Отиди на
Форум "Наука"

Recommended Posts

  • Потребител
Публикува
Наистина властта на второто българско царство над Влашко, след като татарите изгонват куманите оттам и след като там се явяват войводите е спорна. Но аз поне го виждам като самостоятелни де факто и опитващи се да се откъснат (както и в цяла България текат такива процеси), местни феодали, стъпили изцяло на българската традиция.

Освен богослужението, почти всичко друго е копирана унгарска традиция.

(Не искам да се повтарям за бановете, дукатите пр. салтанати).

"Внимавай в грамотите" :):)

... като сложим и ония със сръбската редакция, и половинустовите признания на Милетич за емигрирали писари от Сърбия(т.е. индиректно и от България)

работата е ясна. Кадърният и учен човек е добре дошъл навсякъде, защото от него полза има.

Бая народ богати българи има из Влашко, сериозно го мисля. Разбира се, 19 век вече дава постепенно друга картина и това именно е процесът на създаване на румънската нация (с икономиката й, с културата й, с всичко).

Не се заяждам, на даваш ли си сметка, какво на практика е наследствен "boier", та да го сравняваш с 1 или макс.2 генерация новозамогнали се търговци-емигранти?

Бр.Георгиеви са едни от най-богатите хора в цялата османската империя; наследството им и делото на века с Ив.Гешов е на стойност само парите от около 15 милиона златни лева, което в днешни суми не ми се мисли колко е; но нека не мерим богатствата на двете нации. ;)

Без съмнение бр. Георгиеви, бог да прости тези големи и за двете наций хора, са били изключително заможни и като такива вероятно са били наясно с поговорки от рода на "пари при пари отиват". Живеейки и умирайки в Букурещ, показват на практика "къде са парите".

Ако "внимаваме в Унгария" - ще видим сложни васални отношения. Обаче не пишат и не служат в църквите на унгарски, нали ;) Нито на гръцки, нито (макар, да са преписвали закони на румънски, ако и да са родени в Арбанаси законодателите им) служат в църквите на румънски. Канонът си стои 450 години без НИКОЙ да го крепи. И азбуката.

Отношенията с Унгария са водещи във външната политика на влашките княжества - факт.

Един път приет и признат от сестрините църкви, Канонът не се мени току-така.

Спецове като RIZAR - тук не се майтапя - могат да ти обяснят и защо това е така.

Азбука не значи и език.

Гледам, законникът и той с български букви. Не знаех досега нищо за него. Колко ли са обаче в него българските думи? ;)

Ползването на кирилицата не е български патент. Според библиографията, законникът е изцяло на румънски.

Не виждам причина да не им се вярва - кой екземпляр, къде се намира е посочен изрично.

Специално на сканираната страница няма нито една славянска дума.

... В един аспект развитието на румънската култура и (не знам дали румънските историци визират този период като някакво вързаждане) държавност идват именно чрез отричането и оставянето в историята на българските елементи и традиции.

И кой точно са тези българки традиций и елементи в държавността?

Дори и църковните дела, наред с прославутото богослужение на славянски, църквите като архитектура имат различен стил от българските,

който са изградени изцяло във византийски стил.

Имах предвид, като казах за липсата на "руско-славянски" елемент, че в Румъния никога не е стоял въпроса за Русия като осводител и т.н. и т.н. т.е. политическото й усилие е било насочено безкомпромисно кам Европа. Оттук впрочем разцветът на културата й във втората половина на 19 век. имхо

Съгласен. Плюс това са им и директен съсед - поводи за румънски вариант на "не ви щем ни меда ни жилото" бол.

  • Мнения 833
  • Създадено
  • Последно мнение

ПОТРЕБИТЕЛИ С НАЙ-МНОГО ОТГОВОРИ

ПОТРЕБИТЕЛИ С НАЙ-МНОГО ОТГОВОРИ

Posted Images

  • Глобален Модератор
Публикува

Факт е, че румънскоговорещите не използват този термин - те казват: EU VORBESC LIMBA ROMANA и EU SUNT ROMAN.

