Отиди на
Форум "Наука"

Recommended Posts

  • Администратор
Публикува

OT: http://www.fakel.bg/index.php?t=2466

От май в обръщение влиза първата евро банкнота с текст и на кирилица върху нея, съобщи БНБ. Според националната ни банка "с този исторически акт кирилицата влиза в употреба в еврозоната и разширява влиянието на еврото като глобална валута". Тази новина беше тиражирана от всички медии, но основното й послание като че ли остана недостатъчно разбрано.

post-1-0-72720100-1358184803_thumb.jpg

Трябва ясно да се каже - този надпис с българските букви е на азбуката, която европейската цивилизация дължи на България. Повече от безапелационен е фактът, че кирилицата, т.е. българската азбука, е културно явление със световно значение.

С приемането на Република България в Европейския съюз (1.01.2007 г.) азбуката, известна в целия свят с името “кирилица”, придоби статут на официална знакова система в тази държавно-политическа общност. Освен в България, днес кирилицата е писмена норма в редица държави в Европа и Азия: Сърбия, Черна гора, Украйна, Руската федерация (с нейните съставни републики, автономни области и национални райони), Беларус, Казахстан, Киргизия, Таджикистан, Монголия, в Абхазия и Южна Осетия (в състава на Грузия) и разбира се в Р Македония, в която една регионална норма на българския език е издигната в ранг на държавен език по силата на коминтерновски декрет през 1944 г. Надписи на кирилица са поставени на първите космически апарати, чрез които човечеството след 4 октомври 1957 г. направи исторически скок в бъдещето. В миналото тази азбука е била официална в Румъния, Литва и други източноевропейски страни.

Кирилицата често се определя като “славянска азбука”, подобно на предхождащата я глаголица - графична система, създадена от Константин-Кирил Философ и брат му Методий през 855 г. Подмяната е не просто неточна, нито е случайна; тя има своите причини, по-голямата част от които са не просто културни, но геополитически.

проф. Пламен Павлов

д-р Ана Кочева

Целият материал: http://www.fakel.bg/index.php?t=2466

  • Потребител
Публикува

Да.

Но извън България всеки знае, че е руска азбука....

:-Р

Че лъжа ли е.....

  • Потребители
Публикува

Освен в България, днес кирилицата е писмена норма в редица държави в Европа и Азия: Сърбия, Черна гора, Украйна, Руската федерация (с нейните съставни републики, автономни области и национални райони), Беларус, Казахстан, Киргизия, Таджикистан, Монголия, в Абхазия и Южна Осетия (в състава на Грузия) и разбира се в Р Македония, в която една регионална норма на българския език е издигната в ранг на държавен език по силата на коминтерновски декрет през 1944 г.

А в коя от тези държави еврото е официална валута?

Ний си го разбираме, ама гърците ще кажат, че надписът „ЕВРО” е изписан с гръцки букви. Ползващите латинската азбука пък ще решат, че буквите са от нея. Единствено в „ЕЦБ” има уникални букви от кирилицата.

По-скоро трябва да се набляга на наименованието на валутата. Ако го бяха изписали не на кирилица, а на латиница – EVRO, щеше да се разбере, че ние не използваме думата „еуро”, а „евро”. Иначе самата валута не я ползваме официално.

Навремето царистите и най-вече Никито Василев се хвалеха как успели да издействат да се напише „евро” на банкнотите. Ама се предвиждаше от 1 януари тази година да сме членки на евросъюза. След няколко месеца банкноти ЕВРО ще има, но тя няма да е национална валута на България. Тя цялата ни работа е първом да се похвалим, пък то каквото си има да стане – ще стане. Как беше: хубава работа, ама българска!

Интересно и защо казваме „евро”. Нали чуждите думи трябва да се въвеждат в българския език с автентичната им фонетика?

  • Потребител
Публикува

Да бе! Гърците и западняците могат да кажат каквото си искат, но ако го прочетат на гръцки или на дадения западен език нищо няма да разберат. Тези на които не им пука, няма да и запука и на древноарменски да беше, а другите ще разберат, че нащето "В" и "Р" не като латинското. По повод как влизат чуждите думи, при нас на първо място е как са се утвърдили, а евро може да е нова дума, ама идва от ЕВРОпа, а ние не сме почнали да викаме на Европа-та Еуропа. А царистите и Никиту Василев нямат място в темата, поне според мен. Аман от политика! Че е и малко забранена във форума. Както и аман от негативизъм, наистина голяма част сте станали Хейтър Петровци ;).

  • Потребител
Публикува (edited)

Стига с тази кирилица, която не е ясно българска ли е или руска.

Важното е, че надписите на новата банкнота са на български език, а не на руски език. А това, че за писане на български език се използва кирилицата, си е даденост, с която ЕЦБ и Евросъюзът просто се съобразяват.

ЕЦБ се подготвя за влизането на България в Еврозоната. България вече би трябвало да е влязла, но заради икономическата криза това се отложи.

Редактирано от Христо Тамарин
  • Потребител
Публикува (edited)

Стига с тази кирилица, която не е ясно българска ли е или руска.

