

  1. Хипотезата "Търново" като "място с тръни", "трънак", "хълм с тръни" ми се струва логична.. Словашката "Търнава" разположена на "Trnavské хълмове" , през 13 век добива/има статута на "кралски град"..
  2. Думата "турун" със сигурност е дума от волжскобългарския език ..При монголите съответното название за "турун" е "тархан"..(възможно е: селищата да са били поселища на монголските "тархани", а имената да са възникнали на основа на волжско-българския език; или пък - селищата да са съшествували преди монголското завоевание на Волжска България) --- Изполвам като отправна точка "монголския език" (при думата "turа, tur" - със значение "град", "крепост", "цитадела"), защото Притцак класифицира прабългарския език, като език, който е близък до монголския, и съответно - близък до тюркския.. Егоров (чувашки лингвист) намира 3000 монголски съответствия в днешния чувашки език, и според него са резултат от взимни влияния в условния "Urheimat" (според него) на езиковите предци на днешните чувашите (савири) в прибайкалието/задбайкалието, което е територия и "част" от познатата "култура на плочестите могили" ..Културата (и мястото и), се смятат от множеството изследователи за първична и за "Urheimat" на предците на днешните монголи, и тюрки,(съответно за говорещите на прамонголски и пратюркски език), а от някои иследователи - за такова място и култура и на предците на днешните ТМ-езични хора..
  3. Всъщност има 8-10 служби (и титли) ввъв Византия , които са предпазначени само за евнуси (поне първоначално като замисъл са били такива) - "проедър"(най-висок ранг от "евнушеската" йерархия), "вестарх" "вестиарион", "протовестарх", "паракимомен".. Но често казано, не съм сигурен че т.н. "препозит" е "евнушеска" титла (тя може да се заема и от евнуси, разбира се) Препозитите, доколкото знам са началници,и/или висши чиновници, официални лица от висок ранг (вторично - това значение думата и титлата продибива в католическата църква).. В тази книга следва да са разгледани по-подробно титлите и тяхното значние и принадлежност ((дали са само за "брадати", или за "небрадати", или няма значение) Bury, John B. (1911), The Imperial Administrative System of the Ninth Century http://www.google.bg/search?client=firefox-a&rls=org.mozilla%3Aen-US%3Aofficial&channel=s&hl=bg&source=hp&biw=1024&bih=607&q=The+Imperial+Administrative+System+of+the+Ninth+Century&meta=&btnG=Google+%D0%A2%D1%8A%D1%80%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B5 Ето още две статии Н.Кънев ВИЗАНТИЙСКИЯТ ЙЕРАРХИЧЕН МО ДЕЛ ОТ IX-XI в. (ОБЩ ВИД НА СИСТЕМАТА НА СРЕДНОВИЗАНТИЙСКАТА РАНГОВА ИЕРАРХИЯ И ВИДОВЕ ИЕРАРХИИ ВЪВ ВИЗАНТИЯ ПРЕЗ IХ-Х1 В.) Н.Кънев ВИЗАНТИЙСКИТЕ ТИТЛИ ВЕСТАРХ И ПРОТОВЕСТАРХ И ПРИНОСЪТ НА СФРАГИСТИКАТА ЗА СЪСТАВЯНЕ НА ЛИСТА НА ТЕХНИТЕ НОСИТЕЛИ (ВТОРА ПОЛОВИНА НА X - НАЧАЛОТО НА XII В.)
  4. Този случай е куриозен: http://www.armoury-online.ru/links/useful_files/shanina/
  5. "Женское лицо войны" Коя е тази девойка? Това е Роза Шанина, руската версия на Кера Трейс "Старбъг" Интересни снимки
  6. Е хайде хайде.. Вие пък откога станахте фини, маджари или балтийци, или пък...японци и италианци (не че Хитлер е "готвил" нещо по разлино за монголите? Кога ли Хитлер щеще да се да се досети че и българите сме славяни, и не сме "арийци"? <<"Меня ни в малейшей степени не интересует, что произойдет с русскими или чехами, — заявил Генрих Гиммлер 4 октября 1943 года в секретном обращении к офицерам СС в Познани.>> <<Все, что другие нации смогут предложить нам в качестве чистой крови, наподобие нашей, — продолжал Гиммлер, — мы примем. При необходимости сделаем это путем похищения их детей и воспитания в нашей среде. Процветают ли нации или погибают голодной смертью, подобно скоту, интересует меня лишь постольку, поскольку мы используем их в качестве рабов для нашей культуры. В противном случае они не представляют для меня интереса. Погибнут от истощения 10 тысяч русских женщин при рытье противотанковых рвов или нет, интересует меня лишь в том смысле, отроют они эти рвы для Германии или нет...>> <<Поляки, — подчеркивал фюрер, — от рождения предназначены для черной работы... Не может быть и речи об их национальном развитии. В Польше необходимо поддерживать низкий уровень жизни, не допуская его повышения... Поляки ленивы, поэтому, чтобы заставить их работать, следует прибегать к принуждению... Генерал-губернаторство (польское) следует использовать лишь как источник неквалифицированной рабочей силы... Ежегодно необходимое количество рабочей силы для рейха должно доставляться отсюда".>> --- <<Эрих Кох, рейхскомиссар Украины, выразил эту мысль в своей речи, произнесенной 5 марта 1943 года в Киеве: "Мы — раса господ и должны управлять жестко, но справедливо... Я выжму из этой страны все до последней капли... Я пришел сюда не ради благотворительности... Местное население должно работать, работать и еще раз работать... Мы пришли сюда отнюдь не для того, чтобы осыпать их манной небесной. Мы пришли сюда, чтобы заложить основы победы. Мы — раса господ и должны помнить, что последний немецкий труженик в расовом и биологическом отношении представляет в тысячу раз большую ценность, чем местное население". /468/ >> --- <<Новый порядок" в Польше был введен сразу после оккупации страны. 3 октября 1939 года Франк довел до немецкой армии приказ Гитлера: "Польшей следует управлять лишь путем утилизации страны, путем беспощадной эксплуатации и вывоза всех ее запасов, сырья, машин, фабрично-заводского оборудования и т. д., которые необходимы для немецкой военной экономики; путем привлечения всех польских рабочих для работы в Германии; сокращения польской экономики до абсолютного минимума, необходимого лишь для физического существования населения; закрытия всех учебных заведений, особенно технических училищ и колледжей, с тем чтобы предотвратить рост новой польской интеллигенции. С Польшей будут обращаться как с колонией. Поляки станут рабами великого германского рейха".