![](https://www.forumnauka.bg/uploads/set_resources_24/84c1e40ea0e759e3f1505eb1788ddf3c_pattern.png)
КГ125
Глобален Модератор-
Брой отговори
29412 -
Регистрация
-
Последен вход
-
Days Won
117
Content Type
Профили
Форуми
Библиотека
Articles
Блогове
ВСИЧКО ПУБЛИКУВАНО ОТ КГ125
-
Ами то картината на оформящата се балканска феодална разпокъсаност е пъстра - от север унгарците искат, от юг (доколкото могат) българите, разни феодали стават васали на кой ли не, други претендират да са самодръжци, власите си създават държавност. Нищо чудно. В тази среда царете остават нещо де юре управници, но де факто - системата се усложнява и разстройва.
-
Че какво като е от ново поколение?
-
Сръбските как го доказага?? Пък и останалите?
-
Е, във феодалната разпокъсаност кой ли не се смята за какъв ли не. А и наистина, нима би могъл да сбърка авторът на пътеписа точно за Дунав. Според мен не бива да търсим категоричност в изявленията на субектите от онова време. България е смятала Влахия за част от себе си, Влашките войводи са имали центробежна насоченост, а и тогавашните автори сигурно са апологетничели здравата.
-
"умыны были единственным романским народом, который принял славянский язык и в Церкви, и в литературе. Первые печатные книги, изданные в Валахии в начале XVI века иеромонахом Макарием, были, как и более ранние рукописи, на церковно-славянском языке. Но уже в середине того же века Филиппом Молдаваном был напечатан Катехизис на румынском языке (не сохранился). Некоторое улучшение книжного дела начинается со второй половины XVI века и связывается с деятельностью диакона Кореси, который выпустил на румынском языке «Христианское вопрошение» в вопросах и ответах (1559), Четвероевангелие, Апостол (1561 -1563), Псалтирь и Служебник (1570). Изданием этих печатных книг было положено начало переводу богослужений на румынский язык68. Завершился этот перевод несколько позднее — после выхода Бухарестской Библии в переводе на румынский язык братьями Раду и Щербаном Гречану (1688) и Миней епископом Рымникским Кесарием (1776 -1780). На рубеже XVII — XVIII веков митрополитом Валашским Анфимом (мученически скончался в 1716 году) был совершен новый перевод богослужебных книг, который с небольшими изменениями вошел в литургическую практику Румынской Православной Церкви. Во время правления князя Кузы было издано особое повеление о том, чтобы в Румынской Церкви был в употреблении только румынский язык. В 1936 — 1938 годах появился новый перевод и Библии." http://klikovo.ru/db/msg/7604
-
Eхей, Рицар, какви империи??? Те ли накараха власите да говорят влашки? Какво пише Коледаров? ".....Едуардс отнася освобождаването на България и Сърбия от опеката на Византия към завладяването на Константинопол на кръстоносците през 1204 г. (с. 132). Всъщност България се освобождава 19 години по-рано. Той смята, че двете страни запазват независимостта си до османското нашествие поради непрекъснатата употреба на „славянския” език в богослужението, която роля в Румъния се изпълнява от „местния” език. Последното мнение е неприемливо, защото поне до XVI в., когато се появяват румъноезичните кирилски издания на дякон Кореси, православните румънци се молят Богу само на среднобългарски език. Латиницата е въведена в Румъния чак в средата на XIX в." http://ipregled.hit.bg/2001/1-2/A_P_Stefanov.htm От какъв зор този дякон ще прави румъноезични (по-точно влахоезични) издания на кирилица?? А/ измисля нов език латински за българите; но тогава защо не е просто латински??? Б/ пише го на СЪЩЕСТВУВАЩ език; този от писмото на Нешо и от кръста от Балчик; който власите си говорят?
-
OK, давай. Всичко което пишеш е така с едно-две уточнения. 1/ власите говорят на влашки; никой не е дали смислено обяснение на появата на румънския език и на езика на власите преди и днес; 2/ защо Влахия, защо Угровлахия, защо Молдова? Защо са такива имената?
-
способен при весе всего три килограмма поражать современную и перспективную бронетехнику, укрепления и живую силу противника на дальности до 700 метров. Това пише за това РПГ. Способно е да порази съвременна и перспективна бойна техника при маса три килограма, на 700 метра. Какво трябва да значи това? Това не е сериозно просто.