Забележката на Тамарин е много важна, защото названието "кирилица" е с руски произход, дадено е някога в Русия и след това е възприето и у нас, а как е била наричана азбуката, създадена в България вероятно по времето на цар Симеон, ние не знаем, за голямо съжаление.

Редактирано от Зитко
  • Потребител
Публикува (edited)

А в коя от тези държави еврото е официална валута?

В Черна гора неофициално /щото ЕС не им разрешава, ама на тях не им пука / си е официална валута :grin: . Това са си тарикат-балканци, не като нас. Никакви разходи за отпечатване на валутата не правят а си я ползват.

Редактирано от JImBeam
  • Потребител
Публикува

ЕЦБ се подготвя за влизането на България в Еврозоната. България вече би трябвало да е влязла, но заради икономическата криза това се отложи.

По -точно ние нарочно забавяме нещата, щото доста ще трябва да бръкнем в торбата да покриваме такси за ползване на юрото като нац.валута. / за разлика от по-назадничавите монтенегровци/

  • Потребители
Публикува

а евро може да е нова дума, ама идва от ЕВРОпа, а ние не сме почнали да викаме на Европа-та Еуропа. А царистите и Никиту Василев нямат място в темата, поне според мен.

07-11-2006

НИКОЛАЙ ВАСИЛЕВ ЩЕ ИСКА ОТ БРЮКСЕЛ ДА ПИШЕМ ЕВРО, А НЕ ЕУРО

Министърът на държавната администрация и административната реформа Николай Василев ще се срещне на 10 ноември в Брюксел с Жан-Клод Пири, генерален директор и съветник по юридическите въпроси към Генералния секретариат на Съвета на ЕС, както и с други представители на европейски институции, за да представи българската позиция по отношение на изписването на единната европейска валута на кирилица. България ще настоява да се запази установената вече в страната ни форма евро, а не еуро, както искат да бъде утвърдено от Европейската централна банка, съобщават от министерството на държавната администрация.

Дискусията по отношение на официалното изписване на европейската валута euro на български език е особено актуална с предстоящото членство на България в Европейския съюз, с което българският език ще стане един от официалните езици на ЕС. Този въпрос беше обсъждан още през 1995 г., когато бяха приети препоръките на Института за български език да бъде установена графичната форма евро. Това изписване е възприето и в Договора за присъединяване на България към ЕС и вече се е наложило в съвременния книжовен език.

Дискусии около изписването на единната европейска валута е имало и в други страни-членки на ЕС - Литва, Латвия, Малта, Словения, Унгария, Гърция и др. Повечето от тези държави са изтъквали аргументи като национални лингвистични традиции или близостта на съответното за страната изписване на валутата с името на континента Европа, когато са се опитвали да защитят езиковите си особености и произлизащото от тях различно изписване на европейската валута. Тези аргументи не са възприети от ЕЦБ и те са били принудени да възприемат употребата на euro. С изключение на Гърция обаче всички те използват латиницата, т.е. проблемът при тях може да се възприеме като правописен, тъй като става въпрос за различни версии на една и съща азбука.

ЕЦБ отхвърля исканията на тези страни-членки за различно изписване на валутата заради трудностите за промяна на дизайна на евро-банкнотите, които трябва да отразяват всички възможни изписвания на думата euro. ЕЦБ обяснява още, че думата euro е изкуствено създадена именно с цел да бъде еднакво въведена и използвана във всички страни-членки на ЕС. Приема се, че всички държави са направили известни компромиси при въвеждането й. Изрично се подчертава, че euro не произлиза от английското наименование на континента Европа (Europe).

Съгласно регламент на Европейския съвет наименованието на европейската валута трябва да бъде еднакво за всички страни-членки на ЕС, но като се взема предвид съществуването на различни азбуки. България и Гърция са двете страни, които използват азбука, различна от латиница. С присъединяването си към ЕС Гърция частично е променила изписването на европейската валута според изискванията на ЕЦБ. Паралелът с гръцкия подход обаче не е точен, тъй като графичната промяна в изписването на думата не е довела до промяна в произнасянето, какъвто би бил случаят с България. http://www.europe.bg...6546&category=5

––––––––––––––––––––––––

За Епизод 2, чети тук: http://lex.bg/bullet...06&tp=n&id=3795

Вижда се, пак сме наблегнали на уникалността на държавата ни. И понеже сме били много упорити, от ЕС са разбрали, че единствения начин да се отърват от нас, е като ни уйдисат на акъла. Отстъпили са за наименованието на валутата, ама ни затвориха атомните енергоблокове.

Не знам гърците какво са отстъпили, но в тяхното ЕУРО има буквата „омега”, която всички знаят, че е гръцка.

Бих искал да запитам съфорумниците, които ходят по евространите или живеят там, как кореспондират с живеещите там. Звучи ли „гордо” думата „евро”.

  • Потребител
Публикува

Общо взето малко ме интересува неща случили се преди почти 100 години ;). Както почти всеки нормален човек.

Какво значи 'гордо' ли звучи евро, щото не съм бил скоро във Франция, ма там не мисля, че произнасят еуро, а нещо като ьорО с ударение на 2-рото О, чесите пък произнася Еуро (нищо, че си държат още на кроната), а англичаните нещо като ийроу, но те пук си имат паунди, но пък ирланците си нямат. Та за какво спорим?

