Отиди на
Форум "Наука"

25% анатолийско-византийски компонент в съвременните българи.


Recommended Posts

  • Потребител
Публикува

Поздравления за Стамов за лекцийката.. За начинаещи е супер !! Честно.

Дори  в частта за QPAdmin...   На 14-та минута. Това си е направо шедьовърско..

Чуйте само следното: "QPAdmin е софтуер, който се опитва да създаде българския геном от генома на други народи ". 

Да не речете че си измислям аз нещо, вижте го сами във видеото... 

QPAdmin се опитва да създаде българския геном... Ужасен изказ , но как да е..  Има по-добри начини как да се каже основната мисъл.. Това за съжаление трябва да го игнорират начинаещите, тоест не е това начина да се каже.. 

image.png

  • Мнения 432
  • Създадено
  • Последно мнение

ПОТРЕБИТЕЛИ С НАЙ-МНОГО ОТГОВОРИ

  • Потребител
Публикува

Правилния изказ би бил да се каже: "моделира" вместо "създаде"..   Много ме съмнява че тия модели с QPAdmin показват действителната конструкция, щото в много случаи елементите на модела са по-късни отколкото са най-древните обитатели на Балканите , подобно Бачо-Киро. А  за създаване през QPAdmin, това е просто нелепо..

  • Потребител
Публикува

Още една много интересна дума ползва Стамов: "одомашаването"...

image.thumb.png.dc11f9f648acd5eb1a472ed533afb7d8.png

Тая дума е дотолкоз странна за преводаческите умения на гугъл, щото субтитрите не успяват да намерят подобна дума и това е разбираемо..

Аз тая дума никога не съм я ползвал и дори не бях сигурен че такава дума съществува. Но Стамов я ползва поне 20 пъти в лекцията си.

Поздравления ..

По отношение на коня: аз бих ползвал "опитомяване", дресиране и подобно..

Одомашаване на коня ми звучи доста нелепо.. ( Нелепо мисля че е сръбска заемка, лепо-нелепо, недобро, нехубаво).. В българския език "нелепо" е в смисъл на неуместно, не на място.. Неправилно.

По отношение на "дресиране" французите казват: "apprivoiser".  

Което пък явно идва от : "

Inherited from Vulgar Latin *apprīvātiāre, from Latin prīvātus (deprived; freed, released), perfect passive participle of prīvō (to bereave, deprive; to free, release).

тоест сродно от "приватизирам", присвоявам..

 

Английската дума за "опитомявам" също изглежда да е с корени от латинския:

Old English tam (adjective), temmian (verb), of Germanic origin; related to Dutch tam and German zahm, from an Indo-European root shared by Latin domare and Greek daman ‘tame, subdue’.

 

латинское domus /домус/ «дом, жилище». В латинском языке есть также однокоренное слово dominus /доминус/ «господин, хозяин, владелец дома». Современный глагол ДОМИНИРОВАТЬ, произошедший от ДОМ, означает «главенствовать, быть высшим в иерархии». По-моему, корень *dem- «подчинять, создавать > строить» является составным и происходит от сочетания двух древнейших первокорней: *deh- «малая часть» и *mey- «связывать воедино, подчинять одно другому».

Така че донякъде  "одомашаването" изглежда е сродна дума с "доминирам", дом, домашен..доминантен и подобни..

Но що ли трябва да си усложняваме дотолкоз живота ? Все пак Стамов можеше да прибегне до по-простичната думичка.. 

 

 

 

  • Потребител
Публикува (edited)

В частта за траките Стамов е неотразим:  на 37-ма минута. 

След като неолитните култури на Балканите се дестабилизирали: празно място не бывает (не знам ще в тоя момент се ползва русизъма)..

Някакви анатолийци се преместили на Балканите, същите били свързани с Месопотамия. Тази група (Анатолия) или от Месопотамия имала 20 % в бъдещите траки.

Значи (цитирам го)  20 % червеното ( ямна), 20 % жълто ( анатолийците с връзка Месопотамия)  и... ( най-интересното)  20%,  повече от 20% всъщност 60 %.. 

български неолит.. ( поне да го беше казал балкански, вместо български)...  

37-ма минута непременно я вижте.. 

 

.. около 47-ма минута нещата стават доста омесени и трудно разбираеми.. Няма да коментирам в тази част. 

Редактирано от tantin
  • Потребител
Публикува

48-та минута: германския етногенезис.. Лаконично и набързо. (според мен и невярно). От римската империя нагоре към Скандинавия и после наобратно..  По пътя германците абсорбирали балтийски и славянски компоненти.   В тази част Стамов си ги приказва свободни приказки в негов си стил. 

  • Потребител
Публикува (edited)
Преди 4 часа, Янков said:

И успя да прочетеш трите тома на латински за по-малко от час? Възхитен съм. Би ли ме осветлил точно какво пише тогава, че не съм я преглеждал поне от три-четири години и не си спомням дословно всичко?

Много е лесно даже. Дърпаш си книгите в .pdf with text или OCR варианти, даваш Ctrl+F, пишеш ключови думи Bulg, Sarmat (не е нужно да са целите) и вече имаш всички упоменавания на въпросните народи/ключови думи в цялата книга. За един час се преглеждат и превеждат референциите в един том от 600-700 страници. Модерни технологии, какво да ти кажа.

