Отиди на
Форум "Наука"

Подписването на мирния договор в Сан Стефано


Recommended Posts

  • Потребители

Всеволод Владимирович Крестовски, щаб-ротмистър от Лейбгвардейския улански полк на Негово величество, през ноември 1876 г. е командирован от руското правителство в щаба на Действащата армия като официален кореспондент на „Правительственный вестник”. След обявяване на Руско-турската война през 1877-1878 г. Крестовски придружава щаба при неговото движение на Балканския полуостров от Кишинев до Сан Стефано. От театъра на войната той изпраща корреспонденции-очерци, описващи бойните действия на руската армия. През 1879 г. ги публикува в книгата „Двадцать месяцев в действующей армии (1877—1878)”.

Като член на щаба на главнокомандващият Николай Николаевич, Всеволод Крестовски е проследил случващото се на 19 февруари/3 март 1878 г. в Сан Стефано и го е предал в кореспонденцията си. Написаното може да се онагледи с илюстрации от различните печатни издания, отразили хода на Руско-турската война. Има някои разминавания между предаденото от руския кореспондент и обясненията на илюстрациите.

Текстът по-долу е предаден по публикацията на Крестовски в „Иллюстрированная хроника войны” бр. 93, приложение на „Всемирная иллюстрация”, бр. 480 от 18 март 1878 г.

Подписване на мирния договор в Сан Стефано

 (Кореспонденция на Всеволод Крестовски, публикувана в Правительственный вестник)

Главна картира, Сан Стефано. 19 февруари, 11 часа вечерта.

През последните дни, не без известна вътрешна тревога и вълнение ние очаквахме изхода на мирните преговори. Турците бавеха, протакаха и както се казва – кръшкаха от последния решителен момент, който се свеждаше до драсване на перото. Но затова пък какво драсване!... Погледите, мислите, очакванията и упованията им се насочваха към красивата група на Принцовите острови, зад чиито скали се крият броненосците на английската ескадра…

5a96e5a46bce2_.1.jpg.fec1b2d89a0fc0ab237078357bbda800.jpg

Английският флот, разположен до Принцовите острови в Мраморно море

По направление на същите тези острови са обърнати и гърлата на 9-фунтовите батареи на нашата гвардейска артилерия, изнесена на височината между Сан Стефано и фара. Създаваше се впечатление, че турците като че ли чакаха последната решаваща дума и дело да дойдат от там, иззад тези скали. Ние от своя страна също бяхме готови за всякаква случайност, която може да дойде както от Константинопол, така и от Принцовите острови: от последните очакванията даже бяха повече, отколкото от първото място. Но напразно биноклите на нашите офицери всеки ден се насочваха от крайбрежната улица на Сан Стефано към тези острови: от там не се показваше нито една струя от параходен дим. Изглеждаше, като че английските броненосци играят на криеница, като не се измъкваха зад скалите нито напред – към Босфора, нито назад – към Дарданелите. Те се бяха така притаили зад Принцовия архипелаг, като че ли въобще ги нямаше в Мраморно море.

На крайбрежната улица, недалеч от параходния пристан, в самото море се издига каменната тераса на неголяма вила, построена в обикновен италиански стил - терасата е  обрасла със зелен бръшлян и други виещи се растения, а прозорците на долния етаж на тази вила се крият зад гъсталак от тъмнозелени изобилни листа на лаврови и миртови дървета. До входа на този дом винаги стоят една или две карети с кочияши-арнаути на каприте. Тук се настани нашия бивш стамбулски посланик, граф Игнатиев, при когото неотдавна пристигна и неговата съпруга. Каретите ту заминаваха, ту отново пристигаха, отвеждайки или довеждайки джентълмени в черни сюртуци  и тъмно червени фесове. Това бяха турските дипломати, които се договаряха за разните подробности на мирния договор. Тях почти винаги ги съпровождаше, яздейки сив турски кон, адютантът на великия княз, полковник Орлов, който бе прикрепен към турските пълномощници още в Казанлък.

