Отиди на
Форум "Наука"

Recommended Posts

  • Потребител
Публикува

Идеята ми накратко е следната: в тази тема да слагаме линкове към всякви неща от рода на онлайн-преводачки до линкове към полезни програми и да съответно да търсим някаква помощ от другия- един като не знае- да пита и друг, ако може да отговаря.

  • Потребител
Публикува

В Language Tools na Google има преводачка от разни езици на английски и от английски.

http://www.google.com/language_tools?hl=en

Преводач On-line –

http://www.translate.ru/srvurl.asp?lang=ru

Може да превежда интернет-страници от руски на английски и от английски на руски, а "знае" още немски, френски и испански. Ако текста обаче е прекалено голям, отказва да превежда. Превода е далече от съвършенството, но пред алтернативата "нищо не разбирам" си е удобство. За да работите с него трябва да изберете от кой на кой език да превежда и да му дадете адреса на страницата, която искате да преведе. :117:

Тук ще сложа линкче към една бг програмка от този тип- УебТранс:

http://webtrance.skycode.com/online.asp

На сайта и се предлага превод от англ-бг. По мое лично наблюдение не са свестни преводите, разбира се, но, ако не друго- то поне спестява времето на човек да набираш разни нещо на български. Това помага, особено когато по-голямата част от материалите и източниците ти са на англ., а трябва да предадеш в недълъг срок въпросното нещо на български. Но хайде да направим опит с нея. Ето следния откъс от Приск Панийски :

We set out with the barbarians, and arrived at Sardica, which is thirteen days for a fast traveller from Constantinople. Halting there we considered it advisable to invite Edecon and the barbarians with him to dinner. The inhabitants of the place sold us sheep and oxen, which we slaughtered, and we prepared a meal. In the course of the feast, as the barbarians lauded Attila and we lauded the Emperor, Bigilas remarked that it was not fair to compare a man and a god, meaning Attila by the man and Theodosius by the god.

Ето го сега и резултата от превода :

Ние заминахме с варварите, и пристигнахме при SARDICA, който е тринадесет дни за бърз пътник от Константинопол. Спирайки там ние го сметнахме препоръчително за да поканваме EDECON и варварите с него при обед. Обитателите от мястото ни продадоха овце и OXEN, които ние избихме, и ние приготвихме ядене. В курсът на празненството, докато варварите похвалиха Атила и ние похвалихме императорът, BIGILAS отбеляза, че то не беше средно за да сравнява човек и бог, имайки предвид Атила до мъжът и THEODOSIUS под бог.

Далече не е цветущо, ама след една кратка редакцийка ще си бъде екстра. :)

  • Потребител
Публикува

Он-лайн речници

Хайде сега да видим кво нашенско имаме по въпроса :

eurodict.gif

http://www.eurodict.koralsoft.com/search.php?

Има разбира се и SA Dictionary(бг-англ-бг)

http://sa.dir.bg/

Чуждестранни :

world_lingo.jpg

http://www.worldlingo.com/en/produc...translator.html

tag2.gif

http://yourdictionary.com/

;):v::)

  • Потребител
Публикува

и сега да попитам нещо:

1. Наскоро си купих скенер, само че софтуерът, с който бе доставен не е нищо особено(мисля че нещо не се разбира с Уиндоуса, щото не ще да записва тва, което сканира, но и то не много добро при разпознаване на бг текст), понеже всъщност моето е мултифункционално устройство /скенер/копир/принтер/....дръпнах си Fine Reader 7.0. и видях, че адски добре се справя при разпознаване на бг текст, обаче без сериен номер или крак неще да записва по никакъв начин резултата...случайно да ви се намира такова нещо....знам, че имало май в ДатаБг, обаче доставчикът ми е отрязан от този фрий сървър...ако можете помогнете

2. Знаете ли някоя програма, с която това, което сканирам, автоматично да може да се записва в ПДФ формат, щото ми се налага да си имам разни книги при, които взимам отнекъде закратко.- и на компа би било добре, щото ако тръгна да си ги преснимам всичките, ще се разоря за хартия :head_hurts_kr::read:

  • Потребител
Публикува
http://bg.bol.bg/free/search/?INSTR=fine+r...=24&image2.y=15

тука има някакъв keygen виж си сам

наистина в дата има всякакви неща за тази програма ама...