>> <<Мартин Борман, секретарь гитлеровской партии и правая рука фюрера, направил пространное письмо Розенбергу, изложив в нем взгляды фюрера по этому вопросу. Содержание письма было кратко суммировано чиновником из министерства Розенберга: "Славяне призваны работать на нас. Когда же мы перестанем в них нуждаться, они могут преспокойно умирать. Поэтому обязательные прививки, немецкая система здравоохранения для них излишни. Размножение славян нежелательно. Они могут пользоваться противозачаточными средствами или делать аборты. Чем больше, тем лучше. Образование опасно. Вполне достаточно, если они смогут считать до 100... Каждый образованный человек — это будущий враг. Мы можем оставить им религию как средство отвлечения. Что касается пищи, то они не должны получать ничего сверх того, что абсолютно необходимо для поддержания жизни. Мы господа. Мы превыше всего">> ----- <<В пронизанном горечью конфиденциальном докладе своему начальству от 25 октября 1942 года Бройтигам осмелился указать на ошибки нацистов в России: "Вступив на территорию Советского Союза, мы встретили население, уставшее от большевизма и томительно ожидавшее новых лозунгов, обещавших лучшее будущее для него. И долгом Германии было выдвинуть эти лозунги, но это не было сделано. Население встречало нас с радостью, как освободителей, и отдавало себя в наше распоряжение". Фактически такой лозунг был провозглашен, но русские вскоре разуверились в нем. "Обладая присущим восточным народам инстинктом, простые люди вскоре обнаружили, что для Германии лозунг "Освобождение от большевизма" на деле был лишь предлогом для покорения восточных народов немецкими методами... Рабочие и крестьяне быстро поняли, что Германия не рассматривает их как равноправных партнеров, а считает лишь объектом своих политических и экономических целей... С беспрецедентным высокомерием мы отказались от политического опыта и... обращаемся с народами оккупированных восточных территорий как с белыми "второго сорта", которым провидение отвело роль служения Германии в качестве ее рабов..." Произошли еще два события, как заявил Бройтигам, которые настроили русских против немцев: варварское обращение с советскими военнопленными и обращение русских мужчин и женщин в рабов. "Не составляет отныне секрета ни для друзей, ни для врагов, что сотни тысяч русских военнопленных умерли от голода и холода в наших лагерях... Сейчас сложилось парадоксальное положение, когда мы вынуждены набирать миллионы рабочих рук из оккупированных европейских стран после того, как позволили, чтобы военнопленные умирали от голода словно мухи... Продолжая обращаться со славянами с безграничной жестокостью, мы применяли такие методы набора рабочей силы, которые, вероятно, зародились в самые мрачные периоды работорговли. Стала практиковаться настоящая охота на людей. [470] Не считаясь ни с состоянием здоровья, ни с возрастом, их массами отправляли в Германию..."{176} Политика немцев в России вызвала, по словам этого чиновника, "колоссальное сопротивление восточных народов". "Наша политика вынудила как большевиков, так и русских националистов выступить против нас единым фронтом. Сегодня русские дерутся с исключительной храбростью и самопожертвованием во имя признания своего человеческого достоинства, ни больше ни меньше". Заканчивая свой 13-страничный меморандум на положительной ноте, д-р Бройтигам просил в корне изменить политику. "Русскому народу, — утверждал он, — необходимо сказать нечто более определенное относительно его будущего". Нека да позная дали молбата и съвета на д-р Бройтиг е бил приет.. <<"В этом нет необходимости, — говорил Гитлер. — Главное — что мы знаем, чего хотим. Никто не должен [471] распознать, что с этого начинается окончательное решение проблемы. В то же время это не должно помешать нам применять все необходимые меры: расстрел, перемещение лиц и т. п., — и мы их применим. — И далее продолжал: — ...Мы стоим сейчас перед необходимостью разрезать пирог в соответствии с нашими потребностями, чтобы иметь возможность, во-первых, доминировать на этом жизненном пространстве, во-вторых, управлять им и, в-третьих, эксплуатировать его".>>
  7. ПС Има се предвид гръцкото βύσσος (фино платно, лен), дума със семитски произход. Още Херодот, описвайки процесът на баласамиране на египетските мумии, споменава за платното от "висон" (βύσσος), с което били омотавани мумиите. Думата присъства в гръцкия текст върху "Розетския Камък" http://www.google.bg/search?client=firefox-a&rls=org.mozilla%3Aen-US%3Aofficial&channel=s&hl=bg&source=hp&biw=1024&bih=607&q=%CE%B2%CF%8D%CF%83%CF%83%CE%BF%CF%82&meta=&btnG=Google+%D0%A2%D1%8A%D1%80%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B5 http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D1%81%D1%81%D0%BE%D0%BD http://en.wikipedia.org/wiki/Byssus
  8. По Перкунас: Също: "бөс" - "ткань" от "бюссос" "дэвтэр" - Defter, from greek diphthera διφθέρα meaning book (borrowed (?) into Persian دفتر: daftar) Други? --- А навлезнали през руски, елинизми?
  9. "Туруново" (Чувашия), има множество селища с това име: http://www.google.bg/search?client=firefox-a&rls=org.mozilla%3Aen-US%3Aofficial&channel=s&hl=bg&source=hp&biw=1024&bih=607&q=%D0%A2%D1%83%D1%80%D1%83%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE+%D0%A7%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%88%D0%B8%D1%8F&meta=&btnG=Google+%D0%A2%D1%8A%D1%80%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B5 Вероятно произлиза от "турун","туруны" и означава "поселище на "благородни" хора", преносно "място за живеене на благодниците, ("хранените хора" по български), т.е знатните (граждани)"
  10. Ти май си се пооттдал на фантастични предположения и инперпретации?..без да ползваш извори за анализи и сравнения..
  11. Бих предложил и прабългарски произход: Ср.монг "tura"- крепост, град монг. "тур"- "цитадела", "крепост" др.тюрк "тур" - "подпора" (вижте и "турук") В ТМ езици "туру" -"стълб", "подпора", също така "най-високо място" в палатката (място, откъдето излиза дима), също "място", или пък "издялкано и право дърво"(брус, греда) за жертвоприношения и богослужения..
  12. "Невъзможен си" , ха-ха-ха.. -- Какво ще кажеш за варианти: глаголът "турям" - от ТМ "турга", или "турге" - "подпора", "подпиране", с развитие в "поставка", "поставяне"?; глаголът "втурвам се", ""затичвам се бързо", "засилвам се" (?) от ТМ "турге", монголското , "турген", тюркското "терк"- "бързо", "бързина" (река Терек)
  13. Това пояснение не е вярно.. http://starling.rinet.ru/Texts/bulgar.pdf --------------- --------------- The Hunnic Language of the Attila Clan OMELJAN PRITSAK http://s155239215.onlinehome.us/turkic/29Huns/OPritsakHuns_vVI_n4_dec1982.pdf /see "Pritsak, «The proto-bulgarian military inventory inscriptions», Studia Turco-Hungarica, Budapest 1981, pp. 43-44, 58."/ ------------------ ------------------ Евгений ХЕЛИМСКИЙ ТУНГУСО­МАНЬЧЖУРСКИЙ ЯЗЫКОВОЙ КОМПОМЕНТ В АВАРСКОМ КАГАНАТЕ И СЛАВЯНСКАЯ ЭТИМОЛОГИЯ
  14. За една и съща дума ли се касае? Значения разни(?) Възможен прабългарски /аварски/ произход на българското "турям" ("поставям", "слагам")? Според Фасмер: http://arbitr.msk-arbitr.ru/fasmer/p736.htm http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-13980.htm http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/1060498
  15. Хайде да сме малко по-коректни един към друг, става ли? Аз лично не получих такива семантични съответствия за титлата "хан",..още чакам такива..