5a96e5af45546_.2.jpg.10cd4635e21e0134d0da73a41c866f10.jpg

Вилата в Сан Стефано, където е пребивавал граф Н. Игнатиев. В нея са се водили преговорите и е подписан мирния договор

На 17-ти февруари, в единадесет часа сутринта, всички войски на сан-стефанския отряд бяха свикани по тревога в строя и изведени на полето близо до фара, откъдето се откриваше един от най-просторните и прелестни изгледи на Константинопол, с неговите минарета и куполите на Ая София (бившата църква Света София – бел. К. Г.), Мехмед и другите многобройни джамии, с неговия сарайски нос, входа в тесния Босфор, Скутарийското гробище, изглеждащо като цяла гора от черни кипариси, и със селището Кадъкьой на възвишения малоазиатски бряг. От това място до Цариград оставаха не повече от шест версти, а зданията в неговите предградия Барут-хане и Макрикьой се приближават почти до моста, прехвърлен над някаква рекичка, до която от мястото на разположението на нашите изтеглени напред войски оставаше само около верста и половина път по лошото шосе. Ние виждахме ясно не само белите конусообразни палатки, но и групите турски войници, разположени в лагера около тези предградия. Скоро при събраните войски излезе със свитата си великият княз (главнокомандващият Николай Николаевич – бел. К. Г.) и провеждайки отрядно учение (вид полева подготовка – бел. К. Г.), ги придвижи до моста, а лейб-казаците и лейб-уланите след няколко минути се оказаха и зад моста, почти в самите предградия. В това време от Константинопол с пълна пара излезе неголям железопътен влак, който спря на гарата на Сан Стефано. В два часа след обяд с музика войските бяха отведени по своите лагери.

Това отрядно учение веднага породи в нашето малко градче маса слухове. Говореха и русите, говореха и гърците, и арменците, и италианците, и цялото разноплеменно население на Сан Стефано. Всички слухове се свеждаха до това, че турците се пазарят и въобще не желаят да подпишат мирните условия, чакайки своето спасение от Принцовите острови. И че това упорство принудило накрая великият княз да направи военна демонстрация във вид на настъпателно придвижване, макар и без изстрел, към самият Константинопол. И че тогава, при вида на марша на руските войски, заплашващ с влизане в столицата, Портата побързала да отправи в Сан Стефано с извънреден влак един от своите пълномощници, който уж донесъл на граф Игнатиев съобщение за пълното и безусловното съгласие на Портата на всички наши условия. Говореха също, че мирът изглежда днес, т. е. на 17-ти, вече е подписан, но тържественото му възвестяване на войските е отложено до знаменателния за Русия 19-ти февруари (тогава е бил отбелязван денят на възкачването на престола на руския император Александър II – бел. К.Г.). Разбира се, посветените в същината на политическите дела лица от главната квартира пазеха дълбоко мълчание за хода на нашите преговори и от тях никой не можа предварително да узнае нещо, макар чуждестранните и главно английските кореспонденти усърдно да сновяха около входа на граф Игнатиев и при неголямата къща наблизо, заемана от неговата свита и канцелария. Така всички ние останахме с убеждението, че мирът вече е подписан на 17-ти и с непоколебима надежда очаквахме датата 19-ти. Накрая тя настъпи.

Едва надвечер вчера стана известно, че парада на войските на сан-стефанския отряд е насрочен за два часа след обяд, на полето до фара. Точно на обяд войските започнаха с музика да се събират на определеното място и след час бяха строени в три линии в масивни колони, прострени от фара до железния път. Денят беше топъл, но мрачен и ветровит: всяка минута започваше да пръска ситен дъждец, без да бъде ясно ще се разрази ли в порой или ще ръми по цели денонощия, както през есента.

На площада пред дома на великия княз от сутринта вече стоеше огромна тълпа с червени фесове, цилиндри и овчи калпаци под разтворените чадъри. Женски главички надничаха от прозорците на струпалите се карети. Пред входа на коне чакаше многобройната свита и казаците от конвоя. Офицер от конюшнята и двама коняри държаха юздите на оседлания красавец – коня за Негово височество. Цялото градче беше препълнено с пъстра навалица от хора, кипеше трескав живот и дейност. Многото магазинчета, лавки и дюкянчета разтваряха своите прозорци и врати и в надпревара канеха при себе си минаващите руснаци. Тези дребни търговци и публика им ги интересуваше главно един и същ горещ въпрос: какво и как? Наистина ли е подписан мира или войската направо от парада ще тръгне към Константинопол?