Мерси ше ги пробвам нещата, дето ги дръпнах! :);)

  • Потребител
Публикува
2. Знаете ли някоя програма, с която това, което сканирам, автоматично да може да се записва в ПДФ формат, щото ми се налага да си имам разни книги при, които взимам отнекъде закратко.- и на компа би било добре, щото ако тръгна да си ги преснимам всичките, ще се разоря за хартия :head_hurts_kr:  :read:

И впрочем, ако си дигитализираш някоя книга-игра и можеш да я качиш някъде... :icon_rolleyes:

  • Потребител
Публикува
И впрочем, ако си дигитализираш някоя книга-игра и можеш да я качиш някъде... :icon_rolleyes:

Абе ние хванали рибата, вече тигана слагаме, а? :) По принцип, ако е по-старичка книгата би могло, но при по-нови ме е страх, щото авторски права и тем подобни глупости.....знаете как е...това, което ми е идея лично за мен- да поущря мързела- демек да си имам тия работи в комп. формат и когато искам да имам достъп до тях- направо да действаме на принцип копи-пейст, когато се налага да пиша нещо...е, няма да е баш само копи-пейст, щото требва да го сложиш в ноутпад документ и там да копираш, но все ше си спестя работа по набиране на текст.....в този смисъл, ако реша да сложа некво докладче тука, ше ми е много по-лесно.....само ще попроменя малко основния текст, ще добавя неща от мен по въпроса, лична позиция и т.н. и готово :) За книга-игра, не знам като тийнейджър бех чел е една фантасмагория тип М/узвдездни войни, ама примесено с хумор...беше забавно, ама да ти кажа тва ми беше досега с книгите- игри......

:good::good::good:

m2q, много благодаря за линка дръпнах всичко необходима и сега е наред Файн рийдърът- бачка си на 6!! :w00t:

  • Администратор
Публикува

Аз съм с нея програма и съм много доволен съжелявам, че не погледнах по рано темата да ти помогна (много съм зает тука няколко дни) радвам се че m2q ти е помогнал.

Това за авторските права е много опасни доста сме се интересували за тези неща преди да пуснем сайта...

И те поздравявам за темата правя я Важна!

  • Потребител
Публикува
Аз съм с нея програма и съм много доволен съжелявам, че не погледнах по рано темата да ти помогна (много съм зает тука няколко дни) радвам се че m2q ти е помогнал.

Това за авторските права е много опасни доста сме се интересували за тези неща преди да пуснем сайта...

И те поздравявам за темата правя я Важна!

Благодаря! :) Радвам се, че все пак идеята ви допадна...първоначално не се ориентирах, къде са преместили темата.....Само некой да се сеща за втория вид програма, щото съм виждал по име такава некъде, ама не мога да се сетя....може би беше нещо от рода на Direct PDF или ScanPDF или нещо подобно...ако се сещате.....ше взема м/увременно в форума на Фрий евро нета да пусна тема за такова чудо, ако некой успее да се сети......

  • Администратор
Публикува

С скенера не ти ли дадоха някакъв софтуер?

Аз имам само скенер Canon с който има доста добри програми, но се съмнявам да тръгнат за твоя скенер...

  • Потребител
Публикува
С скенера не ти ли дадоха някакъв софтуер?

Аз имам само скенер Canon с който има доста добри програми, но се съмнявам  да тръгнат за твоя скенер...

Нали по-горе май споменах, че не бачка хубаво въпросната програма. Иначе има два диска- единия е с драйвърите, другия е въпрсната програмка OmniPage + Акробат, с идеята да можеш да си прочетеш упътването за работа с програмата, ако немаш с кво да четеш ПДФ- ки....това е.... :lightbulb:

  • Администратор
Публикува

http://forums.data.bg/viewtopic.php?t=3071...der=asc&start=0

тук има самоучители по следните езици :

Немски

Корейскиа.