  16. Разкъсването на родовите връзки при българите, не е довело до заместване на "рода" - с "непознатите" (с "всички хора").. Културата ни е все още преобладаващо "родова" ("колективистична", "неуниверсалистка"), с уточнението че "родът" е заместен от "приятели" ("приятелски кръг, или общност"), "общност от познати", "общност от хора с които работим и дружим".. За да да добием "универсалистка" култура и нагласи, е необходимо наличие на такива тенденции, при които хората да не се чувстват обвързани с едни и същи хора..Такава тенденция при българите обективно съшествува - българите си вадим хляба и живеем или учим в чужди страни, и в страни които имат преобладващо "индивидуалистични" култури.. (това са страните в Западна Европа)
  17. Дискусията не е плодотворна.. Дотук не се разбра какво общо има титлата "бек"/"пек" с "канасубиги"?!? За съжаление разбирам, че много хора във форума не правят разлика (или не покават че правят таква) между хипотетчиния "прабългарски език" ("пратюркски" според концепцията Самойлович-Баксаков, "тюркски със субстрат" според Егоров) и общотюрските езици.. Оставам с лошото впечатление, че голямата част от поддръжниците на тезата за "тюркския език", по нищо не се различават в "научните си методи" от привържениците на идеята за "иранския език"..Огузки езици, кипчашки езици, днешен турски - всичко се слага в един "кюп" (вината е и на Бешевлиев, разбира се!), и тези езици се изполват "наляво" и "надясно" за разчитане на надписи, на титли и т.н, с цел да се докаже тюркоезичието на прабългарите. Тези привърженици предполагам не са чули че според "корифейте" в аварския език има ТМ субстрат, или суперстрат, и не допускат проникване нетюркски думи или изрази в езика на дунавските българи?.. А какво ако допуснем, че прабългаркият език е бил някакъв (еди какъв си)...-тюркски пиджин?!? Предлагам първо малко да си опресним знанията по история за прабългарския език: 1)Захари Ритор-VІ в (описват се българите от Кавказ): "Отвъд Каспийските врати са бургарите със свой език, народ езически и варварски"; 2)ал-Истахри-Х в. (за Волжките българи): езикът на хазарите не приличал нито на тюркския, нито на персийския, нито на какъвто и да е известен друг език, а само на българския 3)ибн-Хаукал Х в (отново за волжките българи) езикът на българите е както езика на хазарите 4)ал-Бируни ХІ в (за волжките българи и савири):говорят не на арабски, а на свой език, смесен от тюркски и хазарски 5)ал-Истахри, преписани дословно през ХІ век и от ал-Бекри: "Езикът на хазарите е различен от езиците на тюрките и персите. Това е език, който не прилича на нито един от езиците по света. Царят има 7 съдии от християните, евреите, мюсюлманите и идолопоклониците." Заметки о языке и культуре дунайских булгар Историческа морфология на чувашкия език (по специално стр 25, 26) Эпиграфические памятники города Булгара Етимологичен речник на чувашкия език
  18. Аха.. Старата "песен",със стария "глас". Боилите назначили "канасубиги" за "хан, командващ войската", хи-хи-хи-хи.. Интересно тогава кой е командвал "невойската" (децата под 18 години), ха-ха-ха-ха? --- И какво е ползотворното и конструктивното на дискусията? Станахме ли по-добри хора,.. направихме ли нещо в/чрез тази дискусия, за да подобрим отношенията си? Това, че в дискусията дърпаш "чергата към себе си" (не само ти, ами повечето участници го правят) конктретно с тези "су-бегове" и "су-башии" (без оглед на нищо, освен на собствените ти /ни/ нагласи и предубеждения, смятам), направи ли те по-добър човек,направи ли ни по-добри хора?? --- Имам един познат македонец (българин с македонско корени), който за подобни случаи казва: "сърбите и гърците ни "биха" малко явно", и "ние българите (вероятно) сме генетично увредени"..
  19. В сравнителната антропология и културологията терминът/термините "индивидуалистичен, индивидуалистки, индивидулаистични" имат точно определено значние, и що се отнася до българите - то е че обратното на това което популярно ("обикновено") се смята от самите българи..Българите според стравнителната антропология имат предимно (повече, преобладаващо) "колективистична" култура (наричана също "родова", и "партикуларна", "партикуляристична" култура ) и нагласи; Американците -имат "индивидуалистична" култура (съответно наричана още "безродова",и "универсална, универсалистична") и нагласи.. ---
  20. не знам какви са източниците и изворите, но данните за населението на Британия в края на античния период, представени от този автор, са по-малки 4 до 6,5 пъти от данните за населението в Британия за същия период, обобщени (включват се се данни от различни автори и иследователи) и анализирани в: "The Peopling of Britain: the shaping of a human landscape" http://www.google.com/books?hl=bg&lr=&id=nMef0_FkkTYC&oi=fnd&pg=PP3&dq=The+Peopling+of+Britain:+the+shaping+of+a+human+landscape.&ots=_DYpZTscYZ&sig=1DrHdpEFfqcb4bN34tgCt61C-a4#v=onepage&q&f=false Смятам, когато се пише за демография в исторически контеккст, е по-коректно броят на населението да се представя в толеранси (граници),и/ или да се представят различни автори/изследвания.. --
  21. -------------------------------------- "Бек" произхожда от пратюркската дума за "голям", и значи "големец"; Използва се със смисъл на "началник", "лорд", "господин".. в "сюбеги", "бек" има смисъл на "началник" ( на войската) "Башия", в "субаши" има същия смисъл на "началник" ("началник на войската") На тези войскови началници някой им делегира права..Питам, ако "канасубиги" е бил с делегирани права като "началник на войската", то кой е бил шефът му, този който му е делегирал тези права?.. -------------------------------------- При българите няма деление на "войска" и "невойска". При тях(и при всички народи от културата или цивилизацията Пакс Номадика) съществува социокултурен модел, който се нарича "народ-войска",..Този модел е присъщ на българите от 7,8 и средата на 9 век /вероятно е съществувал в чист вид до времето на маждарските нашествия, и смятам вероятно се е запазил и след взаимната асимилация на славяните и прабългарите - до към "цар Петровото време" /.. При този тип социална огранизация: 1) няма деление на "войска" и "невойска" /всъщност..."невойската" са жените - "Крум, като облекъл и въоръжил по мъжки жените..", или по точно децата!!/ 2) няма деление на "редовни" и "нередовни войски".. 3) войната /набезите и грабежите, отбраната, и покоряването на други народи/ са част от ежедневието и културата (казвам култура - защото грабежите и отвличанията на роби са един от начините на осигуряване на финанси и прехрана) , и не са събитие. Тази организация е запазена при волжскокамско-българската конфедерация (тя също е конфдерация, доминирана от българите!) , да кажем до към началото на 11 век.. --------------------------------------- Връзката е такава: смятам че се "прелива се от пусто в празно" с дискусията около смисъла на "канасубиги", особено с дискусията около "войсковите командири"!!
  22. Субашия е титлата на този, на когото са делегирани права.. Ако канът е "субашията", то кой е коркорбашията? Ако имаме прабългарска "войска", то кои са "невойската"? Жените.."?Крум като облекъл и въоръжил по мъжки жените".. Абсурди..
