nik1
Потребители-
Брой отговори
15101 -
Регистрация
-
Последен вход
-
Days Won
273
Content Type
Профили
Форуми
Библиотека
Articles
Блогове
ВСИЧКО ПУБЛИКУВАНО ОТ nik1
-
Благодаря за поясненията.. Версията на Невски не е невъзможна.. От цялата "история" за мен е ясно, че: 1. Направени са два превода от влашки - от "влашки" на "латински" , и от "влашки" на "рутенски"; 2. Пояснителната бележка в тестът на латински - в първата си част ("този текст...") е пояснителна за самия латински текст, във втората си част от изречението е допълващо указваща, че има и друг превод които е даден на (приет от) Краля.. 3. Какъв е бил "влашкия" език в 15 век по същност - не знам в момента, а и обективно няма как да узная - само въз основа на това сведение.. Иначе.. версията "влашки език" /ще повторя - не знам какъв е бил по същност "влашкия" език в 15 век/ = "(средно)български език" = "рутенски" не ми се вижда никак логична (това е мое мнение), защото не мога да си представя "как" и "защо" някой ще използва в официален документ две имена, за един и същ език /в конктретното пояснение (допълнението),/.... и изобщо не мога да се сетя за хипотетични случаи, при които някой би използвал в едно сложно изречение - две различни имена за един и същ език .... Също така ( не маловажно) не намирам никаква логика и смисъл ( или по-скоро го намирам за абсурдно и несъстоятелно) да се дава превод от текста на Краля на Полша, (Полско-Литва или тама каквото - не ми се рови в историята) , който, превод да е ... на български език...
-
Я ми посочи къде съм се излагал бе смешко? Аз съм се излагал..., що?.. Пак си захапал биберона си, и го дъвчиш и го премяташ - като някой ептен инфантилен, ама ти на това не му казваме излагане?....Машаллааа....Браво.
-
Другата България или другите българи - Бесарабия, историята в документи: http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Ru...jin/text1.phtml http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Ru...jin/text2.phtml http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Ru...jin/text3.phtml
-
Иванко, нищо лично, но ако разкажеш историята на и събитията около около този текст, чуденето и маенето ни ще са по-малки, защото ще получим повече (или някаква) информация за да сглобим "пъзела" според това как и какво разбираме, "знаем" и "свързваме".. (предсполагам това искаш и ти) ..Представи, моля (ако обичаш, и ако искаш) историята около/на текста - ако ще и "две изречения на кръст" да е тя..
-
Ах-ох... честният и чистият Невски, и лошият и зъл провокатор nik1.. Ти, драги, май забрави да цитираш на какво бяха отговор тези ми мнения?
-
Според Баскаков в основата (на суфиска или явлението) стои китайска заемка, съотв. ši, šhih, dzi, čijan, в китайски означава професия, майстор... Коментарът ми е ясен - така че ще си спестя усилието да последвам целенасочено.. и остроумно неадекватния ти съвет.. Ще ти го повторя : "-Чий" си е суфикс с китайски произход , а дали е само е приет само от алтайците , и имало ли го, или го нямало и в други езици на народите от Средна и Централна (и дали и как е прехвърчал) - са малко дискусионни въпроси..
-
Добре де - пак си тъп, виж аз какво пиша - виж ти какво ми отговаряш.. За обидите виждам, че си майстор. А така, светка ти по другия начин / естесвения начин да ти светне нещо - е да ядеш повече риба, защото в нея има фосфор/..Тъй, тъй, при мен е "каквото повикало - такова се обадило", а ти си продължавай както си знаеш..
-
.. Ти сега се възнесе и главозамая, че чак се пак се оцапа до шията..Точно корифеят Баскаков определя суфикса "-чий" като китайска заемка в тюрските езици..
-
Ти не си ми показал, че съм лингвистично неграмотен, напротив аз ти казах че не съм лигвист, както и казах че Войников греши в етимологиите си- което обективно значи "незнание", или според твоите думи "лингвистична неграмотност" ..Така че ти ( за теб говоря) или си много тъп, та правиш съсем неадекватни заключения (в което за съжаление се убеждавам от последните ти съобщения), или не знам какво друго да мисля за теб..Но няма значение- дали си тъп или интелигентен - моля отнасяй се коректно, според това което ти написах по-горе. Прочети още един път ако искаш, какво ти очаквам за коректноста-и я очакавам за да имаме "уважение", а не препирни и престрелки - където ще загубиш в играта с мен..Но всъщност ти си решаваш..
