Отиди на
Форум "Наука"

Recommended Posts

  • Потребител
Публикува

Можете ли да ми кажете къде мога да намеря целите писма на папа Инокентий ІІІ до цар Калоян и обратно, тъй като в учебниците има много малки откъси. :post-20645-1121105496:

  • Глобален Модератор
Публикува

А, това е интересно. Ще потърся информация. Като начало "Христоматия по история на България" втора част.

  • Потребители
Публикува

ИМПЕРАТОРЕ , готин си ,но не си изчерпателен , пълната кореспонденция на папищаша с Калоян ,а това са 27 писъмца се намират в книгата -

"ДЪРЖАВА И ЦЪРКВА ПРЕЗ 13ВЕК" - СБОРНИК /в него е включен и синодичето на цар Борил/ , Славика ,С. ,1999год.

Превода от латински е на Ив. Дуйчев и М. Войнов -двамата за мен най добри латинисти .

  • Потребител
Публикува
ИМПЕРАТОРЕ , готин си ,но не си изчерпателен , пълната кореспонденция на папищаша с Калоян ,а това са 27 писъмца се намират в книгата -

"ДЪРЖАВА И ЦЪРКВА ПРЕЗ 13ВЕК" - СБОРНИК /в него е включен и синодичето на цар Борил/ , Славика ,С. ,1999год.

Превода от латински е на Ив. Дуйчев и М. Войнов -двамата за мен най добри латинисти .

А къде може човек да я намери тази книга - в интернет не я намерих. А относно броя на писмата - във връзката, която IMPERATOR CÆSAR AVGVSTVS даде, пише, че са 40? :post-20645-1121105496:

  • Потребители
Публикува

В ЛИБИ ги има писмата - двуезичен тикст (български и литински), а тези сборници пък ги има на Крорайна. Там е и кореспонденцията на папата с унг. крале и лат. императори.

  • 4 седмици по-късно...
  • Потребители
Публикува

Извинявам се, че повдигам наново темта :whistling: , но имам един въпрос.

Има ли го качен някъде из нета въпросният том на ЛИБИ? Защото явно не мога

да го открия :head_hurts_kr:, ако го има ще съм ви много благодарен за едно ликче.

  • Потребители
Публикува

Имам ги тези от kroraina, но там не намирам ЛИБИ том III, а по-горе се споменава, че именно там са поместени писмата в двуезичен вид.

  • Потребители
Публикува
Имам ги тези от kroraina, но там не намирам ЛИБИ том III, а по-горе се споменава, че именно там са поместени писмата в двуезичен вид.

Да, моя грешка. Забравих, че този том хартиса.

Ами проблемът с т. 3 е, че Саур се запиля някъде (и то точно когато беше започнал да превежда откъсите от Халкондил за бълг. истирия), а той конвертираше файловете и така хартиса т.3. Пък и Тортурача си пада повече по историята на І царство, тъй че не му се конвертира този том. Тъй че ако някой ще го агитира е най-добре за ползва за аргумент, че и Дуклянеца е там.

И като стань дума за липсващи там неща, на някой да му се намира стр. 271 от т. 15 на ИБИ (8 ГИБИ).

  • Потребители
Публикува

А и да попитам, в кой том на ГИБИ го има известието на Хониат за въстанието на Асеневци? Тука съм се впуснал в лют спор с един заблуден румънец, който твърди, че Асен е говорел на влашки според Хониат...

Няма толкова твърдоглави хора просто.

  • Потребител
Публикува (edited)
А и да попитам, в кой том на ГИБИ го има известието на Хониат за въстанието на Асеневци? Тука съм се впуснал в лют спор с един заблуден румънец, който твърди, че Асен е говорел на влашки според Хониат...

Няма толкова твърдоглави хора просто.

Кажи му само, че ако въобще може да се приеме наличие през ХІІІ в. на някакъв т.нар. "влашки език", той е "единоезичен" с българския. В общи линии това е българския език. Тук на форума е обсъдено, разкрито и доказано всичко.

А ако румънеца иска да научи защо "влашкия" /а всъщност молдавския/ език от ХІХ в. съдържа 20 % латински думи, да отвори в интернет и прочете как след 70 езикови реформи в растояние на 150 г. румънска държавност, тези проценти са станали 80 %. И живи-здрави.

Редактирано от КГ125
  • Потребители
Публикува

Не, не е той :)

Запознат съм с всичко, което е изписано

в този форум, с интерес го чета и съм ползвал голяма част от написаното

в различните теми с цел да го оборя, но пичовете си знаят едно и също :)

пп

това е форума, в който водим спора http://www.allempires.net/forum_posts.asp?TID=24805&PN=1

  • Глобален Модератор
Публикува (edited)

Кажи му само, че ако въобще може да се приеме наличие през ХІІІ в. на някакъв т.нар. "влашки език", той е "единоезичен" с българския. В общи линии това е българския език. Тук на форума е обсъдено, разкрито и доказано всичко.