  23. Човекът, който живя при ескимосите От Светломира Димитрова, 02 окт 2008 Проф. Асен Баликси, по някогашния си турски паспорт - Асен Балъкчъ, произхожда от цариградските българи. Роден е в Истанбул в семейството на търговец на риба (оттам и фамилното му име). Баща му наследил дядо му в бизнеса. "Баща ми беше роден в Отоманската империя и бе неин типичен представител", казва проф. Баликси. Търговските партньори на Козма Николов били турци, гърци, евреи, арменци, сметките си водел на османо-турски, литературният му език бил гръцкият, а политическите му пристрастия били отдадени на българския национализъм. Семейство Николови/Балъкчъ живеело в Пера, в техния дом освен българи често гостували и гърци, и евреи, но никога турчин. "Частният живот на мюсюлманите и немюсюлманите бе строго разграничен, те съществуваха паралелно и нямаха допирни точки, а турците запазваха дълбокото чувство, че те са господарите", обяснява днес професорът. Роденият от големите промени след Първата световна война кемализъм, от друга страна, се опитва да заличи османското минало и да наложи идеята за единна турска нация. Турските фамилни имена станали задължителни (вместо Николови семейството вече било Балъкчъ), образованието преминало изцяло под контрола на държавата, а турският бил езикът, на който се преподавало. Така, когато в средата на 30-те години дошло време за училище за сестра му и за него, по настояване на майка му родителите на Асен Баликси се преместили в София. Каква била неприятната изненада на майка му обаче, когато в София установила, че по-заможните българи предпочитат да дават децата си в училища с френски, немски и английски език. Планираният като дългосрочно решение софийски живот обаче останал само десетгодишен епизод в семейната биография. Под натиска на новите световни идеологически промени в самото навечерие на деветосептемврийските събития семейството емигрирало от България, улеснено от турските си паспорти, и се върнало в Истанбул. Последствията от българските промени понесъл най-вече най-големият брат, който останал още 10 години в страната. След войната Баликси следва социални науки в Женева и въпреки отличната си диплома не може да си намери работа. Всеки път, когато работодателите го оценяват, се стига до една пречка - турският паспорт. "По онова време това беше третият свят, спомня си Баликси. Като културална референция България стоеше малко по-високо, но все пак не беше приемана като страна от Западна Европа." От Балканите и Европа към Канада Така в началото на 50-те години Асен Баликси заминава за Канада. За разлика от сега, в глобализиращия се свят, в който хората пътуват свободно, тогава eмиграцията е one way ticket и връщане назад няма. По онова време в Канада няма безработица, икономиката се развива добре и хората не се плашат от емигрантите, които може да ги окупират. Но през 50-те Квебек е много консервативна провинция. Всички училища и болници са под властта на църквата. Истинска религиозна вълна залива страната и сред канадците протестанти, говорещи английски, и сред канадците католици, говорещи френски. Евреите също "фолклоризират" религията си по думите на Баликси. Едва през 60-те години сексуалната революция преобразява страната, а и света. Построени са новите университети, църквата се отделя от държавата. Пиер Елиот Трюдо прави държавата наистина светска, етническите групи са се умножават и мултикултурната политика става официална. За съжаление тази политика, с която Канада се гордее вече няколко десетилетия, днес започва да се разколебава. Въпреки че държавата се опитва да не допуска дискриминация, тя налага доста строги правила при подбора на нови емигранти, като се предпочитат млади семейства с малки деца, които знаят поне един от езиците, които се говорят в Канада, които имат занаят, приложим в страната, и могат да намерят бързо приложение на професионалните си умения. Пристигането на нова категория емигранти от третия свят, с различни културни навици и практики обаче започва да предизвиква роптания. Знаменателно е онова, което се случва преди около година в канадското градче Ерувил. Общинският съвет в това малко градче в горите приема строги правила, целящи да предотвратят заселването на мюсюлмани в селището. Тъй като приетите от съвета на Ерувил правила влизат в противоречие с мултикултурната политика, случаят става повод за поредица дебати с участието на различни граждани, предавани директно от обществената телевизия в Квебек. Ако вече сте забелязали особената наблюдателност на проф. Баликси за онова, което свързва и разделя хората, е време да кажем, че той е социален антрополог и професор в университета в Монреал. Бях фанатизиран етнограф "В Женева нямаше социална антропология, продължава балканската си биография проф. Баликси. В Женева университетът беше малък, скромен и беден. Трябваше да изляза оттам, за да осъществя мечтата си." Отсяда при българин, който е търговец на месо в Торонто. Намира си работа във фабрика. Научава, че има голяма българска група македонски имигранти - привърженици на ВМРО, както и на различни политически партии в преддеветосептемврийска България. Това е предизвикателство за Баликси: "Тази група представляваше истинска социологическа лаборатория. Започнах да си водя бележки. Повечето работеха в ресторантьорството. Имаше над 1000 ресторанта, които се държаха от българи. Започнах да изучавам живота им и написах монография, която и досега остана единствената за тази група от хора." Благодарение на тази монография получава работа в Националния музей в Отава. Първоначално участва в каталогизирането на фолклорните материали на френските преселници в Квебек. Злополучен инцидент с негов колега французин, който загива "на терен" при ескимосите, с когото междувременно са станали доста близки, го кара да се преориентира към тази нова за него културна територия - Канадският север. Разбрах какво означава голям университет След един сезон при ескимосите Баликси си дава сметка, че не може да напредне в научната си кариера, ако няма докторат. Американски студент от Колумбийския университет, който по това време работи в Канада, го съветва да пише на неговия професор от Колумбийския университет. По това време Баликси още не знае дори добре английски и пише на професора на френски. Вече е женен, с дете. Преместват се в Ню Йорк. Там разбира какво означава да учиш в такъв университет. Той променя светогледа на човек, изкачва го на наистина висока камбанария. Разликата с другите университети е огромна: "Ню Йорк не само е най-големият град на Америка и културният център на света, но и има един голям университет - Колумбийският, има още 30-40 по-малки, но те са университетчета, констатирал проф. Баликси. Той доминира Ню Йорк, а Ню Йорк доминира света - такова чувство изпитва там човек." Ескимосите, каквито бяха В Колумбийския университет Баликси продължава и теренните си проучвания сред ескимосите. От 1957 до 1973 г. работи сред тях и публикува различни научни трудове. Започва да снима и серията от документални филми "Ескимосите Нетсилик". "Тогава ескимосите живееха много затворен живот, както са живели хилядолетия техните деди, връща лентата проф. Баликси. Главният ни герой и няколко души край него никога не бяха виждали дърво или къща в живота си. Те мислеха, че са центърът на света, те са хората, другите не са." И обяснява, че както няма човешко общество без религия, така и те имат 4-5 богове, а освен това са и много добри шаманисти. Религията им е основана на табута. Животът им се ръководи от много поведенчески забрани. Например да не се яде тюленово и еленово месо в един и същ ден. Филмите "Нетсилик" са част от