  • Потребител
Публикува

Общо взето малко ме интересува неща случили се преди почти 100 години ;). Както почти всеки нормален човек.

Какво значи 'гордо' ли звучи евро, щото не съм бил скоро във Франция, ма там не мисля, че произнасят еуро, а нещо като ьорО с ударение на 2-рото О, чесите пък произнася Еуро (нищо, че си държат още на кроната), а англичаните нещо като ийроу, но те пук си имат паунди, но пък ирланците си нямат. Та за какво спорим?

За джанки. :grin:

На мен ми е все едно кво се пише и кво се произнасяр важдоното е да имам пълни матраци и пъдушки с юрота. И няколко кофи с центове или сентове в мазата....

:groupwave2:

  • Потребители
Публикува

С влизането на България в Европейския съюз от 1 януари 2007 г. кирилицата става третата официална азбука на Европейския съюз след латиницата и гръцката азбука (т.е. ще се използва за служебни цели в ЕС). След въвеждането на еврото като национална валута на страната ни, на новоотпечатваните евробанкноти заедно с латинските и гръцките букви ще бъде отпечатван и надписът „Евро“ на кирилица, но вероятно преди това ще се появи надписът ЕЦБ на кирилица през 2013 година. http://bg.wikipedia....лица

Аз не искам да споря с никого. Просто обяснявам как стоят нещата: кирилицата е официален език в Европейския съюз от 1 януари 2007 г. А уговорката на евробанкнотите да пише „евро” , бе това да стане, след като тази валута стане официална за страната ни.

Лично аз се изненадах като видях тия дни, че нещата са се изменили. Те са се изменили дори и спрямо съобщението от ноември м. г. http://www.vesti.bg/...=40&oid=5279371

БНБ се чуди защо останал не разбран фактът, че "с този исторически акт кирилицата влиза в употреба в еврозоната и разширява влиянието на еврото като глобална валута". И как ще стане това, като тази валута не става официална за никоя страна, използваща кирилицата?

От Черна гора трябва да почерпят. Ние им издействахме от май т. г. да си имат европейска валута, на която да пише „евро”. Виж Valuta Evro (EUR) в http://sh.wikipedia.org/wiki/Crna_Gora. Само че защо статията е на сръбскохърватска латиница: нали в Черна гора се използвала кирилицата? Поне така обясняват в рекламата на банката.

Заедно с „еврото” трябваше и ние да влезем в еврозоната. Да го кажат. А те чисто демагогски обясняват, че „основното послание на новите банкноти останало недостатъчно разбрано”. Какво да разберем? Нека обяснят как сега с новия надпис „еврото ще стане глобална валута”.

Как да няма политика тук, след като провалът на политиците се представя като успех! Пореден. Аз лично виждам новите евробанкноти като насмешка и подканяне: какво става, нали щяхте да влизате в еврозоната, ето и парите ви отпечатахме, както обещахме...

И от БНБ разбират тоя намек и да не ни правят на будали. Поне аз не се считам за такъв.

  • Потребител
Публикува

Политика има в това, което пишеш ти, а тя не се толерира, че и актуална при това. В интерес на истината ние сме 'преминали' на евро, тъй като сме вързани за него (без масово да употребяваме банкнотите), но обираме само пасивите му (ако бяхме в еврозоната щеше да имаме и активите му, като намалени лихви по дългове, кредити и т.н.). Пак в интерес на истината Чехия не желае да приеме скоро еврото, а Словакия ако можеше щеше да се откаже от него (Скуби да пише как е в Унгария). Обаче! Всичките тези неща не са за тази тема. Съмнявам се, че нямаме тема за коментари. Къде е провала на политиците с това, че на еврото ще има надпис на български? Че не сме успели да влезем в еврозоната? Това е съвсееем друг въпрос и съвсем не се отнася по темата. Преди години някой нещо бил каза и не се случило! Ми това важи за всички политици - абсолютно всички. А и влизането в Еврозоната не зависи само от нашите. Спомнете си кои, как и защо ни спряха. Когато влязохме в Европейския Съюз политиците ни били мижитурки защото (според едни критикари) не е трябвало да влизаме, нищо не били направили (според други) щото сме били влязли по милост заради гео-стратегическото си положение. Е аман - няма управия! Ся едни са недоволни, че сме в Евросъюза, други са недоволни, че сме там, ама не сме въвели еврото, трети от всичко. Не можем ли просто да се зарадваме, че на евро-банкнотите ще има надпис и на на български?

  • Потребител
Публикува (edited)

Привет,

аз бих чел с интерес всички аспекти свързани с парите.

Редактирано от sirius

Напиши мнение

Може да публикувате сега и да се регистрирате по-късно. Ако вече имате акаунт, влезте от ТУК , за да публикувате.

Guest
Напиши ново мнение...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Зареждане...

За нас

"Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...
×

Подкрепи форума!

Твоето дарение ще ни помогне да запазим и поддържаме това място за обмяна на знания и идеи. Благодарим ти!