Ето че с явно загрижен вид при входа пристигна на кон полковник Орлов, хвърли поводите на казака ординарец, бързо пробяга по стълбите и се скри зад стъклената врата. Става два часа, времето определено за начало на парада. Десет минути след това от вратата излиза пак Орлов, бързо скача на коня и  още по-бързо препуска назад към граф Игнатиев, у чийто вход още стоят турските карети с дремещите на каприте кочияши. Подир Орлов на площадката пред великокняжеския вход се появява коменданта на главната квартира и обявява, че парадът се отлага за три часа след обяд. Ординарец препусна към полето да извести за това началника на отряда граф Шувалов и на войските е дадена команда „свободно”. Огладнялото офицерство, което не се намира непосредствено в строя, се пръсна по съседните кръчми и таверни, които след появата на руснаците тук, всеки ден растат и се множат като гъби.

5a96e5b9d1231_.3.jpg.e07e2a8955e8f32f45aaeb2ecfe17555.jpg

Главната квартира на главнокомандващия, великия княз Николай Николаевич, в Сан Стефано

Става три часа: ординарците и сигналистите, поставени на всеки завой на улиците, водещи от главната квартира до полето при фара, гледат както се казва „за двама”, но не виждат да идва великия княз. Вместо него препуска нов ординарец и докладва на граф Шувалов, че парадът се отлага за неопределено време, но войската обаче, трябва да остане на полето. Тук вече всички ги обзе съмнение, че едва ли мирът е бил подписан на 17-ти, и най-вероятно не е подписан и в тази минута. Някои се умислиха, а по-голямата част от младежта се зарадва, виждайки в това обстоятелство възможност за незабавно боево движение към Константинопол и може би възможност за нови подвизи и отличия. Отново биноклите на някои се насочват към Принцовите острови, но там всичко е мъртво, както преди, и няма ни най-малък признак за някакво движение на скрития флот…

Минава още час, минават два часа, а войската все стои в своите заплашителни колони и гледа към Цариград, който от това място е „на една ръка разстояние”! Една крачка – и готово. Пред фронта, пред аналоя (олтара – бел. К. Г.) в църковни одежди свещеникът, дяконът и хористите на главната квартира чакат още от два часа след обяд, готови  да изпълнят благодарствения молебен. Покрай страните на фронта, на съответно разстояние, стои огромна навалица от най-разнообразна публика, събрали се тук пешком, на коне, и с файтони от Константинопол, Сан Стефано и всички околни села и места да позяпат руските войски и видят техния августейши главнокомандващ. Турската полиция се старае да удържа на известно разстояние цялата тази публика, напираща напред, да бъде по-близо до невижданата досега руска войска.

Времето вече се здрачава. Огладнелите кавалери и дами започват малко по малко да напускат полето при фара, с разочарование и с уморено изражение на лицата. Досадно нетърпение и загриженост започват да се появяват и на лицата на началниците, обикалящи бавно по фронта. Войничетата се прозяват и скучаейки, пристъпват от крак на крак, а дъждът ръси ли ръси с редки малки капчици и западният вятър шумно вее ресните на гвардейските знамена. Зелените, разпенени вълни на Мраморно море падат една върху друга и с грохот се разбиват в каменистия бряг. Този непрекъснат ритмичен шум става монотонен и приспива. „Скоро ли ще свърши това!?” с досада възклицават някои офицери. „Протакат, проклетите!” – откликват други, отправяйки към турците епитети, не съвсем ласкави по характер...

5a96e5c7f1947_.4.jpg.06a2e534175ce2523c709b0be8f0ccb9.jpg

Граф Игнатиев носи на главнокомандващият подписания мирен договор

Но ето, в пет и половина часа Негово височество, заобиколен от многобройна свита се появи на кон на изхода от Сан Стефано и спря на разстояние от войските, сякаш чакаше нещо. Десетина минути след това пристигна на кон полковник Орлов и доложи на великия княз, че мирният договор в тази минута накрая е подписан и че граф Игнатиев, който сега ще пристигне на полето, желае да обяви това лично на Негово височество. След което Орлов извади от джоба си и показа на великия княз перото, с което е бил подписан договора и което той взел за спомен. Няколко минути по-късно на полето с бърз ход пристигна открита каляска, в която, държейки се за ръба на капрата, стоеше граф Игнатиев. В лявата му ръка имаше свитък от някаква хартия - вероятно самия договор. Скачайки бързо от стъпалото, той се приближи до главнокомандуващия и с доволно, светнало лице обяви, че всичко е приключено и поздрави Негово височество с подписването на мира. Великият княз свали фуражката си, и държейки я високо над главата първо извика„ура“, което в същия момент бе подхванато от цялата свита, която също започна да маха във въздуха със свалени шапки.