важен педагогически проект в САЩ, който цели да въведе общата антропология в американските училища и да даде възможност на подрастващите сами да достигнат до определени изводи за механизмите на функциониране на човешките общества. Програмата среща голям отпор у консервативно настроените кръгове в американското общество, които обвиняват авторите й в релативизъм и разрушаване на традиционните американски ценности, а финансирането й е спряно след доста шумен дебат в Конгреса. Преди две години канадският режисьор Чарлз Леърд прави филм за този голям педагогически експеримент. В рамките на този проект проф. Баликси, се срещна отново с ескимосите, след близо 20-годишно отсъствие от Канадския север. "Разбира се, че са се променили - установява той. Старите ескимоси живееха в иглу, сега живеят в обикновени къщи. Запазили са обаче езика си и съзнанието си - много силно е чувството на тяхното "ние", продължават да делят света на "те" и "ние". Аз съм етнически българин Въпреки че обикновено е представян като канадски антрополог, случва се да споменат Асен Баликси и като професор от български произход. Неотдавна получил статия, която го цитира като българин. "Много хора смятат, че съм чист американец или най-малкото от скандинавски произход, защото цял живот съм публикувал в американски издания, активно съм участвал в педагогическите дебати в Америка, но най-вече заради това, че съм изучавал ескимосите и индианците. Не могат да повярват, че човек, идващ от Балканите, ще прояви интерес към ескимосите", обяснява той. Днес проф. Баликси се е установил в София. От средата на 90-те години, когато се е върнал в България, се опитва да помогне за въвеждането на антропологията като научна дисциплина в българските университети. Променил е някои от представите на част от научните среди за хората и техните взаимоотношения, които заедно с политическите събития преосмислят историята. С особен интерес изучава помаците и ромите. Изучава ги още в началото на 90-те години в с. Брезница, Гоцеделчевско. Но както винаги, да се каже, че проф. Баликси живее в София или където и да било, звучи твърде еднозначно. "Всяка зима ходя при дъщеря ми, която живее в Хималаите - в малко старо кралство до Непал - Сиким, казва проф. Баликси. Тя работи там в Института за тибетски науки, който е много стар. От 1976 г. кралството се намира в Индия. Това екзотично кътче се намира в тропическа зона на 2 хиляди метра надморска височина. И лятото е хладно - 20 градуса през деня и 7-8 нощем. Омъжена е за местен юрист от същата тибетоидна група, която тя изучава - емигранти от Североизточен Китай от XIV-XV век. Помагам й по малко в работата, направихме два етнографски филма последните години там." Синът на Асен Баликси живее в Канада до Тихия океан. Той реставрира стари къщи на 100-130 години, които за Америка са истински антики - това там се цени, защото е деликатна работа. Проф. Баликси често се завръща и в родния си Истанбул. "Родителите на майка ми са бежанци - от Тракия, Чирпанско, оттам и фамилията Чирпански, настаняват се до голямото езеро Деркос по време на кърджалийските размирици в търсене на по-голяма сигурност. След Балканската война фамилията по майчина линия се преселва във Варна. Днес селото Дели Юнус, където навремето бил чифликът на дядо ми хаджи Яни и където бил приет главнокомандващият руската армия по време на войната от 1877-1878 г., е под водите на язовира, от който Истанбул се снабдява с питейна вода", обяснява проф. Баликси. Около езерото селата са български. И дядо му, и прадядо му са ловили риба там. И ако баща му е типичен човек от Османската империя, за себе си Асен Баликси казва: "Аз съм етнически българин. Кръстен съм в българската църква в Истанбул." http://www.dnevnik.bg/razvlechenie/2008/10/02/558720_chovekut_koito_jivia_pri_eskimosite/ Проф. Баликси: Фолкпевицата Камелия е идол на помаците автор: Жeни Милчeва, 15-ти Декември 2010 Етнографът проф. Асен Баликси е от н.нар. цариградски българи. Родът му се заселва край Цариград, бягайки от Чирпанско по кърджалийско време. Фамилното име е Николови, но когато след Първата световна война младотурците налагат като задължителни турските фамилни имена, се променя в Балъкчъ заради занятието на баща му, който търгува наедно с риба. Асен е роден през 1930 г. в Истанбул, кръстен е в българската цирква "Св. Стефан", в семейството се говори само български, а турчин никога не е прекрачвал прага на къщата. Когато идва време децата да тръгнат на училище, фамилията запазва турстите си паспорти, но се премества в София. До 14-ата си година Асен Баликси живее на ул. "Московска". На 6 септември 1944 г. баща му, разбирайки, че нещо се мъти в държавата, извежда семейството си от България обратно в Турция. Асен завършва френски колеж и заминава да следва география и икономика в Швейцария. Там променя фамилията си. След завършването си преценява, че няма големи шансове да намери добра работа в Швейцария с турското си гражданство и емигрира в Канада. Работи в етнографския музей в Отава, започва да изучава и българските емигранти в града. Негов колега и приятел, който изучава ескимосите, загива по време на експедиция и на Асен Баликси е предложено да продължи работата му. Така се оказва при племето нетсилик, които проучва повече от десетилетие. Прави докторат в Колумбийския университе в САЩ. До 1993 г. преподава в университета в Монреал, но и продължава теренната си работа сред най-различни общности - пущуните в Североизточен Афганистан, пустинното африканско племе данакил, ескимосите сиреники в Източен Сибир, народа лепча - коренното население на бившото кралство Сиким в Хималаите.(Там работи заедно с дъщеря си Анна, също антрополог.) След 1995 г., откакто проф. Баликси се връща да живее в България, прави няколко филма за помаците в Гоцеделчевско. Проф. Асен Баликси е човекът, който донесе в България визуалната антропология. На фестивала на антропологичния и етнографския филм в края на ноември бяха показани няколко негови филма. Резултат от изследователските му експедиции са поредицата "Netsilik Eskimo Series" (1967), "The Sons of Haji Omar" (1978), "Chronicle of Sereniki in Siberia" (1989), "Помашки портрети" (1997), "Мюсюлмански лабиринти" (2003), "A Month In The Life of Ephtim D." (2003). - На какъв език се разбирахте с ескимосите нетсилик, професор Баликси? - Бях живял сред техни окултурени съседи 1 година, докато ги проучвах на терен, за да напиша дисертацията си. Тогава понаучих езика им колкото за всекидневния живот - ядене, пътуване, лов. Но за по-сложните неща като шаманизма ми трябваше преводач. Шаманите използват архаичен ескимоски език, различен от този на сегашните нетсилик и самите те не го разбират. - Виждал ли сте истинска шаманска магия? - При ескимосите не. Видях шамански проявления от втори род, ако мога така да се изразя - без транс. Това бяха шамани по-втора ръка, по-слабички. За да предсказват бъдещето, вдигаха тежки предмети. Ако камъкът се вдигне лесно, отговорът на духа е положителен; ако не се вдига лесно, отговорът е негативен. Шаманът може да намира дребни вещи - ако някоя баба си е загубила иглата в тундрата, той ще отиде и ще я донесе. - На какво се гради авторитетът на шамана? - На това, че е полезен на обществото. Най-важното е, че цери болести. Понякога успява, понякога не. Ако не успее, обяснението е, че злият дух е бил подсилен от друг шаман, който се е съюзил с него и са атакували заедно. Полезен е и с това, че открива къде е дивечът. Ако го няма, хората гладуват. Тогава шаманът в транс вика своя добър дух - див елен с 1000 крака, и му поръчва: иди да намериш събратята си диви елени в тундрата, за да пратя нашите