А власи ги наричат околните славофонни народи като - сърби, хървати, словенци, словаци и българи.

Но в това няма подигравка. И немците така ги наричат, и поляците. Но това не е подигравка.

  • Глобален Модератор
Публикува
Oт реакцията ти ставя видно тотално непознаване на близката българска история.

Причината каква е, не мога да кажа със сигурност, но предполагам, че цензурата на всичко свързано със разправата на българската власт със ромъните в България.

Има си меджудържавно споразумением което можеш да намериш в държавния архив в който държавата Ромъния се съгласява да приеме депортираните български граждани от царскво България с матерен език ромънски- има свещенници, учители дори лекари от царскво България.

Виж сега. Така няма да стане. Подхвърляш някакви неясни твърдения, които просто трябва да са ясни и доказани. "Разправа на българската власт с романите" НЯМА. Няма такъв факт в българската история. Такива подмятания: "виж в държавния архив и пр." просто не вървят и няма да вървят.

Ако имаш предвид Крайовската спогодба, защото не се сещам какво друго можеш да имаш предвид, и на децата е ясно, че това е договор за уреждане на положението след окупацията на Южна Добруджа от Румъния и заселването там на много румънци. Това става след 1917 г. Контекста на твърденитео ти за "двете страни на Дунава" касаеше времето до и след Освобождението.

Уточни нещата, но в никакъв случай не ги дръж на това ниво.

ПП

Ако отправиш другиму реплика като първото ти изречение, това би довело до сакнция на момента. Недейте така.

  • Потребител
Публикува

Аспарух малко пресилва, и макар че не ми харесват политическите привкусове в историчеки теми,

не се стърпях "да кажа и аз" :) .

Първо, етнонимът НЕ Е подигравателен и никога не е бил.

Етнонимът "влах" винаги е бил най-малкото ироничен, меко казано.

Поне в т.н. "смесени" райони на България и Сърбия.

Четвърто - в кръга на шегата - ако не докажеш до два дни, че България е депортирала, и то не 1 или 2-ма, а масово, румънски свещеници и е затваряла румънски църкви, ще взема да те банна. ...

Депортацията на тутраканските власи барабар със свещениците е факт.

Защо се стига до него е друг въпрос.

Забраните да се служи на румънски във Видинско са също факт, което е пълън абсурд при положение,

че диоцеза на БПЦ никога не е бил на древен ред сред местното население.

Факт са и репресийте в този край след ПСВ, който макар и стихийни, си остават за нас власите

и до ден днешен необясними, изхождайки от другия факт, че сме единствените не-българи, мобилизирани и участвали на равна нога

с българите във войните на България.

  • Глобален Модератор
Публикува

Освен богослужението, почти всичко друго е копирана унгарска традиция.

(Не искам да се повтарям за бановете, дукатите пр. салтанати).

... като сложим и ония със сръбската редакция, и половинустовите признания на Милетич за емигрирали писари от Сърбия(т.е. индиректно и от България)

работата е ясна. Кадърният и учен човек е добре дошъл навсякъде, защото от него полза има.

Не се заяждам, на даваш ли си сметка, какво на практика е наследствен "boier", та да го сравняваш с 1 или макс.2 генерация новозамогнали се търговци-емигранти?

Без съмнение бр. Георгиеви, бог да прости тези големи и за двете наций хора, са били изключително заможни и като такива вероятно са били наясно с поговорки от рода на "пари при пари отиват". Живеейки и умирайки в Букурещ, показват на практика "къде са парите".

Отношенията с Унгария са водещи във външната политика на влашките княжества - факт.

Един път приет и признат от сестрините църкви, Канонът не се мени току-така.

Спецове като RIZAR - тук не се майтапя - могат да ти обяснят и защо това е така.

Азбука не значи и език.

Ползването на кирилицата не е български патент. Според библиографията, законникът е изцяло на румънски.

Не виждам причина да не им се вярва - кой екземпляр, къде се намира е посочен изрично.

Специално на сканираната страница няма нито една славянска дума.

И кой точно са тези българки традиций и елементи в държавността?