-
Ако някой е позор за иранофилството, това сте доктора и компания и аз нямам нищо общо с това. Просто показвам колко наивни и безхаберни са писанията ви. Не се излагай с гушата, и пак ти казвам - четене и пак четене и много мислене трябва. Разбрах вече че според теб съм "позор за иранофилството"- ама не разбирам защо се повтаряш като изтърван.. .. Я ми кажи какво стана с гушата - след като си чел, чел и чел, - как и кога от латинския език отиде в осетинския? "-Чий" си е суфикс с китайски произход , а дали е само е приет само от алтайците , и имало ли го, или го нямало и в други езици на народите от Средна и Централна (и дали и как е прехвърчал) - са малко дискусионни въпроси..
-
Свиня не е посочена като иранска дума, или не е в списъка на Войников; Иначе си е общославянска, така че я приемаме за славянска..Как и кога е приета от славяните - изобщо не е важно и няма връзка със спора.. А ти се дръж малко по-коректно и възпитано моля.. Задаваш ми въпроса, след като аз съм написал че "езиковедите няма да имат проблем с отсяването" - и съм написал че аз не съм такъв, така че въпросът ти не е зададен към правилния човек/зададен е по идиотски начин/ .. Освен това си спести, моля, съветите към мен, след като не съм ти искал - за да не взема и аз да давам съвети на теб.. и да стане "интересно" за теб..Ако имаш желание да комуникираш с Войников - може да му пишеш на имейла, които е достъпен за всички, ако не искаш- то няма проблем, стига да не меи даваш идиотски за мен "съвети" / т.е да не се изживяваш като мой пишман- чорбаждия/..Ясно ли ти е какво ти хортувам или да ти обясня и по друг начин?..
-
"Царя" може да идва и от латинската форма "цезар", но както и да е - аз съм по-склонен да смятам че Войников греши като извежда тази дума от други корени..
-
"Кумир" в Българския и осетинския - е семитска дума? Не е невъзможно, но е спорно ....Връзките, показани от Войников и аргументът* на Войников против това приемане, за мен не са неубедитителни...Смятам че би следвало още един лингвист с голяма ерудиция и знания да си каже последната "дума" (..Визирам Абаев - като единия лингвист с голяма ерудиция) *"Смятам че констатацията е невярна, предвид тесния кавказки локализационизъм, противоречащ на палиолитния, древен произход на корена и широката му „бореална” разпространеност". За другите думи нямам достъчно идеи и познания , и не мога ти опонирам директно.. Само не разбрах как и по какъв начин латинската "гуша" се е намерила в осетинския? Не прескачаш ли с големи крачки историческата част при етимологизирането?..
-
Няма какво да схващам от твоята "логика", момче.. Логиката е ясна за средноинтелигентите хора. Тя е такава: иранския пласт - същесвува ли? Ако отговора е "не" - "иранистите" да вървят на майната си; ако отговора е "да" - то колко е голям? Ако е по-малък количествено, от алтернативния (тюркския, алтайския)- то "иранистите" са изтеглили непечеливша карта - т.е българите са само частично сарматизрани алтайци /тюрки/ по език, или са почти напълно алтаизирани/тюркизирани/ по език сармати.., Ако е по-голям - то "тюркистите" са изтеглили непечеливша карта..
-
Живко Войников е слаб в еизковите си познания по принцип. Значи пак няма с какво да ми опонираш..Като минете* четиридесетте процента - ми се обадете, ако искате..Дотогава май не ти остава друго, освен да си дъвчиш дъвките и/или биберончето /не аз ги дъчва/.. *Разберете се с "наполетано" от Бойна Слава , който е другият изследовател на етимологиите на Ж.Войников, и за когото се знае че е кадърен и ерудиран и е малко гений..и които върти на малкия си пръст и най-тутулуваните и мастити професори-лингвисти османо-турколози, иранисти и разни -исти и -ози.... Та този гений беше изкарал списък със 185 грешни етимологии на Войников в темата за прабългарския език във форума Бойна Слава...В списъка му има и голям брой гърцизми - което значи че факир и по гръцкия, и едва ли е пропуснал някоя от твоите гръцки етимологии, и "бебешки" думи /но все пак се разберете/...