5a96e5ee47af5_.5.thumb.jpg.06dc6dc5ae4cd235ec9fa2edcd517f3a.jpg

Руските войски, строени на полето при фара на Сан Стефано. Датата е дадена по Григорианския календар, който е бил официален в Италия

След това Негово височество в галоп се приближи до десния фланг на войските, които му отдадоха почест с музика (всеки полк свири свой полкови марш – бел. В. Кр.). Поздравявайки всеки батальон поотделно, той премина пешком покрай всичките три линии на отряда. Всяка (военна) част, след като отговореше на приветствието на главнокомандващия, веднага подхващаше „ура“ от предишната част. По този начин, колкото по-далеч отиваше великият княз, толкова все повече и по-силно се огласяха с победните възгласи и полето, и брега, и морето, покрито с бели корабни платна... Тези възгласи, без съмнение, бяха чути ако не в самия Цариград, то вероятно поне в предградията, защото щом като се разнесе нашето „ура”, турците бързо изскочиха от своите палатки и се построиха пред лагера в пет големи масивни колони, сякаш са готови за среща с противника. Впрочем, благодарение на вятъра, веещ от запад направо към Цариград, руското „ура”, вероятно е било чуто и в града. Турските пълномощници бяха помолили, ако може, да не даваме салюти в чест на мира с артилерийски огън, защото звукът на изстрелите можело не на шега да подплаши стамбулското население, което и без това вече се намирало в твърде напрегнато и възбудено състояние, близо до паника. Молбата бе уважена.

5a96e5f80760f_.6.jpg.15071c665c92d1f940033db6381fe781.jpg

Великият княз Николай Николаевич обявява мира пред руската войска в Сан Стефано

След като обходи войската, великият княз се отправи направо в средата на фронта пред първата линия, където стоеше аналоя с духовенството и извика там всички офицери на отряда. Когато около главнокомандващият се струпаха офицерите, той, обръщайки се към войските с толкова силен глас, че сред възцарилата се мъртва тишина него можеше ясно да го чуват във всички краища на полето, каза: „Поздравявам ви, момчета! Господ ни благослови с мир!” След тези думи от войските се раздаде с възторжено въодушевление ново „ура”, което не спираше дълго време и бе подхванато от събралия се народ, от чиито среди нагоре полетяха шапки. Междувременно великият княз се обърна към събралите се офицери, горещо им благодари за тяхната работа, лишения и подвизи. И спомена, че те на дело са оправдали своята подготовка и тази на войниците в мирно време. Оправдали са също и надеждите, които възлагали на руското войнство, императорът и Русия.

5a96e601bd2b1_.7.jpg.c2d82bd99060ff1609cbd6f798bc3298.jpg

Молебен в Сан Стефано по случай подписването на мира

След това, давайки команда на колоните „на молитва”, главнокомандващият слезе от коня и се приближи до аналоя. Молебенът беше отслужен с коленопреклонение и възгласяване на многолетие на императора, престолонаследника, двамата велики князе, главнокомандващия и царстващото семейство. След това беше изпята „вечна памет”за воините, паднали в тази война и накрая – отново многолетие на „победоносното руско войнство”. По време на молебена няколко чуждестранни кореспонденти и художници, стоящи на каприте на каретите и каляските, набързо нанасяха свои бележки и нахвърляха скици в походните албуми. Тези господа бяха предимно англичани.