Англииски

Френски

Италиански

Испански

Холандски

Шведски

Турски

Японски

и ЛАТИНСКИ

Макар, че малко спорове имаше дали e правилно или не. И имам един въпрос, каде мога да намеря в случей , че ми хареса Латинския и искам да чета оригинали? ;)

П.С.

Сега сме се захванали с Англииския :v:

  • Потребител
Публикува
ЛАТИНСКИ

Макар, че малко спорове имаше дали e правилно или не. И имам един въпрос, каде мога да намеря в случей , че ми хареса Латинския и искам да чета оригинали? ;)

http://www.thelatinlibrary.com/ - Classic, Medieval and other Latin sources/in Latin /

http://www.georgetown.edu/labyrinth.../latin-lib.html Classic and Medieval Latin Culture Resources

http://www.users.interport.net/w/h/whitaker/dictpage.htm латинско- английски речник

Айде със здраве!! :117::):good:

  • Администратор
Публикува
http://www.thelatinlibrary.com/ - Classic, Medieval and other Latin sources/in Latin /

http://www.georgetown.edu/labyrinth.../latin-lib.html Classic and Medieval Latin Culture Resources

http://www.users.interport.net/w/h/whitaker/dictpage.htm латинско- английски речник

Айде със здраве!! :117:  :)  :good:

Мерси много като "науча" латинския ще ги разгледам. :)

  • Потребител
Публикува
Мерси много като "науча" латинския ще ги разгледам. :)

Абе вземи си по-добре от некоя книжарница учебник по латински за класическта гимназия- на български си е, поне....

  • Администратор
Публикува
Абе вземи си по-добре от некоя книжарница учебник по латински за класическта гимназия- на български си е, поне....

Небях се сетил да потърся учебник по книжарниците, но силно се съмнявам да напмеря нещо и то точно на Латински. Представям си финзиономите им като попитам за такъв учебник :laugh: Ще потърся, но ще бъде по нататък. Първата ми работа да попитам в библиотеката.

  • Потребител
Публикува
Небях се сетил да потърся учебник по книжарниците, но силно се съмнявам да напмеря нещо и то точно на Латински. Представям си финзиономите им като попитам за такъв учебник :laugh:  Ще потърся, но ще бъде по нататък. Първата ми работа да попитам в библиотеката.

Що, бе тука в София по центъра мисля, че имаш голям шанс да намериш......

  • Администратор
Публикува
Що, бе тука в София по центъра мисля, че имаш голям шанс да намериш......

Хмм малко е съмнително за един учебник да прекося цяла България ;)

Несъм излизал, но при най удобния момент ще потърся. Айде ако ти случайно излезеш моляте виш за колко пари става дума. И според теб дали си струва и колко страници.Ако обичаш.

П.С.

Аз съм от Добрич :icon_rolleyes:

  • Потребители
Публикува

А има ли някакъв начин да бъдат изтеглени тези неща? Това 400 MB е твърде огромно. Няма ли някъде архивирани версии и разделени на парчета (например от по 5 MB).

  • Администратор
Публикува

Незнам! Това е от Data.BG несъм ги слагал аз а и незнам дали ги има на друго място. Потърси някаде в чуждите торенти нещо :hmmm:

  • Потребител
Публикува
Хмм малко е съмнително за един учебник да прекося цяла България ;)

Несъм излизал, но при най удобния момент ще потърся. Айде ако ти случайно излезеш моляте виш за колко пари става дума. И според теб дали си струва и колко страници.Ако обичаш.

П.С.

Аз съм от Добрич  :icon_rolleyes:

Извинявай не се усетих, че не си от София :) , иначе учебниците са добри, аз лично съм учил нявга по тях ;)

  • 2 месеца по късно...
  • Администратор
Публикува

За хората който са свикнали да пишат на латиница, за да не са в разред с правилата могат да използват този сайт който ще "преведе" писаното от тях в кирилица

http://lat2bg.kredor.com/

Напиши мнение

Може да публикувате сега и да се регистрирате по-късно. Ако вече имате акаунт, влезте от ТУК , за да публикувате.

Guest
Напиши ново мнение...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Зареждане...

За нас

"Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...
×

Подкрепи форума!

Твоето дарение ще ни помогне да запазим и поддържаме това място за обмяна на знания и идеи. Благодарим ти!