Sarmaticae gentes sub Hunnorum, Slavinorum, Avarum, Bulgarorum nomine jam olim finibus egressae magnam partem Iliyrici, Pannoniae, Germaniae insederant.

Сарматските народи, под имената на хуни, славяни, авари и българи, отдавна са се разширили отвъд първоначалните си граници и са се заселили в голяма част от Илирик, Панония и Германия.

Itaque Scythiam in tres magnas nationes divido Fennos, Sarmatas Turcas; ex quibus Sarmatae occidentem, Turci orientem, Fenni trans utresque septentrionem colebant. Sub Fennis Lapponas (forte et Estios), Hungaros, et horum superstites progenitores Euroboreos comprehendo; sub Sarmatis Slavinos, Alanos, Roxolanos seu Russos, Hunnos, Bulgaros, Chazares.

Така Скития се разделя на три големи нации: фини, сармати и турки; от тях сарматите обитават запад, турките изток, а фините, простиращи се отвъд двете, обитават север. Под финландците спадат лаппонците, може би също и естите, унгарците и техните оцелели евроборейски прародители; под сарматите славяните, аланите, роксоланите или русите, хуните, българите и хазарите.

Sambiae nomen hodieque pars Prussiae retinet; vox est, ut Zembla quae nihil aliud indicat in lingua Sarmatica quam regionem uti non raro populi iis nominibus appellantur quae nihil aliud homines aut populum significast.

Името Самбиае все още запазва мястото си в днешна Прусия; това е термин като Зембла, който на сарматския език просто обозначава регион, тъй като често хората се наричат с имена, които не означават нищо повече от място или регион.

За мен лично това е си е чист стил Птолемей, където имаш основно географско класифициране на народите без особено вникване в техния произход. Просто си личи от текста. На изток са едни, на запад други на север трети. Ама близки народи ли са или не - не се упоменава. Няма да споменавам и очевидните сериозни противоречия с много други исторически източници.

Редактирано от D3loFF
  • Потребител
Публикува
Преди 1 час, tantin said:

Още една много интересна дума ползва Стамов: "одомашаването"...

image.thumb.png.dc11f9f648acd5eb1a472ed533afb7d8.png

Тая дума е дотолкоз странна за преводаческите умения на гугъл, щото субтитрите не успяват да намерят подобна дума и това е разбираемо..

Аз тая дума никога не съм я ползвал и дори не бях сигурен че такава дума съществува. Но Стамов я ползва поне 20 пъти в лекцията си.

Поздравления ..

По отношение на коня: аз бих ползвал "опитомяване", дресиране и подобно..

Одомашаване на коня ми звучи доста нелепо.. ( Нелепо мисля че е сръбска заемка, лепо-нелепо, недобро, нехубаво).. В българския език "нелепо" е в смисъл на неуместно, не на място.. Неправилно.

По отношение на "дресиране" французите казват: "apprivoiser".  

Което пък явно идва от : "

Inherited from Vulgar Latin *apprīvātiāre, from Latin prīvātus (deprived; freed, released), perfect passive participle of prīvō (to bereave, deprive; to free, release).

тоест сродно от "приватизирам", присвоявам..

 

Английската дума за "опитомявам" също изглежда да е с корени от латинския:

Old English tam (adjective), temmian (verb), of Germanic origin; related to Dutch tam and German zahm, from an Indo-European root shared by Latin domare and Greek daman ‘tame, subdue’.

 

латинское domus /домус/ «дом, жилище». В латинском языке есть также однокоренное слово dominus /доминус/ «господин, хозяин, владелец дома». Современный глагол ДОМИНИРОВАТЬ, произошедший от ДОМ, означает «главенствовать, быть высшим в иерархии». По-моему, корень *dem- «подчинять, создавать > строить» является составным и происходит от сочетания двух древнейших первокорней: *deh- «малая часть» и *mey- «связывать воедино, подчинять одно другому».

Така че донякъде  "одомашаването" изглежда е сродна дума с "доминирам", дом, домашен..доминантен и подобни..

Но що ли трябва да си усложняваме дотолкоз живота ? Все пак Стамов можеше да прибегне до по-простичната думичка.. 

 

 

 

Българският език позволява създаването на нови думи сравнително лесно, поради своята аналитичност. 

Одомошаване може да не изглежда правилно, дори може и да не съществува. Но се възприема смислово от пръв прочит.

Като например думата инджикипляктор. Няма такава реално. Въпреки това се е използвала надлъж и на шир, и хората я възприемат в точния и смисъл, който не е много конкретен, но достатъчно ясен за да няма допълнителни пояснения.

Напиши мнение

Може да публикувате сега и да се регистрирате по-късно. Ако вече имате акаунт, влезте от ТУК , за да публикувате.

Guest
Напиши ново мнение...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Зареждане...

За нас

"Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...
×

Подкрепи форума!

Твоето дарение ще ни помогне да запазим и поддържаме това място за обмяна на знания и идеи. Благодарим ти!