-
За кой се касае няма значение, Хоромантис няма как да бъде българско и аланско име, колкото и да си въртиш опашката. Хоромантис явно е гърцизирана форма (или гръцкото съответстие) на Хорзоманом - така че ти няма какво да си въртиш гъза и опашката, след като останалите аргументи и цялата предистория и история на името "Хорзоманом" е ясна.. Дадох ти достъчно аргументи за моята теза, така че твърдя, че лъжеш като циганин или македонски копелдак, а за да не стават разминавания - ще ти повторя какви са: 1. Живко Войников греши в етомологиите си /до 40 процента/; 2. Живко Войников е слабичък с познаният си по-гръцки (мога да добавя още едно гръцко,според мен, име което той го извежда от като иранско) 3. Живко Войников е достъчно запознат от източниците с Евразийската история и етногенетичните процеси в Евразия и не си измисля написаното в тях (това се разбира чрез справка на цитатите в монографиите му, и проверка на това дали цитирания текст- съоветства на оригинала).. На мен ми омръзна твоята дъвка или локуми, с "гръцките" ти глупости и аргументи , които си ги захапал както бебе- биберон. Ако искаш да докажеш безхаберието на Войников- ще трябва да разнобразиш асортимената.. Дал съм ти аргументи - ако можеш да ме захапеш по тях - добре , ако не ... то оставам в правото си да твърдя и мисля - че си боклук и демагог..
-
"Хоромантис, Хорзоманом – ”масагети” телохранители на византийския пълководец Велизарий. Явно се касае за алани или прабългари." А така... Много правилна забележка на Войников, защото Аланите са познати като бивши масагети, т.е аланите повремето на Велизарий, живеят в масагетските земи..и единствените "масагети" - могат да бъдат аланите,.. (и/или прабългарите - в контекста на това къде локализира Войников прабългарите по това време)...Така че предполагаемото "безхаберие на Войников" в случая си е само твоя представа , която обаче идва от твоето безхаберие и незнание..
-
Няма "друг въпрос"..Въпросите са корелирани - въпросът дали е имало преселение, или не е имало, и откъде е то, е пряко и еднознчано свързан с въпроса какви са корените и етнокултурието и/или етно-езичието на прабългарите. ..Ако много ти е удобно да си в ролята и формата на мекотело или хамелеон - давай, а аз съм убеден че едва ли ще има ръкопляскания на твоето изпълнение от повече от трима човека във форума!.. Що се отнася до "дупките" на Войников по гръцки език, съответно твоето познаване и владене на гръцкия език.. ясно е, че няма да впечатлиш с някого това...Но щом си решил - давай, прав ти път или по-скоро попътно течение...
-
Я стига моля с тези тъпашки "лекции" какво да чета и какво да правя...Не съм казал или твърдял, че Харитон е Българско име.. Това че Живко Войников твърди че е възможно такова, не значи за мен нещо повече от това - че не познава гръцкия език добре, или практически никак,...и нищо повече от това!.. Дали е луд, или си фантазира - само аз мога да кажа това, а не и ти, който си забелязал определен брой неадекватни етимологии, при първото си четене на негови монографии, и то само на части от една от неговоте му монографии! Така че ако искаш да ми кажеш нещо по същество - давай, аз не съм тук само за да ти издържам капризите, личните обвинения, и безхаберността ти!!..Пак те питам, защото вече мисля че си малоумен: Ти колко етимологии отхвърли - и доказа ли за себе си, че прабългаритене са били в мнозинството си ираноезични, а други, и освен това отговори на въпроса какви са били в мнозиството си! Знам че не си доказал за себе си, че прабългарите са били ираноезични - и затова те питам по съществото на спора: "доказали за себе си че не са били ираноезични". Ако не можеш да ми отговориш на този въпрос, но продължиш по твоя си начин - ще ти пожелая да вървиш на майната си (това е мое право, и най-вече поради фактите че не си ми забавен, и че нямам причина да ти издържам капризите ти и лекциите ти..)
-
Не виждаш ли, че се занимавам с теб само щото си забавен мушморок (прабългарска дума с ирански проиход, значеща дребен гризач, от българския е навлязла в английския виж mice). ХмХм..Няма как да видя мислите, обаче явно този факт ти убягва, след като ми задаваш въпроса.. ..Сега разбрах защо се занимаваш с мен /не че ме интересува/ ..но какво трябва да следва от това аджеба..? Още ли не си разбрал че ти и докторчето сте позор за теориите (старобългарска дума, идва от "те орат", демек те докато орат, я мислим"), които защитавате. ...И какво според теб следва в дискусията, от предполагаемия ти като факт аргумент, че аз и докторчето "сте позор за теориите, които защитавате"? Обективно следва че поне имаме теории и идеи, които да защитаваме.. а ти обаче нямаш такива, както вече се разбра и за слепите, т.е "позора" си остава в теб..