Дори и църковните дела, наред с прославутото богослужение на славянски, църквите като архитектура имат различен стил от българските,

който са изградени изцяло във византийски стил.

Нормално е да има от унгарската традиция политически заемки, защото Унгария е сюзерена. Но "войвода", "бан", "жупан" и най вече писмените текстове за на български. Имената също.

Учени - учени, ама досега не съм видял цялостната писменост да е на чужд език;) Като е учен, ще научи местния и ще знае и да пише на него, дори и с чужда азбука. А пък то логофетите все на български та на български. Кой ще чете, те ли? Или ще превеждат на български думите на войводата, ще ги записват, за да ги знаят само те, после пък четейки ги симултантно от текста ще превеждат на влашки?

Нормално е да има и сръбска редакция - идва сърбинът, става логофет, но той си е сърбин. И на сръбска редакция (на старобългарския ;) )да напише все ще го разберат.

Просто ако влашките войводи управялваха преимуществено власи, то текстове на влашки език щяха да се появят още от времето на Мирчо Стари. :) Такава просто е логиката на нещата.

По същия начин необясненото по друг начин латинско говорене на власите е железен аргумент за съществуването в историята на влашкия етнос в спорните исторически периоди.

Богатството на аристокрацията е едно на "болярите", нали от там идва румънската дума:) ? на търговците е друго, мисълта ми е, че много българи там са в елита. Георгиеви ги дадох ей тъй за пример. А за това, че са живяли там - ами там са търговскиите пътища между Ориента и Европа, няма ги ограниченията на империята, държавата е с европейска ориентация преди България, да, там са парите. И много от тях се държат от българи. Освен това, аз смятам, че голяма част от аристокрацията също е такава, щом като пише и говори български.

Буквите не са езика, да, но там е работата, че те И ЕЗИКА им е български.

Ще видя страницата, но не съм спциалист. Но текста като цяло проверяван ли е от тази гледна точка.

(АКО НЯКОЙ, който е специалист или разбира, чете, би ли съобщил??)

Църквите приличат на византийски колкото и българските. Има и от Средна Европа в архитектурата и т.н., нормално е, оттам е влиянието, няма да дойде от турция или от несъществуваща България :)) Оттам то е дошло, когато последната е съществувала и вече над него се надграждат тези нови нива.

  • Глобален Модератор
Публикува (edited)

Бихте ли дали повече подробности за това, което пишеш в последния си пост? За кой период, кой какви решения има, кога става това? Имам предвид, депортации и т.н.??

Ще ме улесните да не търся наляво и надясно.

Редактирано от КГ125
  • Потребител
Публикува
за нас власите и до ден днешен необясними, изхождайки от другия факт, че сме единствените не-българи, мобилизирани и участвали на равна нога с българите във войните на България.

Ромъните са единствените не-българи, които са били мобилизирани и принудени да участват във войните на България само поради факта, че са християни, а не че изпитвали някакви особени симпатии към режима в София.

А по времето на войните турците не са могли да бъдат включени във войската, поради факта, че събитията съвпадат със опитите за насилственото им християнизиране, провалили се разбира се.

  • Потребители
Публикува

Това Молдова ли е? Дай точния цитат, ако можеш.

Не, не е Молдова. Хрониката е качена в интернет и в двете си версии (немска и латинска, и двете са от 1493).

Това е сведението в немския вариант (лист 271-verso)

post-5121-1238101735_thumb.jpg

Сега ще го издиря и в латинската версия.

P.S. Ето го - лист 270-verso

post-5121-1238102179_thumb.jpg

  • Потребител
Публикува
Нормално е да има от унгарската традиция политически заемки, защото Унгария е сюзерена. Но "войвода", "бан", "жупан" и най вече писмените текстове за на български. Имената също.

И колко "воеводи, банове и жупани" познава сердновековната бълг. държавна традиция ... сравнено с унгарските и сръбски такива? :)

Учени - учени, ама досега не съм видял цялостната писменост да е на чужд език;) Като е учен, ще научи местния и ще знае и да пише на него, дори и с чужда азбука. А пък то логофетите все на български та на български. Кой ще чете, те ли? Или ще превеждат на български думите на войводата, ще ги записват, за да ги знаят само те, после пък четейки ги симултантно от текста ще превеждат на влашки?