5a96e60f87ab3_.8.jpg.6374e5418c6331323139e4e3cfb7ea95.jpg

Церемониалният марш на руската войска при Сан Стефано

Вече беше паднал здрач, когато започна церемониалният марш. Пехотата минаваше в батальонни колони, кавалерията - по ескадрони, артилерията - по батареи, с качена на лафетите прислуга. Особено ефектни бяха лейб-уланите, които минаваха покрай техния августейши началник със своите нови, дълги, гъвкави и леки бамбукови пики, които беше подарил на своя полк Негово височество главнокомандващият. Също привличаше вниманието бързата и широка крачка на пехотата, при която може би нямаше безупречният строй „като струна“, който се постига с усилията на парадната практика по плаца в мирно време, но затова пък колоните сега си бяха изработили истинска бойна крачка и боен строй. „Израснали са много – войната ги научи”, твърде точно отбеляза за тази юнашка стъпка един от присъстващите генерали…

Пехотните колони още не бяха успели да преминат, когато вече се стъмни напълно. Може да се каже с положителност, че до днес никой от нас не е участвал в толкова възторжен, юначен и оригинален парад – оригинален за това, че се проведе при вечерната тъмнина на историческото крайбрежие на Мраморно море на фона на блещукащото в далечината неизброимо множество светлинки на Цариград.

В девет часа вечерта трапезарията на Негово височество се изпълни със служещи в свитата и щаба и със специално поканени лица. В трите стаи бяха сложени дълги маси за ядене, а по време на вечерята августейшият хазаин тържествено произнесе тост за императора, за руската войска, за своя помощник (генерал-адютант Непокойчицки) и за моряците, представител на които на тази вечеря беше генерал-адютант, вицеадмирал Попов, пристигнал неотдавна в Сан Стефано с пет щабни офицери от флота. Сега е късна нощ, но по цялото наше градче и по всички околни лагери горят огньове, носят се песни, звуци на весела музика и „ура” на ликуващата войска.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители

Сведения за самото подписване на мирния договор привежда в записките си главният участник в събитието, генерал граф Николай Игнатиев. Озаглавени „Сан Стефано”, те са издадени през 1916 г. на руски език. Включени са в сборника „Н. П. Игнатиев. Записки (1875-1876)”, изд.1986 г. По неизвестни причини в тези записки за времето, след като на път за Одрин през януари 1878 г. Игнатиев напуска Румъния и навлиза в България, разказът започва да се води от трето лице.

5a96e76ac52f6__10.jpg.d088f1ad0e5b0ed03276f4a3571d1283.jpg

Снимка  на крайбрежната улица на Сан Стефано, с дома, където е пребивавал Н. Игнатиев (фотограф Паскал Сабах)

Ето откъса от записките на Николай Игнатиев, отнасящ се до деня на подписване на Санстефанския договор.

„От сутринта до късно вечерта на 18 февруари пълномощниците преговаряха и когато всички членове бяха окончателно редактирани и скрепени с подписите им след старателна проверка, секретарите на граф Игнатиев започнаха да преписват окончателно подготвените за тържествено подписване екземпляри на договора. Заедно с това бяха изработени картите на България, Сърбия и Черна гора и на новите руски граници в Азия и в Добруджа.

5a96e770d5e19__11.jpg.cd60f8b9f9e02eadc505565a082ca021.jpg

В пет часа сутринта в деня на подписване на мирния договор графиня Игнатиева наблюдава работата на секретарите

В къщата, заемана от Игнатиев, работата кипеше през цялата нощ и сутринта на 19-и, около обед, пълномощниците можаха отново да се съберат. Трябваше още да се сверят и старателно да се прочетат членовете на договора, да се сравнят двата екземпляра и всички приложения, при което на пълномощниците отново им се наложи неведнъж да отстраняват дребни недоразумения, да поправят грешки и особено да успокояват и ободряват Сафвет паша, който се измъчваше от мисълта, че трябва да подпише такъв унизителен, според него договор за турците. Игнатиев му доказваше, че би трябвало да бъде още по-тежък след поведението на Портата през 1876 г. и 1877 г., но че дължи само на великодушието на господаря, на снизходителността на главнокомандуващия и на сговорчивостта на пълномощниците постигнатите по-умерени условия, отколкото първоначалните справедливи искания на Русия. Главнокомандващият велик княз, без да си дава сметка за трудностите на предстоящата къртовска канцеларска работа през последните двадесет и четири часа, от най-ранно утро на 19-и започна да изпраща адютанти, искайки незабавно подписване на договора. Като научи, че пълномощниците с помощниците и секретарите си са се събрали в къщата на Игнатиев, Негово височество, без да предупреди Игнатиев и без да се заинтересува за мнението му, събра след обеда войската на полето пред Сан Стефано, на показ пред истанбулските минарета и купола на „Св. София“, за да обяви тържествено на армията за сключването на мира и продължаваше да изпраща лица от своята свита, за да кара да се бърза с подписването на договора, без да взема под внимание ония обяснения, конто изпратените даваха, за да убедят, че часът на извършването на окончателното подписване на дипломатическите документи не може математически да бъде определен предварително и че напразно бързаха да съберат твърде рано войската.