-
Виждат се запалени танкове, но от запален танк до унищожен танк има огрооомна разлика. Почти при всяко попадение нещо гори, ама каква щета нанася е друга работа. Ще ти кажа например, че копелето ротният ми нарочно разби запалителна бутилка във веригите на нашта 55-ца и трябваше доста минутки да го гасим. И това беще запален танк, нали:)) Попадение в танк още нищо не значи. Попадения можеш и с ловджийска пушка да правиш. А факта, че в тия клипчета са наблегнали на пропагандтата говори, че са унищожили с тия ракети баба си. С бомба на пътя да, ама инак - ето го горе данните подробно. Това, дето му викаш консервна кутия е един от най-защитените танкове, налични в момента в света, тъй че - .... ПП Ами дали целта им беше да унищожат Хизбула? Ако да, то тогава са се провалили, ако не - не са. Но Меркави очевидно не могат да покажат ударени.
-
И какво, този филм доказва, че Чаушеско ни казва, че власите не са знаели латински??? Ми от влашки до латински има разлика и то каква. Все едно днес да пращаме някого в Русия например и да питаме - ти нали знаеш руски? Това дали ще значи, че ние тук говорим на китайски? Интересни са обаче имената - Станк, Коча (Кочо, демек) Това е ясна българска следа, която обаче никой не отрича. За морето - каква Северна Добруджа през средновековието, те са на съвсем други места. Ми ако пък са от Брашов и не са виждали море?? ))) ПП Как да го изтегля тоя филм??? Все error ми дава.
-
Тц, ти трябва да докажеш каквото твърдиш. Сещаш се, нали, вика му се доказателствена тежест Колко документа искаш да останат от един народ на пастири, който създава нещо като държавност в 14 век, стои в периферията и на европа и на империята, а именно в днешно Влашко и Трансилвания и Молдова, пише на български, служи на български, за нещо, което никой от съвременниците, респективно автори на извори (писма, кръстове, хроники, икони) изобщо не е и помислял да отразява, защото никой не е знаел, че днес ще ни интересува. Кръста си седи в Балчик. Докажи, че е фалишив, докажи, че писмото е фалшиво, докажи, че иконите на Мирчо са фалшиви. Предположенията просто не стигат.
-
Рицар, тези клипове са пълни глупости. Първият е монтаж. Някой хвърля с ръка каски и някакви железа. Никакво поражение не се вижда. Вторият съдържа кадри от първия. На двата имаме два вида стрелби, не виждаме поражението, но ни се показва един и същи танк. Той е от катастрофа няколко години преди войната и няма нищо общо с никакво попадение. Третия клип съдържа Т55 с някакви добавки. А пише "пленен израелски Меркава"! На четвъртия има на минута 1;24 монтаж на две снимки - летящата меркава е от израелска реклама, а обърнатата, от катастрофирал танк. На последния има 3 - кратно (?!) показване, след някаква реч, на попадение в неясно каква израелска машина, върху която видимо се разхождат войници. Предполагам фатално е било за тях, както и за всеки, който стои върху която и да било машина. На такива глупости не се връзвайте. Това е пълна порнография, позор за тези, които се бият от страната, в чиято полза са клиповете.
-
Ще се иронизираме ли сега или ще говорим по същество? Кога и как е представено писмото на конференцията? Как го оспорваш като документ? (знаеш за какво говоря) - неавтентично, неистинско? По какво съдиш? Какви са ти доказателствата? Питам за втори път. И каква е тая тайна, дето я знаете? Че историческите извори се ползват за политически цели. Здрасти. Имаме кръста, а също и надпис на една икона на влашки. Освен това, имаме езика от трите текста и съвременния румънски. Няма обяснение отде би се пръкнал тоя език, освен да си е автентичен на тоз етнос. От българите, за съжаление, станаха гърци, станаха и сърби. Но за това има изобилни данни. А за власите няма, има обратните.
-
Хм и кой през 1300 г. ще се занимава да прави римски статуи? В тия християнски времена? Дали технически е точен този анализ?
-
Възможно е да е имал предвид нещо друго, което не е стигнало до нас. Не можем да знаем какви книги е имало в Търново в края на 12 век и отде са се взели там.