Нормално е да има и сръбска редакция - идва сърбинът, става логофет, но той си е сърбин. И на сръбска редакция (на старобългарския ;) )да напише все ще го разберат.

Просто ако влашките войводи управялваха преимуществено власи, то текстове на влашки език щяха да се появят още от времето на Мирчо Стари. :) Такава просто е логиката на нещата.

По същия начин необясненото по друг начин латинско говорене на власите е железен аргумент за съществуването в историята на влашкия етнос в спорните исторически периоди.

В прогресивна Зап.Европа докторати и въобще научни работи се пишат и публикуват на неговоримият латински - така докъм началото/средата на 19век.

Дори и в ден днешен в много от гимназийте на Зап.Европа се изучава латински.

Това е традиция ... но подържана и развивана в самата си държава, която не е задължително да е латинофона.

Какво остава тогава за православният свят, известен с "от бога даден/сложен ..."?

Нищо - освен да преписва Евангелия с твърдото убеждение, че статуквото трябва да се запази "во веки веков".

Езикът на текстовете е абсолютно без значение за неграмотното население.

Близо 500 години и българите се кръстят на гръцки поп, но не са гърци, нали?

Пък и както да го гледаш, влашките княжества никога не са имали и минимален шанс дори да създатат силна собствена книжовна школа.

Унгарци, турци, фанариоти и руснаци - все сериозни проблеми.

Румънската книжовност тръгва от къде-къде по-спокойната Трансилвания.

Макар и да не даваш вид на човек вярваш в конспираций, за по сигурно да споменем,

че макар и мнозинство, ромъните там не са официално призната нация, а имат статут на "търпяни".

Богатството на аристокрацията е едно на "болярите", нали от там идва румънската дума:) ? на търговците е друго, мисълта ми е, че много българи там са в елита. Георгиеви ги дадох ей тъй за пример. А за това, че са живяли там - ами там са търговскиите пътища между Ориента и Европа, няма ги ограниченията на империята, държавата е с европейска ориентация преди България, да, там са парите. И много от тях се държат от българи. Освен това, аз смятам, че голяма част от аристокрацията също е такава, щом като пише и говори български.

Това за бългасрки елит е пожелание. Как може елитът да е български, а да не остави български следи?

1x: Даже и Лупу не се е писал българин.:)

А боляри има и в Русия.

Буквите не са езика, да, но там е работата, че те И ЕЗИКА им е български.

Ами дай някоя частна кореспонденция на някой влашки болярин, па да му видим българщината?:)

2x: Даже и Лупу не се е писал българин.

Ще видя страницата, но не съм спциалист. Но текста като цяло проверяван ли е от тази гледна точка.

(АКО НЯКОЙ, който е специалист или разбира, чете, би ли съобщил??)

Съмнения относно истинността на важен документ от историята на една държава?:):):)

Църквите приличат на византийски колкото и българските. Има и от Средна Европа в архитектурата и т.н., нормално е, оттам е влиянието, няма да дойде от турция или от несъществуваща България :)) Оттам то е дошло, когато последната е съществувала и вече над него се надграждат тези нови нива.

Сега какво, и снимки от нета ли да сравняваме?

Имат наситина и доста във византийски, но имат и доста стари в типичен, собствен стил,

който просто няма аналог в България.

  • Глобален Модератор
Публикува (edited)

Е, няма за кога да го правим това, но би било добре.;)

Ми съмнения, защо, аз не казвам, че е фалшив, но може би поглед от определен аспект би показал и повече.

Латинският в Европа е езикът на елита и на наднационалната католическа общност. Зад него не стои народ. Българският е езика на елита във Влашко, но България ей я къде е. Несъмнено от българите е взет, но се пита защо е останал?

Латинският е фугира, която няма аналог в православния свят.