ловци там да ловуват. Духът намира стадото елени и казва на шамана: еди къде си са. Ловците отиват и ловуват. Когато има някаква злополука, шаманът обяснява кое табу е било нарушено, за да се случи така. Тяхната религия е основана на табутата, на забраните. Шаманът прави интелектуален синтез на ситуацията и най-вече на опасностите, които наистина са много. - Защо ескимосите нетсилик са останали без старите си шамани, които могат да изпадат в транс? - При тях имаше един католически мисионер, пристигнал там 20-ина години преди аз да отида. Той живя с тях от 25-ата си година до смъртта си. Построява си малка колиба от камъни и малка църквичка. Той беше много силен, много волеви човек. Та този католически мисионер много ги плашеше, беше обявил война на шаманите и даже им беше отнел шаманския барабан. И те млъкнали. Когато аз бях там, вече не смееха да шаманстват. - Ескимосите как примирявдт науката и магията в днешно време, след като вече се ползват от придобивките на цивилизацията? - Зависи от конкретния човек - доколко е станал модерен. Но като цяло не са стигнали до науката. Аз бях при тях в последната година от традиционния им начин на живот. Скоро след това избухна епидемия от грип, при която от 100 души нетсилик починаха 15. Тогава властта направи въздушен мост, със самолети достави строителни материали и за няколко месеца им построи къщи. Направиха им и училище и модерен здравен пункт. Сега ако някой е болен, не отива при шамана, а при медицинската сестра. - Как ви понасяше студът? - Наистина беше студеничко. Всичко беше трудно - пътуването, спането, храненето. В моето иглу нямаше лампа с тюленова мас, която да гори постоянно и да пречупва въздуха. Лампата принадлежи на жената, а аз нямах жена, живеех сам. - Как ескимосите се пазят от болести? - Не се пазят от болести. Не поддържат хигиена. Забелязах обаче, че не могат да понасят кръв по ръцете си. Като са чистили животно, бързат веднага много добре да се избършат в снега. - Как регулират раждаемостта? - Няма контрацепция. Но броят на децата се регулира чрез детеубийство. Системно са убивали новородени момиченца, като ги оставяли навън да измръзнат. Най-възрастният мъж в семейството решава дали да оставят живо новороденото в зависимост от това дали могат да го изхранват. Има изключително редки случаи да бъдат пожертвани и момченца. - А като живеят изолирано и на малки групи как си намират съпрузи? - Това е тежък въпрос. Заради убийството на новородени момиченца, много момчета не могат да намерят съпруги. Решават проблема, като търсят жена в близки племена, които не практикуват до такава степен умъртвяване на момичета. Или ако в общността наскоро се е родило момченце, веднага след раждането и на момиченце ги сгодяват. Особено ако са близки роднини, братовчеди. Веднъж сгодено, момиченцето повече не е застрашено, защото вече си има място в общността. - Какво представлява сватбата? Има ли развод? - Сватба няма, това е сгодяването на момичето и момчето още при раждането, когато родителите им ги обещават един на друг. Няма развод, но съществува раздяла. Има и случаи, когато сам мъж убива друг, за да му вземе жената. Записани са 9 такива случая. И това се прави, за да се сдобие мъж със съпруга. - Ако деца останат сирачета кой ги отглежда? - Най-близките роднини. Много обичат децата и много добре се грижат за тях. Не им се карат, никога не ги бият. Децата научават всичко, което им е необходимо, като наблюдават възрастните и им подражават. - А как се грижат за възрастните? - Много добре, но когато старият човек прецени, че вече е в тежест на общността, пожелава да го оставят сам в тундрата. Може да му направят малко иглу и да му дадат няколко залъка. Той измръзва и умира сам. Затрупват го с камъни. Няма ритуал по погребване. За тях смъртта е нещо съвсем естествено, не е трагедия. - Освен с табута по какъв друг начин се регулират отношенията помежду им и с околната среда? - Има две сфери, в които хората живеят, и те не трябва да се преплитат, а да останат изолирани една от друга. Разделени са животът и животните на земята от живота и животните на морето. Например ако днес ядат еленово месо, не ядат месо от морето - риба или тюлен. И хората се разделят на 2 категории - тези, които са родени лятно време на суша, и тези, които са родени зимно време върху морето. - Това социално разделени ли е? Има ли йерархия, класи? - Няма класи, ескимосите са крайно егалитарно общество. Никой ескимос не може да разпореди на друг какво да прави или да не прави. Има обаче известна вътрешна йерархия, на първо място е възрастовата - възрастният човек е повече уважаван, защото знае повече и има повече опит. Хората се разграничават и според личните качества и заслугите. Знае се кой е най-добрият ловец - този, който осигурява храната, защото винаги се връща с плячка. Той има най-голям престиж. Но се знаят и т.нар. мързеливи ловци - те са известни на всички с това, че много-много не ги бива. По-умният, с повече чувство за отговорност и с по-голям опит някакси се представя като първи заради качествата му, но той е пръв сред равни. Например като дойде време да се смени мястото на лагера, защото дивечът в района е свършил, всички се събират на обсъждане и всеки си дава мнението. Възрастните приказват повече от младите. Най-накрая "този, който мисли" (това е названието за умен човек), трябва да вземе решение. Той синтезира мненията и изразява колективното решение. Няма политика в нашето разбиране. Ескимосите са организирани в разширени семейства, които са автономни. - Има ли конфликти и по какви причини? - Няма войни, но конфликти има. Най-тежките са заради грабването на вече омъжена жена от мъжа й. Много рядко се случва някой да си присвои ловно място от друг, това е абсолютно забранено, понеже ресурсите - дивечът и земята, принадлежат на всички. - Как си разпределят ловните територии? - Те са огромни и всяко семейство отива там, където си иска. Има ред, но той следва природното разпределение на ресурсите и най-вече цикличността в използването им. През септември завършва ловът на диви елени във вътрещността на тундрата, кожите се одират, от тях се приготвят нови зимни дрехи. После племето се мести на място, наречено Реката, в южната част на територията им. Там рибата е в изобилие. Разполагат се по протежение на реката за риболов и често успяват да се запасят със стотици килограми риба. Като дойде зимата, отиват по фиордите на океана и там ловят тюлени. За да дишат, тюлените си правят дупки в триметровия лед. При тези дупки ловците ги дебнат с харпуните си. Малко като се затопли, тюленът излиза върху леда на слънце. Ловците го хващам там вече със съвсем различна ловна тактика. Този лов също може да е доста сполучлив и да се съберат значителни запаси тюленова мас, месо и пр. После пак идва ред на рибата - с баражи в реките ловят сьомгата, която плува срещу течението. После пак дивите елени, Реката. Цикълът се повтаря. От ескимосите можем да се учим на уважително отношение към ресурсите и природата. - Как се ориентират в еднообразния пейзаж? - На нас всичко ни изглежда еднакво в безкрайната равната тундра. Но те си имат начини. Веднъж се поколебаха за пътя, ловецът ми поиска запалката, за да разтопи леда и като видя камъните отдолу, уверено каза: Вървим натам! И стигнахме, където трябва. По вида на камъните и следите, които глетчерите са оставили по тях, позна къде се намираме и се ориентира. - Какви са празникците им? Пеят ли, танцуват ли? - Празниците им са в края на зимата. Пеят и много танцуват. Събира се цялата общност. Тогава са и големите шамански изпълнения. Те са решаващи за престижа на шамана, за да продължават да му