-
На какво да повяврам? На някакви предположения, че щом румънския национализъм използва нещо (действие, за което нашите овце по конференциите не са се сетили, нали?), значи то е фалшиво?? Писмото може и да е използвано за нещо, но не виждам доказателства да е подправено. Дотук нищо не сте посочили.
-
Тц, не става, колега. Това е предположение. Дай доказателства, че е така, че е на съвременна хартия, че е със модерно мастило, че е с почерка на Йорга и пр. и пр. Задай си само един въпрос - защо би имало български думи, ако би било фалшификат? Няма смисъл в това, а освен това Йорга ще да е фалшифицирал и кръста от Балчик, за който не споменава никъде. Нещо като "съпротивата, която Рене Артоа разбира се не познава". А впрочем къде има информация за това, че Йорга е позлвал писмото за дипломация?
-
Според мен българите, но е имало и някакво сериозно влашко присъствие, защото инак нямаше да казват, че българи и власи вдигнали въстанието. То всъщност нали поводът е че Исак искал да им прибере добитъка там.
-
Вероятно защото тогава власите са набрали мощ и са се разселили там.
-
Е, то патриотизма си е патриотизъм, но в историята пъвро фактите, после патриотизма. Според мен народността си е имала значението, но има и друго - един цар може да властва над няколко народа и затова и казва - на българи и власи, на българи и гърци и пр. Етническата легитимация на властта не винаги е начело тогава, затова и в изворите за царете тя не е подчертана. Подчертана е връзката със старите български царе и римския произход. Две взаимноизключващи се понятия. От друга страна, изворите изобилстват (не съм ги разгледал подробно, но това се знае) с влашки доказателства, но никога директно и винаги в контекст. Жофроа дьо Вилардуен директно казва че Калоян е влах, но отде го знае и защо смята така, не казва... Кой ти каза, че е фалшификат?! Това не си го доказал. Асимилацията и средствата й, на която бяха подложени българите в Гърция в 20 в. не може да се сравни с хипотетичния процес на латинизация, за който ти твърдиш, че се е провел във Влашко някъде си към 19 век. Няма точно нито едно доказателство за това. Има такъв процес, но той не е насилствен, не е организиран и целенасочен и най-важното - случил се е сред преимуществено влашка среда. Съществуваща си отпреди. Това е порумънчването на НЯКОИ българи, живеещи във Влашко през 19 век, реакцията на което например Вазов иронично описва в "Хъшове". Помниш ли там смехорията: "А бре домнуле Петреску, защо продаде свойта рода зарад влашка мамалига". Ако някой беше налагал латински на българите, те нямаше да говорят на румънски, а на латински. Мисля, че достатъчно вече нищихме тоя въпрос.
-
Кой ти каза, че е фалшификат?! Това не си го доказал. Асимилацията и средствата й, на която бяха подложени българите в Гърция в 20 в. не може да се сравни с хипотетичния процес на латинизация, за който ти твърдиш, че се е провел във Влашко някъде си към 19 век. Няма точно нито едно доказателство за това. Има такъв процес, но той не е насилствен, не е организиран и целенасочен и най-важното - случил се е сред преимуществено влашка среда. Това е порумънчването на НЯКОИ българи, живеещи във Влашко през 19 век, реакцията на което например Вазов иронично описва в "Хъшове". Помниш ли там смехорията: "А бре домнуле Петреску, защо продаде свойта рода зарад влашка мамалига". Ако някой беше налагал латински на българите, те нямаше да говорят на румънски, а на латински. Мисля, че достатъчно вече нищихме тоя въпрос.
-
Което не го знам - не го знам.))
-
Кому дават 10 000? По ценоразпис ли?
-
Е, аз неговите аргументи не съм ги видял.
-
Хм, а може ли да е "завладя /отне, започна да владее, започна да господства/от унгарците Радо войвода..."? "земята тази завладя от унгарците Радо войвода направи ...... еш" "фъкут тарь..... еш" какво би могло да е?? тарь земя.. по-напред пише "цара", а тука не "тара", а "тарь". Многоточието е много важно липсващо звено. Коя влашка дума може да завършва на ".......еш???" ПП Малиии, втасахме я. Ни латински знам, ни румънски знам, кръстове превеждам Такава дума не би ли трябвало да се среща все пак някъде в българските говори? Диалекти или книжнина.... Ето точно това не бива да се прави. Защото двете тези стават равностойно звучащи... Целта на всичките трябва да е да се разбере какво пише, а не кой кого будалка.