Всеки народ от православните служи на СВОЯ език - таова поне св. Кирил му слага началото. Сърбите на сръбска редакция, станала после сръбски език, руснаците и те. Защо власите не си служеха на влашки, а пък пак да пишеха с българскте букви?

Разбира се, не бива да забравяме много важно нещо - диалектиката и динамиката на процесите. Когато България като център пада, народността остава за болярите и пр. съвсем страничен въпрос. (Тя поначало остава на заден план до зараждането на национализма - не казвам, че я няма, а че затихва като мотив). Освен това, влашкият етнос си е там, неизбежно и негови представители влизат в аристокрацията и елита (това още от Асен, а защо не и преди).

Цялата работа е, че основата на Румъния я слага България. :) Разбира се, над това израства цяла нация с много други неща, в т.ч. и с отхвърлянето на "старото".

(И повярвай ми, в това не влагам 1 грам шовинизъм и пр. Румъния в много отношения задминава България, стига само да видим музикалните й и културни образци от 19 век, интелектаулаците и пр. и пр........) В други не, но това вече са въпроси на съвременната история.

Редактирано от КГ125
  • Глобален Модератор
Публикува

Защо напук на Портата? Портата да не би да е искала румънската Библия да е на турски?

Хич не я е интересувало Портата на какъв език служат във Влашко.

  • Глобален Модератор
Публикува

http://www.kroraina.com/knigi/jchorb/jv/index.html

Ето тука изобилие на грамоти и имена. Войводата Драгомир Манев, жупан Войко Добрица, Гергин Комис, Драгомир и пр., наред с някои влашки имена, изобилстват. И то на такъв български, че и днес може да се чете. Например отваряме стр.124 и 125 :)

http://nauka.bg/forum/index.php?showtopic=...t=0&start=0

Този пък интересен въпрос иде от текстовете на грамотите.

Сега - виждаме обаче и библия на румънски от 17 век, виждаме законника, макар, че трябва да се види и в двете какви български думи има.

Това ни сочи много ясна картина - стъпка по стъпка "румънското" измества "българското" в хода на създаването на румънската нация. Нормален исторически процес.

  • Потребител
Публикува
Защо напук на Портата? Портата да не би да е искала румънската Библия да е на турски?

Хич не я е интересувало Портата на какъв език служат във Влашко.

Не е така. Явно вие младите не познавате историята на този народ.

Твърдяхте, че нямало книги на румънски а по-горе показах такива от края на 16 в.

Румънците са имали печатници много преди един монах да се провикне - "О, неразумний и уроде

Поради что ся срамишъ ..."

В интерес на Портата е било да държи този латинскоговорящ народ в изолация от римската църква и западноевропейската култура.

За да владее земите одвъд Дунава Османската империя налагала чрез своите слуги - фанариотите църковно-славянския език.

Повтарям ако не сте разбрали - говорим за 16,17,18 и началото на 19 в. ако щете.

Султана като суверем одобрявал канцеларския език, литургичния за служене в църквите които били подчинени на Патриаршияа и дори цветовете на знамето на васалните княжества, както и името на княжеството - "Валахиа".

За да разберете за какво ви говоря давам пример със Източна Румелия...

Султана е съверен и той определя нещата във подчиненото му васално княжество...

  • Потребители
Публикува
Аспарух малко пресилва, и макар че не ми харесват политическите привкусове в историчеки теми,

не се стърпях "да кажа и аз" :) .

Етнонимът "влах" винаги е бил най-малкото ироничен, меко казано.

Поне в т.н. "смесени" райони на България и Сърбия.

Депортацията на тутраканските власи барабар със свещениците е факт.

Защо се стига до него е друг въпрос.

Забраните да се служи на румънски във Видинско са също факт, което е пълън абсурд при положение,

че диоцеза на БПЦ никога не е бил на древен ред сред местното население.

Факт са и репресийте в този край след ПСВ, който макар и стихийни, си остават за нас власите

и до ден днешен необясними, изхождайки от другия факт, че сме единствените не-българи, мобилизирани и участвали на равна нога

с българите във войните на България.