А ако румънеца иска да научи защо "влашкия" /а всъщност молдавския/ език от ХІХ в. съдържа 20 % латински думи, да отвори в интернет и прочете как след 70 езикови реформи в растояние на 150 г. румънска държавност, тези проценти са станали 80 %. И живи-здрави.

Не е единоезичен. Доказано е точно обратното. Латинска граматика съдържа ли и защо латинските думи, които далеч не са 20% са основни термини? Източниците на влашки казват същото.

Дръжте на нивото на форума!

Така се завоалира нещо, което всъщност е много по-важно от имагинерното "единоезичие" и то е мащаба на българското влияние върху власите, влашкия и тяхната по-късна държавност и култура!

Редактирано от КГ125
  • Глобален Модератор
Публикува
Не, не е той :)

Запознат съм с всичко, което е изписано

в този форум, с интерес го чета и съм ползвал голяма част от написаното

в различните теми с цел да го оборя, но пичовете си знаят едно и също :)

пп

това е форума, в който водим спора http://www.allempires.net/forum_posts.asp?TID=24805&PN=1

Стара румънкска теза е, че власите били двигателят на въстанието, че Асенвци били власи (или кумани) и т.н. Точно толкова доказана, колкото и единоезичието на българи и власи.

Питай ги твоите хора от румъния за какъв дявол им е на власите да създават наново българската държава, да пишат на български и да служат на български в цървките. Ако Петър и Асен и Калоян са власи, то тогава защо търсят българска легитимност? Когато имат Рим???

Ако за България въпросът за отношенията с католическата църква е достатъчно сложен и, в политическите си стъпки българските владетели прибягват до опити за баланс между Царигтрад и Рим (ето и Калоян с неговите писма с Инокентий), то, ако в Търново имаше власи, тогава какво пречеше директно да се обърнат към Рим и с Унгарски гръб да създадат тука Румъния още през 1187 год.?

Очевидно това, че не са чували са нея...:))

Има директни текстове, че Калоян е влах. Вилардуен в хрониката си за Константинопол директно заявява това. Само че, не си представям повече от някаква евентуална влашка роднинска връзка. Защото да, власи и българи са вдигали въстанието, но власите, макар и многобройни по това време, не са никакъв държвносъздаващ, или по-точно държавно-вързаждащ елемент. Та са си пастири, Исак Ангел иска да им вземе говедата, те се разбунтуват, местните владетели Асен и Петър влизат с него в конфликт и започват да градят пак ....българска държава.

А не влашка. Власите са етнос в рамките на Балканите, който е част от съответната държава, а не "самостоятелен" такъв. Та те пишат и служат на български и всичките им князе са с български имена. Като например Радо, Мирчо и пр.

  • Потребители
Публикува

Запознал съм ги с всичко това, но както казах с по-твърдоглави хора не съм контактувал.

Та за това ми беше интересно има ли такъв текст Хониат, в който казва, че някакъв ромейски пленник

знаел влашки и можел да говори с Асен? В това което съм чел от Хониат за въстанието не помня да се

споменава, но може да съм го пропуснал.

  • Глобален Модератор
Публикува

Има такъв текст, не го помня точно, но той не е еднозначен. Пише, че се разбрал с някакъв заради единоезичието, но това още нищо не значи. Можем да допуснем някаква влашка връзка родствена на Асеневци, има маса данни, но всички косвени, но това нищо не променя. Името му е куманско, а може би чисто българско, но не това е важното. Важното е, че той е по статут български аристократ, че действа като такъв, че създава българската държава и става български цар. Власите се споменават само при първите действия на въстаниетои то заедно с българите. Те държава не правят, следователно извода е ясен.

  • Потребители
Публикува
А и да попитам, в кой том на ГИБИ го има известието на Хониат за въстанието на Асеневци? Тука съм се впуснал в лют спор с един заблуден румънец, който твърди, че Асен е говорел на влашки според Хониат...

Няма толкова твърдоглави хора просто.

Никита Акоминат от Хон (от там Хониат) и Никифор Григора са в т. 25 на ИБИ (т.11) на ГИБИ - него го няма на Крорайна. А и в нашата библиотека не го дават за у дома. Бях го ксерокопирал, но подвързах листите преди да си взема компютър и скенер, тъй че сега ако взема да сканирам от това, доста от текста няма да излезе.

Целия Хониат на руски го има на Фолио.