вярват. Затова е нужно да прави големи и сложни неща. Например да се качи на Луната, за да спре буря. Според вярванията тя се предизвикана от лошо дете, което се е разгневило. То е царят на времето. Шаманът се качва на Луната, връзва го с въже, за да го укроти и бурята спира. Зрелищни са и битките между шаманите, при които се състезават. Който е по-изкусен в магиите, побеждава и престижът му скача. На този зимен празник върху таваните на 3 съседни иглута ескимосите построяват общ покрив, под който танцуват и правят пантомима. Това обикновено е театрализиране на естествено явление - например кит, който плува, или елени, които препускат. - Проучвали сте и ескимосите сиреники в Източен Сибир. Миналата година е починала Въййе - последната жена, която е говорила езика им, и с нея той е изчезнал. Какво става, когато един език изчезне или един етнос залезе със смъртта на последния си представител? - Примитивните общности не осъзнават изчезването си. Но за нас, културните хора, които знаем, че загубата на език е загуба на основния елемент в човешката история, това е трагично. Езиците и етносите са продукт на хилядолетия културна еволюция и история, която се преплита с историите на други групи и на цялото човечество. Затова изчезването им е огромна загуба. Според социалния дарвинизъм оцеляват обществата, които са по-добре приспособени към дадени условия - географски, екологични. Има много данни за племена, които не са оцелели. Ескимосите нетсилик в американските учебници се изучават като пример за екологично приспособяване. Но през 1922 г. Расмусен пише за тях, че заради високия процент на убитите момиченца това племе е на път да изчезне. С пристигането на католическия мисионер тази практика е прекратена, раждаемостта скача и сега нетсилик са вече 400 души, а бяха 100. - Говорим за физическия край на един етнос, който изчезва със смъртта на последния му представител. Българите не сме непосредствено заплашени от физическо изчезване, макар да има и такива прокоби за близките 100-ина години, но пък има постоянно вайкане, че сме заплашени от загуба на идентичност в Европейския съюз. - (Смее се с глас.) Българите лесно няма да загубят своята идентичност и със сигурност това няма да стане заради Европейския съюз. В продължение на 5 века под турска власт не са си загубили идентичността, та сега ли - за няколко години и заради ЕС?! Това е много невероятно, смешно е даже да се каже. Българите са много интровертни, гледат към себе си, не гледат към чуждото и са силно интегрирани, вътрешно сплотени. Не са индивидуалисти като американците. - Има ли българската идентичност своя "запазена марка", с която да се заявим пред света и да се рекламираме? - Това е много интересен и важен въпрос, но не мога да му отговоря, защото се изисква много проучване и много мислене. Но имайте пред вид, че от културална гледна точка балканските страни са много близки. Едно българско село например е много близко до едно сръбско или гръцко. Затова за чужденеца е много трудно да ни открои сред другите балканци. - Българите живеем със съзнание за своята културна древност и за неповторимост на нашите културни паметници. С основание, или това е мит? - Културната древност на българите не подлежи на съмнение, дума да не става. Но паметниците са малки и бедни. А са такива заради 5 века турска власт, заради ниската производствена мощ на население от много, много бедни селяни! С какво тази бедност да отличи България? Да, имаме Копривщица, Боженци, няколко манастира, сред които Рилският е изключение, защото е голям... - А българският фолклор? В списъка на ЮНЕСКО за нематериалното културно наследство е представен от групата за автентичен фолклор "Бистришките баби". - Да, фолклорът ни наистина е красив, впечатляващ и много се харесва на Запад. Много от моите студентки в Монреал пееха и танцуваха в български ансамбъл. Българското посолство им даде костюми и вино. Прекрасни празници се организираха! Цяла мода се създаде в Северна Америка с българския фолклор. - Изучавал сте българските емигранти в Канада. - Те са различни категории. Някои успяват, но повечето не успяват. Необразованите и работниците без високи интелектуални амбиции дружат с други българи. Образованите, особено тези с френски език, веднага се интегрират. Компютърни инженери, архитекти вадят много пари, имат къщи, коли, добре са. Те стоят по-високо от първите и се дърпат от тях, предпочитат да дружат помежду си. Българинът, като отиде в Торонто, започва да работи, за да се устрои. Това значи да си купи къща и кола, да има семейство. Думата е много точна, идва от построявам - живота си, кариерата си. Тези, които са го постигнали, няма да се върнат в България, защото тук не могат да го имат. Но и не могат да донесат къщата тук и да я покажат и тя в известна степен става излишна... Емигрантите са в двойна скала - хем са "преуспели", защото са се устроили, хем носталгията ги измъчва. Тъгуват за България, където са израснали, там са приятелите им, роднините, имат спомени. В носталгични моменти човек се пита: Какво ли правят моите роднини там? Аз до края на живота си ли ще остана тук? Няма ли друго? - Това предизвиква ли криза в идентичността им? - Предизвиква. Много въпроси се задават. Аз например се питах какво ли е направил комунизмът от България. Но на кого да задавам въпросите си? Жена ми беше тамошна, тя нищо не знае за България, тя й е далечна като Луната. На децата ми - също. Те са родени там, канадци са. Бяха много учудени, като пораснаха и разбраха, че говоря и друг език. Дъщеря ми ме гледа, че чета и пиша на кирилица, и ме пита: "Ти наистина ли знаеш тези букви?". - На едно място казвате, че сте професионален чужденец. Защо, какво дава това на човека и какво му отнема? - На многото места, където съм живял, винаги съм бил в периферията - и в Истанбул, и в Женева, и в Канада. Винаги съм оставал чужденец, колкото и добре да съм се интегрирал. Няма значение колко много знаеш за една култура - ти не принадлежиш към нея. Това създава интелектуално разстояние между човека с неговото съзнание и неговото обкръжение. Винаги оставаш на разстояние като страничен наблюдател. Рядко си вътре в нещата, а творческият потенциал се изразява само ако си вътре. Но наблюдението отстрани е добро за етнографията. Може би затова и станах етнограф - понеже навсякъде бях чужденец. Обществата, които ме привличат, са екзотичните т.е. най-различните от нас. Затова нямам голям интерес да работя в България - не е екзотична за мен. - Но работихте сред помаците в Брезница. Имахте ли усещането, че живеят във вътрешно напрежение, със съзнание за драматично раздвоение? - Те са нещастни хора, които искат да бъдат дефинирани от някого. Но той да дойде отвън, за да им каже, че е така, както си мислят, да потвърди тяхната идентичност. Западните помаци - в Гоцеделчевско, където е и Брезница, са най-твърдите от идеологическа гл.