-
Еее, ти колко от възможните етимологии отхвърли ? 2 процента, 3 процента, 5 процента? ..То май.. неиранските балъци и чукундури с красивите физиономии (чукундур значeло тъп като чук, но и като ундур, на тюрко-гръко-латино-монголски език, има го в съвременния български) наистина трябва да благодарят на добрия доктор-просветител-гуру, за това че могат да натриват грозните физиономии на иранските чук-ундури и балъци, за които той е Гуру..
-
"Ти прочете ли какво си ми дал" Прочетох, ти прочете ли? Мицо - старобългарско име. Коренът ясно личи във фамилията на известния гръцки политик Мицотакис. Отвътре сме ви превзели, хак (старобългарска дума с ирано-тохарски произход, виж глагола хаквам, от него произлиза думата хакер) да ви е. Ще докажем, че испанската дума puta (виж произовдното гръзко πουτανα) е старобългарска заемка, ние сме на всеки километър. Ти го казваш..
-
"Добрият стар" Златарски е ясен в източниците си и тълкуването си: http://www.promacedonia.org/vz1a/vz1a_b2_1.html 20. В текста на Теофан (ibid., р. 490,26–27) стои: ; у Георги Монах (ed. С. de Boor, II p. 774,19–20), у Симеон Логотет (Georg. Hamartol., ed. Muralti, p. 332 който тъкмо в това време повторно се унижавал и се обръщал към него със следните думи: „Ето, ти победи. И тъй, вземи, каквото ти е угодно, и си иди с миром”, като искал по тоя начин или да отклони по-нататъшното разорение и завоевание на държавата, или пък да печели 676,10–11) се чете: a у Zonaras (ed. Dindorfi, III, р, 372,31—3731,): От приведените тук цитати ясно се види, че думата е употребена тук не като гръцката или латинската aula = двор, дворец, макар по звукове и форма да е твърде близка до последните. Затова едни мислят, че тя е заимствувана от друг някой език, и често я приравняват с маджарската ol или с киргизката aul = княжеско живелище (Шафарик, Славян. древности, т. II, кн, 1, стр. 270. — А. Гильфердинг, Сочинения, I, стр. 38, бел. — Васильевский, Еще раз о мнимом славянстве гуннов и пр., в ЖМНПр, ч. 226 (1883), стр. 363 и след.); други обаче въз основа на славянския превод на Георги Амартол, дето за същото събитие четем: считат за гръцка дума, като се предполага, че в гръцкия текст на Теофан трябва да има нещо пропуснато, и се предлага вм. „Крумовото тъй наречено ” да се чете: „Крумовото , тъй наречени двор, трем, палата и пр.” (Д. И. Иловайский, Разыскания о начале Руси, Москва, 1882, стр. 218. — От същия, Еще о туранизме в славянской истории, в ЖМНПр, ч. 228 (1883), стр. 358 и сл. и в „Дополнительная полемика” I, Москва, 1886, стр. 63 и 64, и II, Москва, 1902, стр. 87—88). Васильевски (пак там), отхвърляйки поправката на Иловайски, му възрази, че ”пред гръцката дума, която означава двор или живелище, един грък няма нужда, па било би безсмислено да туря уговорката „тъй наречени” (). Това би било все едно, ако някой руски историк би написал: „влезли в царския двор, тъй наречен дворец”. Надали някой би станал да отрича справедливостта на това възражение, още повече, че цитираната фраза у Теофан е преведена от Анастасий Библиотекар: et aulam incendit quae dicebatur cortis Crumni (ed. C. de Boor, II, p. 32915), отдето ясно става, че тук aula не е употребена в смисъл на латинската дума. Що се отнася до славянския превод на Георги Амартол, то ще трябва да се забележи, че той в това място е объркан, защото думата „кремел” стои вм. Крум, както това се види от друг славянски превод на същия Амартол от 1456 г., дето приведената гръцка фраза е предадена тъй.. Край на цитата ---------------------- κουτσός - заемка в гръцкия от стaрoбългарския. Навлезла в езика след като могъщия прабългарски войн Куцар осакатил много византийски поданници по време на военни действия. Ти как доказа, че това не е вярно или възможно?.. Коренът "куц" е източноирански, със значение "къща", "дом", така че етимологията (развитието) е възможна....В случая не вземам страна - искам първо да видя твоите аргументи, че думата етимологично си е собствена гръцка..
-
..Ти къде прочете в моя текст "AYΛΙ"? та ми навираш думата.. Ало, телефонистът с разваления телефон, да ти дам нещо друго- не искаш ли? Ти си давай каквото искаш, а аз ще ти дам нещо друго (какво аз си реша)