Отиди на
Форум "Наука"

Recommended Posts

  • Потребител
Публикува (edited)

Защо каменните надписи са на гръцки - той нали не е роден на населението тогава? За кого са пердназначени.

Не всички надписи, правени по заповед на един или друг български владетел, са на гръцки, има и на собствено български, като този:

4763682Z.jpg

Относно писането предимно на гръцки - вероятно така е било най-практично, понеже наготово са били ползвани местни гръкоезични майстори, просто е бил нужен преводач, който да диктува на майстора, ако владетелят не е говорел добре гръцки. Пък и гръцкият е бил международен език на балканите още от древността, така че всеки чужденец, минавайки примерно покрай Чаталарския надпис, е могъл да разбере за какво става въпрос.

ПП.

Споменаваш и за темата ми "Произход на старобългарската титла КЪNѦZЬ" - нека само да уточня, че тази тема стана жертва на авторитарна модерация, за да се предотврати дискредитирането на псевдонаучната теза за прагерманската етимоника на думата.

Редактирано от Зитко
  • Потребител
Публикува

„Boila" е в гръцките текстове. В надписа на Мостич е „Бъиля".

post-2642-040057100 1335259865_thumb.jpg

Ще внеса още един акцент. Вижте съчетанието на i и a , което е прототипа на " я " и след това обърнете внимание на съчетанието г и а, както е написано по картинките на Мадридският препис по-горе. Там също излизат някои въпроси.

От темата за Кънѧзь ми стана ясно, че е възможно думата да идва от прагермански, но не стаана дали канасубигитата не са си били кънѧзове още преди кирилицата, та и много преди това, както в именника си го пише. За какво им е да пишат и преписват, че са били князове, при положение, че могат да ги титулуват с къде къде по-сериозни-цьесѧри- или по-маловажни- жупани, патриции- титли.

  • Потребител
Публикува (edited)

„Boila” е в гръцките текстове. В надписа на Мостич е „Бъиля”.

Според прикрепената в пост #26 картинка, обаче, в собствено българските текстове е ΒωYΛЄ, което би трябвало за звучи като "буле", така че явно имаме някакво фонетично изкривяване при транслитерацията на тази титла към гръцки и старобългарски(старославянски).

Редактирано от Зитко
  • Потребители
Публикува

Някой може ли да постне преводите на орхонските надписи (на Айдаров), в които той е разчел/превел/извадил титлата. Така й не съм ги виждал.

  • Потребител
Публикува (edited)

Има ги в нета, в превод на руски, но само превод.

Ето още една подобна двойка : район и регион, със сигурност има и други; Не ми е останало време да се ровя.

Лека полека ще стигнем до истината. Естествено малко напън трябва.

Редактирано от БатеВаньо
  • Потребител
Публикува

Според прикрепената в пост #26 картинка, обаче, в собствено българските текстове е ΒωYΛЄ, което би трябвало за звучи като "буле", така че явно имаме някакво фонетично изкривяване при транслитерацията на тази титла към гръцки и старобългарски(старославянски).

Този български текст създава повече въпроси отколкото отговори. Ако трябва да ги задам, казвай.biggrin.gif

  • Потребител
Публикува (edited)

Нещо като обобщение:

Според мен боляр – болярин се е появило в следствие на техническа грешка в правописа от текстове като Мадридския препис – сигурно са били много повече. Думата си е точно българин. Получило се е от немърливост и незнание. Преди XII век, думата боляр не съществува – никъде! Няма никаква нужда от накачулване на тюркски, славянски и др. наставки за мн. ч. на думата боил, буле, биле, бъле,боле или както е там, незнам си как. Това е напълно излишно, а и не кореспондира с конюнктурата на времето – напълно излишно и лишено от смисъл.

В годините на византийско управление ( а те не ка никак малко, 170-180 години ) има голяма вероятност българските писмени традиции да са били в сериозен упадък. След отхвърляне на византийското управление на българските земи – въстанието на Асен и Петър, са се появили „ Паисий Хилендаровци „, които са били длъжни да възкресят славното минало на българите и българския език. С оглед на вековната криза в българската литературна традиция ( празния период мисля че му викахте хиатус ) е последвало грешно преписване и съответно грешно интерпретиране на старите книги.

Седял е преписвача и се е чесал по главата:

„ Защо в един и същи текст има Boulyapias и Boylгapоi??? Едните ще да сме ние българите, а другите ( защото например са с по-хубави одежди или по - малко като масовка, с блестящи щитове ) ще да са пак българи, ама по-заможни – началниците, т.е. болярите.

Другата въпросителна е при записа на „ ГА „̀Early_Cyrillic_letter_Ya.png( това изписване го има документирано като " ГА „, не като „Я", вгръцки текст и евентуалния препис, който впоследствие се е наложил като буква Я. До тогава буква Я не е имало, използвала се е буквата „ Ѧ „.

Изследване:

Между другото това е първата асоциация на много хора, които питах тези 10-тина дни, като им показах надписите. Разбира се тези хора не са фенове на Историята, но това е без значение в това мини изследване – анкета.

И така по пътя на „ славянската „ култура( в диапазона от XII до XVвек – от България, през Сърбия до руските и прибалтийските княжества, думата боляр още в Сърбия придобива вид на боjар и така чак до Финландия на паjар. Оттам през XVвек, думата е позната в западна Европа като Bojar ( небългарския вариант ) заради първостепенната роля наРусия.

ПП – Да добавя само, че и титлата на българските царе (цезари– на кирилица и кесари на гръцка и латинска азбука ), може би също поради грешно преписване и забвение, както спомена уважавания съфорумец Гербов се е трансформирала и наложила в съкратения си вариант на ЦАР – най-вероятната причина е забравянето и немърливостта.

Редактирано от БатеВаньо

Напиши мнение

Може да публикувате сега и да се регистрирате по-късно. Ако вече имате акаунт, влезте от ТУК , за да публикувате.

Guest
Напиши ново мнение...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Вашето предишно съдържание е възстановено.   Изчистване на редактора

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Зареждане...

За нас

"Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...
×

Подкрепи форума!

Твоето дарение ще ни помогне да запазим и поддържаме това място за обмяна на знания и идеи. Благодарим ти!