т. Турският елемент е в центъра на тяхната идентичност. Смятат се за чисти турци османлии, преселени от гр. Коня в Централен Анадол. Това вярване е много разпространено и в Азербайджан и в Босна. Но има и много по-екзотични вярвания. Например, че са потомци на военопленници, доведени от Иран от генералите на Александър Македонски и заселени в Родопите. И тези военопленници били... мюсюлмани. Това вярване пък е много разпространено в целия Близък Изток. Като работех при пущуните те също твърдяха, че са наследници на войниците на Александър. Тези 2 вярвания се разпространяват с пътуването на хората в рамките на Османската империя. - А имат ли легенда за приемането на исляма? - Не, помаците сравнително отскоро казват ние сме мюсюлмани. Иначе казват ние сме от турската вяра. При тях се е получила страшна идеологическа каша. Има стари вярвания, има български, навлезли чрез училището, има влияние на скорошна пропаганда. В Брезница преди 10 г. всички учиха турски по учебници, осигурени от турското посолство, назначиха и две учителки. Но сега - 10 г. по-късно, нищо от турския не е научено, всички учебници са събрани в мазето на училището и стоят там. Хората не гледат турска телевизия, защото не разбират езика. - Но това е в противоречие със собствената им легенда за турския им произход. - В пълно противоречие е, но те не обичат да им се посочват противоречията. Искат някой отвън да им каже хубави неща за тяхното минало. Тяхната позиция е: "Ние не сме българи, но сега живеем тук, в България. Българето са други, ние не сме като тях." Това е много ясно и категорично заявено всяка минута. - Има ли при помаците криза на идентичността заради сблъсъка на традиционното и модерното, светското и религиозното? - Преживяват натиска на модерното особено във връзка с момичетата, които вече са много по-свободни, не могат да ги държат. Модернизмът им се отразява зле, не могат да му устоят. Телевизията ги удря жестоко. Те са много добри клиенти на масовата култура. Фолкпевицата Кемелия беше в Брезница, всички платиха да я видят и слушат. Тя им е новият идол. Телевизията безпощадно ги атакува. Заради това ще има големи промени в културата и всекидневното им битие. Засега държат много на религията и все още са затворени. Не са така силно инкапсулирани, както при комунизма, по малко започват да се отварят, но при всяка заплаха отвън тяхната стратегия винаги е затваряне и самоотбрана. - Тази затвореност не може да продължава вечно... - Зависи от младите. На тях може да им писне и да кажат: Ние ще си отидем. Но и да избягат, къде ще идат? Няма работа за тях, не могат да емигрират. Едно по-модерно момиче от Брезница избяга в София, но само защото е избрало живот, различен от традиционния в селото, там за нея казват, че е проститутка. Момче, което учи английски към Американския университет и после завърши за счетоводител, остана да работи в София, има хубава заплата. Но се ожени в Брезница. И макар в София да живее на квартира, даде много пари да си купи къща в селото. А не вярвам да се върне. - Има ли война между поколенията? - Засега още не, но се чувства, че може да започне. Скоро ще има и такъв момент. - Живял сте сред различни култури. Достигнахте ли до собствено определение що е цивилизованост? - В антропологията цивилизацията е много ясно дефинирана чрез писмеността. Едно общество е цивилизовано, ако има писменост. Тя е голямо предимство, понеже позволява акумулация на човешкия опит и предаването му от едно поколение на друго. Но като говорим за култури, не може да определим която и да е като по-висша или по-нисша спрямо друга. Има по-комплексни култури и по-малко комплексни. Културата на нюйоркчанина примерно е много по-различна от тази на ескимоса, но не можем да я определим като по-висша. Просто е много по-комплексна. Американската статистика преброява около 26 хиляди професии и занаяти. При ескимосите има само един занаят - ловец. Там е голямата разлика. - Защо антропологичните филми за ескимосите от образователния проект "Маn: A course of study" (MACOS) бяха посрещнати на нож в САЩ? - Като част от този проект поредицата трябваше да илюстрира различни етапи от социалната еволюция. Филмите бяха предназначени за 10-годишни деца. Заради политическата коректност не можеше да се покаже черен африканец като пример за примитивност. Зятова не снимахме африкански племена. А ескимосите са бели и американските деца можеха да видят, че има и примитивни бели деца. С филма за пущуните трябваше да се илюстрира преходът от номадството към усядането. В Афганистан търсихме номади, които имат контакт с уседнали. Открихме лагерът им на 3500 м надморска височина. Съпругата на Тимоти Аш, колегата с когото снимахме филма за Хаджи Омар, Патси общуваше с жените и тя успя за първи път в историята да заснеме афгански жени. Но докато работихме в Афганистан разбрахме, че финансирането е спряно и целият проект е прекратен. Заради ескимоските филми стана страшен скандал. Обвинението беше, че първобитните ескимоси се приравняват към американското общество и че се тровят душите на американските деца, като с ескимоския пример се унищожават американските семейни ценности. Проектът имаше официални неприятели сред сенаторите консерватори, дебатите стигнаха до Конгреса и свършиха зле. След зловеща борба всички учебни материали изчезнаха от училищата. Никога не сме мислили да поставяме една култура над друга. Следвахме принципа на културния релативизъм - няма висша и нисша култури, има комплексни и по-малко комплексни. Но телевизиите следяха скандала, показаха ескимоските филми. По света те вече са излъчени над 300 пъти - повече от всички останали етнографски филми, взети заедно. http://www.24chasa.bg/Article.asp?ArticleId=709097 ----- Айде цалувайте ни ръка, и да слушкате батка си alva и батко си nik ...
  24. Според моите виждания: 1) "Проблемен" (недоразбран) е процесът на създаване на дунавската-българската конфедерация Тя обективно е аналогия на конфедерациите от Евразия, по-точно от тази част на Евразия, която е позната като "Пакс Номадика" 2)"Проблемен" е произходът на българите (не като език, а като етнокултурни корени) Учудвам се от компилациите, тезите и превъплъщенията на Бакалов: пропонира бактрийски произход, но съвсем спокойно цитира извори за аварите, приписвайки ги на българите (що се касае до военната история), или детайлно изброява и разказва за въоръжение, присъщо на номадите (араканите, и използването им от българите) 3)"проблемна" е стопанската история на българите до 9 век Независмо че има такива извори за волжско-камските българи, или че имаме изследванията и класификациите на Плетнова за това що е номадски тип стопнаство, как и в какво еволюира и на плеяда рускоезини изследователи , се предпочитат и приемат без уговорки "уседналоикомически"-центристки позиции.. Проявява се типичната балканщина на мисленето и нагласите: "моето гарже е най-хубаво", или, "такова животно няма", "не знам тоно как е, но е така както аз казвам" 4)"проблемни" са взаимовръзките между славяните и прабългарите (език, култура - стопанска такава) 5) Виждам че има хора, от гилдията, които не са съвсем наясно, че съществува социокултурен модел, който се нарича "народ-войска", и че този модел е присъщ на българите от 7-8 и средата на 9 век /вероятно е същесвувал в чист вид до времето на маждарските нашествия, и смятам вероятно се е запазил и след взаимната асимилация на славяните и прабългарите - до към "цар Петровото време" /.. При този тип социална огранизация: 1) няма деление на "войска" и "невойска" /всъщност..."невойската" са жените - "Крум, като облекъл и въоръжил по мъжки жените.."/ 2) няма деление на "редовни" и "нередовни войски".. 3) войната /набезите и грабежите, отбраната и покоряването на други народи/ са част от ежедневието, и не са събитие. Тази организация е запазена при волскокамско-българската конфедерация (тя също е конфдерация, доминирана от българите!) , да кажем до към началото на 11 век..

За нас

"Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...
/* Revenue-Ads-Footer */ /* За дарение */
×

Подкрепи форума!

Дори малко дарение от 5-10 лева от всеки, който намира форума за полезен, би направило огромна разлика. Това не е просто финансова подкрепа - това е вашият начин да кажете "Да, този форум е важен за мен и искам да продължи да съществува". Заедно можем да осигурим бъдещето на това специално място за споделяне на научни знания и идеи.