5a96e7767e143__12.jpg.121215500e9afbf37b2b34a3cfd3b58f.jpg

Генерал Игнатиев и Сафвет паша подписват в Сан Стефано мирния договор между Русия и Турция

Най-после, едва около шест следобед, договорът можа да бъде подписан при спазването на всички формалности. Щом като всичко беше оформено по съответния начин, Игнатиев скочи в каляската си и се понесе към очакващия го, начело на своята блестяща свита, яхнал кон главнокомандуващ и доложи на Негово височество, че мирният договор е подписан окончателно. Великият княз веднага изпрати предварително приготвената телеграма на господаря и радостно поздрави уморената от дългото чакане войска с блестящия край на кръвопролитието и тежката война. След благодарствен молебен, отслужен пред войските, вече почти в полумрак, главнокомандуващият ги пусна с церемониален марш пред себе си. Войнственият, бодър, въодушевен вид на минаващата войска направи силно впечатление на стеклото се население.

На Игнатиев му беше много тежко да подпише договор, наречен прелиминарен, със съзнанието, че той не отговаря на оня идеал, за чието осъществяване той положи толкова усилия в течение на четиринадесет години от своя живот и че слагайки своя подпис е принуден да даде на други да довършат малко познатото им дело и на което може би не съчувстваха; да се откаже от по-пълно, блестящо и трайно решение на Източиш въпрос, който толкова дълго го тревожеше. Сафвет с явно вълнение и печално самоотричане подписа договора, проявявайки и тук своята фаталистична философия…

5a96e77ca72f2__13.jpg.cac0acd815fd6cbccf04892aae9658a4.jpg

Първа и последна страница на оригиналния Санстефански мирен договор

Вечерта на 19-и пълномощниците изпратиха следните телеграми:

1) до канцлера: „Имам удоволствието да Ви съобщя, че току-що е подписан прелиминарния договор. Текстът се приближава до първоначалния проект с някои допълнения. Искането да ни се отстъпят броненосците е изоставено. Относно паричното възнаграждение е решено, че Портата ни дължи триста милиона рубли. Начинът на плащане и обезпечаването му са предоставени за по-нататъшно споразумение между двете правителства. Границите на България са определени според първоначалния проект заедно с морското крайбрежие около Кавала. Само градовете Солун и Одрин остават на турците“.

2) до Гирс (заместник-министър на външните работи – бел. Игнатиев): „Да се предаде на военния министър. Считам за свой дълг да Ви обърна внимание, че по споразумението с турците кавказките войски ще имат право да се качат на кораби в Трапезунд, за да се върнат в Русия, а Дунавската армия може да се върне през Мраморно н Черно море. Окупационните пък войски (т. е. тези, които трябваше да останат в България в течение на две години – бел. Игнатиев) могат да организират постоянни съобщения с Русия чрез Варна и Бургас и да устроят там складове“.

3) „Тифлис. До Великия княз наместник: „Имам честта да съобщя на Ваше императорско височество, че току-що в Сан Стефано бяха подписани мирните условия. Карс, Батуми, Баязид, Ардахан, Олта, Ардануч, Артвин, Алашкерт, Кагизман, Хамур остават за Русия. Границата е определена съгласно първия проект. Руско-турската комисия трябва да започне незабавно очертаването на границата на място. Кавказките войски след подписването на окончателния мир имат на разположение шест месеца, за да опразнят областите отвъд новата граница и могат да се отправят към Русия от Ерзерум и Трапезунд“.