Етнонимите на балканите, изглежда са понатоварени с иронични стереотипни значения за съседните им народи ;) :

"Българи" (за гърците, за турците..и предполагам за други балкански народи) - със значение на "простаци", "селяндури" , също и "тъпчовци" ;) /..Факт е че българите в 18-19 век са били "селяните" и "земеделците" на южните Балкани../

Изрази и поговорки:

Bulgara padişahlık olmaz, olsa da yakişmaz. За българин царство не бива; бъде ли, не му прилича ; Bulgarın aklı sonradan gelir. На българина акълът му идва късно

"Власи" (за уседналите балканци на юг от дунав, за сърбите) - със значение на "номади", "скитници" /..Факт е, че власите, живеещи на юг от Дунава са били един вид "скотовъдите" на южните Балкани../

"Като гледаш циганите, власите са хора" /поговорка от 19 век/

"Гърци" (за българите) е ироничен синоним на "фанариоти", "византийци" със значение "кофти", "лукави" и "жестоки" хора ...Факт е гърците са били "гръбнака" на християнският бизнес, търговския и политически елит в Османските Балканите

"Турците с сила, гърците с книга, докарали са ни до този хал", "Грък дето стъпи, трева не никне"

"Турци" - (за българите и сърбите) със значение на "коварни" хора /Факт е че турците са били 5 века управляваш народ, и като такива - те са си правели каквото искат/

"На турчина достлукът е на коляното му", "У турчина вjера на кољену"

Турци (за българите) със значение на "глупави", "неразсъдни" хора.

"На турцина акъла му идва късно"

Арнаути (за българи, гърци..) - със значение на "жестоки" хора;

"Господ не е арнаутин", гръцки `O qeoz den einai `Arbanмthz

Потурнаци и погърчени (за българите,..) - натоварени с силно негативни значния /досещате се защо е така, предполагам/

"Да та пази господ от влах погърчен и от шоп потурчен"

"Да та пази господ от българин погърчен и от чифутин потурчен"

....

  • Потребители
Публикува

Етнонимите на балканите, изглежда са понатоварени с иронични стереотипни значения за съседните им народи ;) :

"Българи" (за гърците, за турците..и предполагам за други балкански народи) - със значение на "простаци", "селяндури" , също и "тъпчовци" ;) /..Факт е че българите в 18-19 век са били "селяните" и "земеделците" на южните Балкани../

Изрази и поговорки:

Bulgara padişahlık olmaz, olsa da yakişmaz. За българин царство не бива; бъде ли, не му прилича ; Bulgarın aklı sonradan gelir. На българина акълът му идва късно

"Власи" (за уседналите балканци на юг от дунав, за сърбите) - със значение на "номади", "скитници" /..Факт е, че власите, живеещи на юг от Дунава са били един вид "скотовъдите" на южните Балкани../

"Като гледаш циганите, власите са хора" /поговорка от 19 век/

"Гърци" (за българите) е ироничен синоним на "фанариоти", "византийци" със значение "кофти", "лукави" и "жестоки" хора ...Факт е гърците са били "гръбнака" на християнският бизнес, търговския и политически елит в Османските Балканите

"Турците с сила, гърците с книга, докарали са ни до този хал", "Грък дето стъпи, трева не никне"

"Турци" - (за българите и сърбите) със значение на "коварни" хора /Факт е че турците са били 5 века управляваш народ, и като такива - те са си правели каквото искат/

"На турчина достлукът е на коляното му", "У турчина вjера на кољену"

Турци (за българите) със значение на "глупави", "неразсъдни" хора.

"На турцина акъла му идва късно"

Арнаути (за българи, гърци..) - със значение на "жестоки" хора;

"Господ не е арнаутин", гръцки `O qeoz den einai `Arbanмthz

Потурнаци и погърчени (за българите,..) - натоварени с силно негативни значния /досещате се защо е така, предполагам/

"Да та пази господ от влах погърчен и от шоп потурчен"

"Да та пази господ от българин погърчен и от чифутин потурчен"

....

Хайде ,стига с тази елементарна фолклористика ,имало приказка за еди кой си - това нищо не означава .

