КГ125
Глобален Модератор-
Брой отговори
29412 -
Регистрация
-
Последен вход
-
Days Won
117
Content Type
Профили
Форуми
Библиотека
Articles
Блогове
ВСИЧКО ПУБЛИКУВАНО ОТ КГ125
-
Добре, но да погледнем пак - има много логика и много простота в това, латинецът да е погледнал гръжкия текст Βούλγαροι, да е мислел да го напише на латински Bulgares, превеждайки го, и просто да е сбъркал буквата В с V, поради простата фонетична близост на Bulgares i Vulgares? Защото, описвайки народи, пак ще попитам - книжовникът, превеждащ евентуално от гръцки, се изправя пред неясна за него дума. И решава да я замести с думата "НЯКАКВИ СИ"??! Мисля, че първия вариант е много по-логичен. Вие казвате, че латинецът е ПРЕПИСВАЛ, но според мен той е ПРЕВЕЖДАЛ и просто е сбъркал.
-
Е, др.Чавес има ПЕТРОЛ. Да го сравним със Кувейт, където не знам просто отде взимат вода, но имат.... Ама то не е като да пилееш националното си богатство, ограничавайки частниците и подарявайки петрола на Куба!!! Че те по-добре в морето да го изливат, повече полза може да има.
-
Именно! Спира ли водата в Израел? Не. Взимат ли се мерки? Да. А тоя се майтапи с министрите си с червените ризи...
-
Аз пък искам да сравня Израелската пустиня, където НИКОГА не е имало дефицит на вода, със язовирите на др.Чавес...
-
Едва ли. Досто сериозно е заявено от директора на шуменския музей.
-
Дааа, да не би да мислим, че "туристическите" шашми са измислени с Неси? ))
-
100% :)
-
Най-великите карикатури, които съм виждал, са в английската преса от 19 вем, за съжаление не намирам снимки. Този нещо не мога да го разбера....
-
И това става в страна, изобилстваща с петрол!!! Талант се иска да разкажеш играта на страна с природни богатства....
-
http://www.mediapool.bg/show/?storyid=157717
-
А, е тоз въпрос наистина се нуждае от обяснение! Просто да го подчертая> Наистина, във вариант Б. тези въпроси се нуждаят от изяснение. Но защо да не е вероятна едновременно граматична и правописна грешка, ако е преписвано от гръцки? Имаме два фактора, които може да повлияят на грешката - гръцкият текст, който започва в В и от друга страна, съвпадението на думата с латинската дума за обикновени или варвари или каквото е там. Би ли разгледал това по-подбробно?
-
Ех, народа не спря да се бъзика с тая машинка. Запорожский автомобильний завод ))))) Шегата настрана, един приятел чел в автомобилно списание, че това била немска разработка за щабна кола.... за руските студове. Затова ЗАЗката палеше безотказно на всяка температура.... Ето и "новата зазка" - с това ни радваха 70-тте години )) http://cultinfo.ru/fulltext/1/001/008/043/694.htm На това му викаха "сапунерка", "изтребител" или да, "звяра". Особено на варианта с въздухозаборниците отстрани Моторът беше отзад и издаваше безподобен звук, а багажника - отпред. На един приятел баща му си ги сменяше като носни кърпички и се канеше, че ако вземе властта, ще накара всички от Политбюро да се возят на черни зазки с бял волан..... Уникална реклама на ЗАЗка в Естония, 1984 г. Първи полъх на пазарната икономика ))) Прибалтика беше дивно съчетания на съветска материална култура със западна духовна такава. А тука - гледай народе шоу: ">" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350">">" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350">
-
Полека-лека ще се разкрие цялата картина, ами да видим кога и как.
-
Някой би ли обяснил смислено за какво му е на Т.Момзен да се шегува или да подправя хронографа?? Това едно, и второ - ако латинският автор просто е преписал гръцкият текст, защо да не е възможно да има този вид,който има? Той все пак не преписва на сляпо. Доколкото разбирам, между по-късно разпрострненият етноним Булгарес и написаното в хронографа Вулгарес има само една буква разлика, която лесно може да се обясни с преписа от гръцки. Мисля, че няма какво да се търсят гръцки окончания в един латински текст - грешката е "минимално възможната" и съвпадението с думата за простаци е случайност. Да си представим този човек или хора - обобщават и то според познатата им хронология на СВЕТА. Събират данни за всички народи откъде ли не, от гръцки, лтински и господ още зане от какви източници, описват ги, при това с предците им... грешката е повече от вероятна, като се има предвид и наличната в латинския дума...
-
По всяка вероятност просто са се заблудили свършили са горивото и са паднали в океана. Намирането им е почти невъзможно. Версията за японския плен е малко вероятна... През 1937 г. Япония не е била във война със САЩ и не е имала никаква причина да задържа летците.
-
За първото - по-вероятно е вестникът да критикува настъпателния характер на договора, който всъщност е диктат над победените и ги притиска прекалено. Тъй като става дума за европейски страни, с които не бива да се подхожда така, вестникът нарича действието "колониален гаф", т.е. упреква правителстовто, че е постъпило твърде високомерно и че това няма да му донесе успех. Но за точен анализ цитатите са малко опасни. Ако контекста е друг, могли са да имат съвсем друго нещо предвид.
-
За Полша Пелтие е имал предвид, че тя получава свободата си, но че друг славянски народ изпада в нейното положение, бидейки жестоко разкъсан от Ньойския договор.
-
БТВ, Пламен в друга тема ме подсети - да не изпускаме и примера на Жана дАрк, колкото и противоречив да е.
-
Сложен въпрос... възходът на Англия не е основан от нейна победа над французите, според мен.
-
ОООО, ДА ДА)) пардон, обърках ги)))
-
По първото мнение: Няма основание за такива паралели. По второто - :):):):):):):):):):):):):):):):):)