Игнатиев побърза да се споразумее с Портата и да съобщи на двамата главнокомандуващи и на военния министър резултатите от допълнителните си преговори с турците относно постепепиото опразване на заетите от руските войски области и начините, по които можеха да се възстановят и да се поддържат безпрепятствено връзките е Русия, както и да се извършва по-удобно (предимно по вода) връщането на войските в родината или по гарнизоните им. Игнатиев се грижеше да бъде предоставена възможност на руската армия да се върне по-скоро в Русия след утвърждаването на мира и да се съкратят по възможност безполезните разходи за издръжката на армията след края па войната. Същевременно той се стремеше да облекчи обратния път на нашата армия, като войските се качат на корабите в Буюк дере, Сан Стефано и Родосто, Бургас и Варна (за Дунавската армия) с право да организират в последните два пункта складове, а за Кавказката армия — в Трапезунд, за да се съкрати трудният път от Ерзерум до Александропол…

Великият княз Николай Николаевич изпрати на 19-и от полето, където бе станал парадът, следната телеграма на господаря: „Имам щастието да поздравя Ваше величество с подписването на мира. Господ ни сподоби, господарю, да завършим предприетото от нас велико и свято дело. В деня на освобождаването на селяните Вие освободихте християните от мюсюлманското иго“.

Господарят получи тази телеграма малко след осем вечерта и в 8.40 ч. отговори на Великия кияз по следния начин: „Благодаря на бога за сключването на мира. Благодаря от сърце на теб и всички наши юнаци за постигнатия резултат. Само европейската конференция да не развали онова, което сме постигнали с нашата кръв. Александър“.

Радостната вест се разгласи в Петербург, още повече че въпреки късния час, по височайша заповед бе даден салют от крепостните стени. Председателят на комитета на министрите, бащата на Игнатиев, беше болен по това време, но сметна за свой дълг писмено да поздрави господаря със сключването на мира. Още същата вечер Негово Величество върна на Игнатиев поздравителното му писмо със следната собственоръчна бележка: „Искрено благодаря. Радвам се, че на твоя син се падна честта да подпише толкова славен за Русия мир. Сега остава европейските приятели с намесата си да не ни попречат да го приведем в изпълнение. Дай боже по-скоро да оздравееш“.

На 19-и султанът поздрави господаря но следния начин: „Използвам случая, който ми се представи в деня на честването на качването на престола на Ваше величество, за да Ви поднеса моите поздравления и да възобновя приятелските си отношения с Вас.“

Господарят император отговори на султана по телеграфа: „Благодаря на Ваше императорско величество за пожеланията, изразени от Вас и дошли до мен едновременно с известието за подписването на нашия предварителен договор. В това съвпадение ми се иска да виждам предзнаменование за добри, трайни и продължителни отношения.”

(Н.П. Игнатиев. Записки 1875-1878. С., 1986, с. 567-571)

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Гербов документално потвърждават ли се твърденията че Любен Каравелов е бил поканен специално да присъства на подписването на договора?

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители

Каравелов е трябвало да се срещне с Черкаски по въпроса за печатницата си в Търново. По този въпрос съм писал в Следи от Любен Каравелов в свободна България - Нова история ... 

Игнатиев отбелязва в две-три изречения за смъртта на Черкаски. Споменава и че предал на представителите на Сърбия и Черна гора при Главната квартира „копия от договорните членове, отнасящи се за Сърбия и Черна гора”. Тъй като румънският представител го нямало, предал на някакъв офицер какво да му предаде, като се появи. Но не споменава да се е срещал с българи.

Link to comment
Share on other sites

  • 4 седмици по-късно...
  • Потребители

Оригиналът е на френски език, но не знам дали е публикуван. Първата и последната страница съм ги извадил от сайта на Държавна агенция архиви. По повод на 3 март 2012 г. те бяха качили на сайта си виртуална изложба с гравюри и няколко документа от българските и руските архиви.

Link to comment
Share on other sites

Напиши мнение

Може да публикувате сега и да се регистрирате по-късно. Ако вече имате акаунт, влезте от ТУК , за да публикувате.

Guest
Напиши ново мнение...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Зареждане...

За нас

"Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...
×

Подкрепи форума!

Твоето дарение ще ни помогне да запазим и поддържаме това място за обмяна на знания и идеи. Благодарим ти!