Иначе в твърденията на румънеца има нещо вярно - Асен е говорел същия език, на който се е говорело във Влашко - това и следващите няколко века .... български. :tooth:

Всъщност въпреки няколкото реформи, тъй като академичните летиноговорещи румънски главици не си падат много по неща като мотики .... на битово ниво и до сега има остатъци от българския. Понамалели са не защото румънците са открили свои думи, а заради навлизането на технологии в селското стопанство доста оръдия на труда са излезли от употреба.

Власите са етнос в рамките на Балканите, който е част от съответната държава, а не "самостоятелен" такъв.

Всъщност не знам дали винаги са били етнос или просто така са били наричани номадстващи скотовъдци. Реалното обособяване на Влашко и Молдова започва след като турците покоряват земите на юг от Дунава. До кр. на ХІVв. тяхната самостоятелност - политическа и културна е много дискусионен въпрос. Те разбирам какъв им е проблема, та се налага да фантазират - някъде по това време започва да се формира и обособява Португалия (днес ги считаме за съвсем отделна нация, но дори самото име пристанището на Галиция показва, че те са били част от кралството, което учства във формирането на Испания).

  • Потребител
Публикува
Има такъв текст, не го помня точно, но той не е еднозначен. Пише, че се разбрал с някакъв заради единоезичието, но това още нищо не значи. Можем да допуснем някаква влашка връзка родствена на Асеневци, има маса данни, но всички косвени, но това нищо не променя. Името му е куманско, а може би чисто българско, но не това е важното. Важното е, че той е по статут български аристократ, че действа като такъв, че създава българската държава и става български цар. Власите се споменават само при първите действия на въстаниетои то заедно с българите. Те държава не правят, следователно извода е ясен.

Относно произхода на името на Асен - спорно е, че е българско, тъй като ето тук: http://www.imena.hit.bg/01A.html пише, че Асен и Хасан, което означава "хубав", са сродни. А Хасан е арабско име.

А ако е вярна теорията, че Асен и Петър са били кумани, тогава е много вероятно и самото име Асен да е куманско. :bigwink:

  • Глобален Модератор
Публикува

Асен, Ашина, кумани..... за Хасан съм повече от скептичен, отде накъде по ония времена ще дават арабски имена, това да не е днешният български набеден цар;)

Ами има кумански ханове с име Осен и др. подобни, но е сложно да се каже. Влах бил, куманин бил, ама всъщност е български аристократ, с или без куманска или влашка кръв. При това не от най-малките, защото да се вдигне и да отиде при императора и то докато е на почивка не се дава на всеки.

  • Глобален Модератор
Публикува
Иначе в твърденията на румънеца има нещо вярно - Асен е говорел същия език, на който се е говорело във Влашко - това и следващите няколко века .... български. :tooth:

Всъщност въпреки няколкото реформи, тъй като академичните летиноговорещи румънски главици не си падат много по неща като мотики .... на битово ниво и до сега има остатъци от българския. Понамалели са не защото румънците са открили свои думи, а заради навлизането на технологии в селското стопанство доста оръдия на труда са излезли от употреба.

Всъщност не знам дали винаги са били етнос или просто така са били наричани номадстващи скотовъдци. Реалното обособяване на Влашко и Молдова започва след като турците покоряват земите на юг от Дунава. До кр. на ХІVв. тяхната самостоятелност - политическа и културна е много дискусионен въпрос. Те разбирам какъв им е проблема, та се налага да фантазират - някъде по това време започва да се формира и обособява Португалия (днес ги считаме за съвсем отделна нация, но дори самото име пристанището на Галиция показва, че те са били част от кралството, което учства във формирането на Испания).

Така е, проблемът им не е малък и налага фантазия, защото иначе трябва да признаят, че са издънка на българската държава. Но етносът им си е отделен. Езика, езика, езика, латинската му основа, просто няма откъде да се вземе, ако не си е автохтонно техен!

  • Потребители
Публикува
А ако румънеца иска да научи защо "влашкия" /а всъщност молдавския/ език от ХІХ в. съдържа 20 % латински думи, да отвори в интернет и прочете как след 70 езикови реформи в растояние на 150 г. румънска държавност, тези проценти са станали 80 %. И живи-здрави.

Ще може ли линк към по-подробна информация.

  • Потребител
  • Потребители
Публикува

Знам ги темите, но все пак мерси. Интересуваше ме повече инфо за езиковите реформи в Румъния. Видях, че някой беше написал из темите, че в wikipedia имало нещо по въпроса, но така и не намерих.

Напиши мнение

Може да публикувате сега и да се регистрирате по-късно. Ако вече имате акаунт, влезте от ТУК , за да публикувате.

Guest
Напиши ново мнение...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Зареждане...

За нас

"Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...
×

Подкрепи форума!

Твоето дарение ще ни помогне да запазим и поддържаме това място за обмяна на знания и идеи. Благодарим ти!