Както има една приказка ,така от друга страна имаме и друга приказка ,която я неутрализира -

Казана дума -хвърлен камък и

Дума дупка не прави .

Българската църква не разрешава да се служи на друг език , защото това е мнението на нейния истаблишмънт ,а не на християните

  • Глобален Модератор
Публикува

Не е така. Явно вие младите не познавате историята на този народ.

Твърдяхте, че нямало книги на румънски а по-горе показах такива от края на 16 в.

Румънците са имали печатници много преди един монах да се провикне - "О, неразумний и уроде

Поради что ся срамишъ ..."

В интерес на Портата е било да държи този латинскоговорящ народ в изолация от римската църква и западноевропейската култура.

За да владее земите одвъд Дунава Османската империя налагала чрез своите слуги - фанариотите църковно-славянския език.

Повтарям ако не сте разбрали - говорим за 16,17,18 и началото на 19 в. ако щете.

Султана като суверем одобрявал канцеларския език, литургичния за служене в църквите които били подчинени на Патриаршияа и дори цветовете на знамето на васалните княжества, както и името на княжеството - "Валахиа".

За да разберете за какво ви говоря давам пример със Източна Румелия...

Султана е съверен и той определя нещата във подчиненото му васално княжество...

Даа, за разлика от вас, съвременниците на историята :):):) (Ти недей, да не изляза по-стар аз, че тогава....)

Това че портата е налагала БЪЛГАРСКИЯ, който ти упорито наричаш църковнославянски, си е твое предположение и то просто няма нищо общо с фактите.

Посочи ми един факт, който да доказва, че портата е НАЛАГАЛА на влашките княжества българския език. Който те очевидно дотогава не са познавали, или какво??

Посочи акт, с който султана е одобрил църковния език на влашките княжества. И то по-точно ПРОМЕНИЛ И НАРЕДИЛ, а не заварил.

Като са имали печатници, защо не са печатали там на латински?? Защо не са наводнили Влашко с литература, провикваща се - О , неразъмни юроде, поради что се срамиш да се наречеш румънец! Долиу българския, наложен ни от Портата!!

А защо езикът не е гръцки, след като фанариоти са князете? А може би те са толкова фанариоти, колкото и гърчеещите се българи на юг от Дунава, обектът на "О неразумний?"

Въобще, повтаряш само недоказани произволни тези. Промени това, моля ти се.

  • Потребители
Публикува (edited)

Хайде ,стига с тази елементарна фолклористика ,имало приказка за еди кой си - това нищо не означава .

Както има една приказка ,така от друга страна имаме и друга приказка ,която я неутрализира -

Казана дума -хвърлен камък и

Дума дупка не прави .

Допълнението ти може да има някакъв смисъл, но написаното на мястото на цензурата - не. Последно предупреждение.

Ще допълня мнението си: Етнонимите не само на Балаканите а и в Други региони от Европа, Азия или изобщо света , са били натоварени в различни периоди /или в момента са натоварени/ със стереотипни значения..

Редактирано от КГ125
  • Потребители
Публикува

Хайде, стига с тая елементарна комплексаристика..

Имаш ли нещо, с което да ми опонираш на мнението че "етнонимите на Балканите - обикновено /или за определен период/ са натоварени с някакви стреотипи и значения"?.. ;) Имам едно предлжение към теб: помисли си (само ако ти искаш разбира се ) - как, и с какво ще ми опонираш, защото можеш да станеш за смях пред всички /или - да излезне че нещо шикалвавиш или лицемериш, както се казва/ , когато цитирам "най-натоварените изрази" от твоите съобщения ;) .

Ще допълня мнението си: Етнонимите не само на Балаканите а и в Други региони от Европа, Азия или изобщо света , са били натоварени в различни периоди /или в момента са натоварени/ със стереотипни значения..

и сега ще почнат едни - петелът е французин , а зубърът е трънкосливка , и прочее сравнения на стари български / подбрани / извори от Пешо , Ж. Войников и сие ..... ако това ще ме направи лицемер и шикалкавец , давай ,но проблем е - само да ти кажа , едно нещо - от това нито власите ще станат по-римляно-латинци или пък българите по- големи блахи /балхи ,според Иванко / от власите . :biggrin:

  • Потребител
Публикува
http://www.kroraina.com/knigi/jchorb/jv/index.html

Ето тука изобилие на грамоти и имена. Войводата Драгомир Манев, жупан Войко Добрица, Гергин Комис, Драгомир и пр., наред с някои влашки имена, изобилстват. И то на такъв български, че и днес може да се чете. Например отваряме стр.124 и 125 :)

Мда, сега пък имената от грамотите.

Че то по тази логика българите и без грамоти са гърци на 60-80%, а руснаците на 90%.

Грамотите както и да ги четем, за българи нищо не пише.

А имената на войводите са си ромънски или поромънчени.

Този пък интересен въпрос иде от текстовете на грамотите.

Сега - виждаме обаче и библия на румънски от 17 век, виждаме законника, макар, че трябва да се види и в двете какви български думи има.

Освен заемките няма нищо особено.

Ако беше друго, нашите историци да са оревали ортарлъка.

Положението е горе долу такова:

Което е на славянски си е на славянски.

Което е на румънски си е румънски(заемките не ги броим).

Има и нещо смесено от Кореси & Cо., но тези са доказано ромъни.

Това ни сочи много ясна картина - стъпка по стъпка "румънското" измества "българското" в хода на създаването на румънската нация. Нормален исторически процес.

Разпространението на писменността става бавно и е един вид "стъпка по стъпка".

Там където има грамотна писменна прослойка изместването става "от раз"(сравни Трансилвания).

И доколко изместеното е българско, а не сръбско или руско, е друг въпрос.

И тук парелелите с България са очевидни.

  • Потребител
Публикува
Първо, имената не са сменяни - още от грамотите те са български.

Аууу, тук се изряза много здраво.

(Нямам впредвид само имената от грамотите)

...Откъде са дошли те в местата, откъдето евентуално са изгонени, какво са правили. Вярно ли е, че са учили хората да не говорят никъде български и вярно ли е, че румънското училище в Тутракан е учело децата извън българската училищна програма?

Иначе Тутракан на практика е (бил) румънски град, със собствена рум. църква още от Турско.

(Даже и по Каниц)

С политиката съм дотук!

Та, откъде бяха точно "балхите?"

  • Глобален Модератор
Публикува (edited)

Може, може. Отворихме нова тема в Българска история/Нова история.

Аз поне не съм чувал за смяна на румънски имена, там в темата можеш да постнеш данни. И за рум.църква също. Възможно е.

За мене влашкият етнос си съществува от средновековието на Балканите. Предвид бита му на пастири се мести в различни области, Тесалия, Трансилвания, Стара планина (все по планинските била! ;) се движи) защото, като изключим заселването на куцовласите в селищата и интегрирането на някои във византийската или българската, а може би и сръбската аристокрация той остава откъснат от поземлената собственост и феодалните отношения.

Часът му идва, когато татарите прогонват куманите от Влашката низина и на свой ред си отиват. Спорим за българският елемент в традицията му, а Иванко - и за самото му съществуване.

Редактирано от КГ125
  • Потребител
Публикува
За мене влашкият етнос си съществува от средновековието на Балканите. Предвид бита му на пастири се мести в различни области,

Митът за пастирите се тиражира усилено от край време от унгарците, защото така им из нася, но са добре дошли и успешно прихванатиоти от панславизма - руската, събската и българската шовиниатична пропаганда в по-вечето случаи на държавно равнище. :post-70473-1124971712:

Напиши мнение

Може да публикувате сега и да се регистрирате по-късно. Ако вече имате акаунт, влезте от ТУК , за да публикувате.

Guest
Напиши ново мнение...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Вашето предишно съдържание е възстановено.   Изчистване на редактора

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Зареждане...

За нас

"Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...
×

Подкрепи форума!

Твоето дарение ще ни помогне да запазим и поддържаме това място за обмяна на знания и идеи. Благодарим ти!